<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><marc:collection xmlns:marc="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
  <marc:record>
    <marc:leader>00000nam##2200000za#4500</marc:leader>
    <marc:controlfield tag="001">9.516411</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="003">CaOODSP</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="005">20200331220755</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="007">ta</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="008">150406|1992||||xxc|||||     f|0| 0 fre|d</marc:controlfield>
    <marc:datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">0-660-57486-1</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="022" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">0706-148X</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">CaOODSP</marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">fre</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">eng</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">fre</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="043" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">n-cn---</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="086" ind1="1" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">S52-2/209-1992</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="110" ind1="1" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Canada.</marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Secrétariat d'État du Canada. </marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Bureau de la traduction.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
      <marc:subfield code="a">Vocabulaire canadien du Quaternaire / </marc:subfield>
      <marc:subfield code="c">par Chantal Cormier. </marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Ottawa - Ontario : </marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Secrétariat d'État du Canada. </marc:subfield>
      <marc:subfield code="c">1992.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">154p. : </marc:subfield>
      <marc:subfield code="c">22 cm.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="490" ind1="1" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Bulletin de terminologie</marc:subfield>
      <marc:subfield code="x">0706-148X</marc:subfield>
      <marc:subfield code="v">209</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Projet conjoint de la Commission géologique du Canada et du Secrétariat d'État du Canada. «Le vocabulaire comprend des termes qui sont à la fois propres au Quaternaire et à plusieurs domaines des sciences de la Terre (géologie, géomorphologie, stratigraphie, sédimentologie et géochronologie). Le tiers des entrées, environ, sont accompagnées de définitions anglaises et françaises.»--Page x. «Le Vocabulaire [...] se rattache à la série de la Géologie du Canada [...] Le présent vocabulaire est un complément au premier volume de cette série, Le Quaternaire du Canada et du Groenland.»--Avant-propos.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="504" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Bibliographie.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="520" ind1="3" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Bulletin de terminologie 209. Ce vocabulaire est un répertoire bilingue produit conjointement par le Bureau de la traduction et la Commission géologique du Canada. Il se rattache à la série de la "Géologie du Canada", dont chaque volume thématique traite d'une discipline des sciences de la Terre ou d'une province géologique canadienne. Le présent vocabulaire est un complément au premier volume de cette série, "Le Quaternaire du Canada et du Groenland." Il comprend des termes qui sont à la fois propres au Quaternaire et à plusieurs domaines des sciences de la Terre (géologie, géomorphologie, stratigraphie, sédimentologie et géochronologie).</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="546" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Bilingue</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="563" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Couverture souple</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="590" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">93-05</marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">1993-02-05</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="691" ind1="0" ind2="7">
      <marc:subfield code="a">Terminologie</marc:subfield>
      <marc:subfield code="2">gcpds</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="691" ind1="0" ind2="7">
      <marc:subfield code="a">Géologie</marc:subfield>
      <marc:subfield code="2">gcpds</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="720" ind1="1" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Cormier, Chantal</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="776" ind1="0" ind2="#">
      <marc:subfield code="t">Canadian Quaternary vocabulary / </marc:subfield>
      <marc:subfield code="w">(CaOODSP)9.590511</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="791" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="t">Canadian Quaternary vocabulary / </marc:subfield>
      <marc:subfield code="e">eng</marc:subfield>
      <marc:subfield code="w">(CaOODSP)9.516410</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="830" ind1="#" ind2="0">
      <marc:subfield code="a">Bulletin de terminologie,</marc:subfield>
      <marc:subfield code="x">0706-148X</marc:subfield>
      <marc:subfield code="v">209</marc:subfield>
      <marc:subfield code="w">(CaOODSP)9.509599</marc:subfield>
    </marc:datafield>
  </marc:record>
</marc:collection>
