000 03537cam  2200373za 4500
0019.827768
003CaOODSP
00520221107144902
007cr |||||||||||
008161117s1998    onc     oz   f000 0 eng d
020 |z0-660-60426-4
040 |aCaOODSP|beng
041 |aeng|afre
043 |an-cn---
0861 |aE3-1995/40-PDF|zE3-1995/40
24500|aNuclear |h[electronic resource] : |bExchange of Letters between the Government of Canada and the Swiss Federal Council constituting an Agreement concerning the non-proliferation assurances to be applied to tritium and tritium-related equipment transferred, directly or indirectly, from Canada to Switzerland, for use in the Fusion Programme of the European Atomic Energy Community (Euratom), and tritium produced or processed with such equipment (with annex) = Nucléaire : Échange de lettres entre le gouvernement du Canada et le Conseil fédérale suisse constituant un Accord concernant les garanties de non-prolifération à être appliquées au tritium et aux équipements connexes au tritium transférés, directement ou indirectement, du Canada à la Suisse, pour utilisation dans le cadre du programme de fusion de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), ainsi que le tritium produit ou traité avec ces équipements (avec annexe).
24630|aExchange of Letters between the Government of Canada and the Swiss Federal Council constituting an Agreement concerning the non-proliferation assurances to be applied to tritium and tritium-related equipment transferred, directly or indirectly, from Canada to Switzerland, for use in the Fusion Programme of the European Atomic Energy Community (Euratom), and tritium produced or processed with such equipment
24631|aNucléaire : |bÉchange de lettres entre le gouvernement du Canada et le Conseil fédérale suisse constituant un Accord concernant les garanties de non-prolifération à être appliquées au tritium et aux équipements connexes au tritium transférés, directement ou indirectement, du Canada à la Suisse, pour utilisation dans le cadre du programme de fusion de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), ainsi que le tritium produit ou traité avec ces équipements
260 |aOttawa : |b[Queen's Printer = Imprimeur de la Reine], |cc1998.
300 |a13 p.
4901 |aTreaty series = Recueil des traités ; |v1995/40
500 |aCover title.
500 |a"Berne, March 8, 1995. In force March 8, 1995."
530 |aIssued also in print format.
546 |aText in English and French.
69207|2gccst|aRadioactive materials
69207|2gccst|aNuclear technology
69207|2gccst|aArms control
69207|2gccst|aInternational agreements
7101 |aCanada. |bDepartment of Foreign Affairs and International Trade.
7760#|tNuclear: Exchange of letters between the government of Canada and the Swiss Federal Council constituting an Agreement concerning the non-proliferation assurances to be applied to tritium and tritium-related equipment transferred, directly or indirectly, from Canada to Switzerland, for use in the fusion programme of the European Atomic Energy Community (Eurotom), and tritium produced or processed with such equipment (with annex) : |w(CaOODSP)9.530228
792 |tNuclear |w(CaOODSP)9.827769
830#0|aTreaty series = Recueil des traités ;|v1995/40|w(CaOODSP)9.500661
85640|qPDF|s563 KB|uhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2016/amc-gac/E3-1995-40.pdf