01184cam 2200277za 45009.802736CaOODSP20221107135042cr |||||||||||150826s2013 bcc |oz f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cn-bcR32-276/2013E-PDFTla'amin Final Agreement [electronic resource] / [co-published by the Tla'amin First Nation and the Government of British Columbia]. [Victoria, B.C.] : Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, [2013]. ii, 258 p. Issued also in French under title: Accord définitif des Tla'amins.Chiefly English, with signatory page in English and French.gccstAgreementsgccstIndiansCanada. Aboriginal Affairs and Northern Development Canada.British Columbia. Ministry of Aboriginal Relations and Reconciliation.Tla'amin First Nation.Accord définitif des Tla'amins (CaOODSP)9.802737PDF601 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R32-276-2013-eng.pdf01237cam 2200277za 45009.802737CaOODSP20221107135043cr |||||||||||150826s2013 bcc #oz f000 0 fre dCaOODSPfrefreengn-cn-bcR32-276/2013F-PDFAccord définitif des Tla'amins [ressource électronique] / [co-publié par la Première nation des Tla'amins et la gouvernement de la Colombie-Britannique]. [Victoria, C.B.] : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, [2013]. ii, 270 p. Publi. aussi en anglais sous le titre : Tla'amin Final Agreement.En français avec texte préliminaire en anglais et français.gccstAccordgccstIndiensCanada. Affaires autochtones et développement du Nord Canada.Colombie-Britannique. Ministère des relations et de la réconciliation avec les autochtones.Première nation des Tla'amins.Tla'amin Final Agreement (CaOODSP)9.802736PDF800 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R32-276-2013-fra.pdf01155cam 2200241za 45009.802738CaOODSP20221107135043cr |||||||||||150826q2015 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-ntn-cn-ykn-cn-nfR5-73/2015E-PDF2012 Aboriginal Peoples Survey [electronic resource] : gender differences in Inuit education and employment. [Ottawa] : Strategic Research, Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, [2015?]. [4] p. : col. ill. Issued also in French under title: Enquête auprès des peuples autochtones de 2012 : différences entre les sexes au niveau de la scolarité et de l'emploi chez les Inuits.gccstInuitgccstEducationgccstEmploymentCanada.Aboriginal Affairs and Northern Development Canada. Strategic Research Directorate.Enquête auprès des peuples autochtones de 2012 (CaOODSP)9.802739PDF420 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-73-2015-eng.pdf01177cam 2200241za 45009.802739CaOODSP20221107135043cr |||||||||||150826q2015 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn-nun-cn-ntn-cn-ykn-cn-nfR5-73/2015F-PDFEnquête auprès des peuples autochtones de 2012 [ressource électronique] : différences entre les sexes au niveau de la scolarité et de l'emploi chez les Inuits. [Ottawa] : La recherche stratégique, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, [2015?]. [4] p. : ill. en coul. Publi. aussi en anglais sous le titre : 2012 Aboriginal Peoples Survey : gender differences in Inuit education and employment.gccstInuitgccstÉducationgccstEmploiCanada.Affaires autochtones et Développement du Nord Canada. Direction de la recherche stratégique.2012 Aboriginal Peoples Survey (CaOODSP)9.802738PDF399 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-73-2015-fra.pdf01203cam 2200241za 45009.802740CaOODSP20221107135043cr |||||||||||150826q2015 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---R5-74/2015E-PDF2012 Aboriginal Peoples Survey [electronic resource] : gender differences in off-reserve First Nations education and employment. [Ottawa] : Strategic Research, Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, [2015?]. [4] p. : col. ill. Issued also in French under title: Enquête auprès des peuples autochtones de 2012 : différences entre les sexes au niveau de la scolarité et de l'emploi chez les Premières nations vivant hors réserve.gccstAboriginal peoplesgccstEducationgccstEmploymentCanada.Aboriginal Affairs and Northern Development Canada. Strategic Research Directorate.Enquête auprès des peuples autochtones de 2012 (CaOODSP)9.802741PDF421 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-74-2015-eng.pdf01209cam 2200241za 45009.802741CaOODSP20221107135043cr |||||||||||150826q2015 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---R5-74/2015F-PDFEnquête auprès des peuples autochtones de 2012 [ressource électronique] : différences entre les sexes au niveau de la scolarité et de l'emploi chez les Premières nations vivant hors réserve. [Ottawa] : La recherche stratégique, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, [2015?]. [4] p. : ill. en coul. Publi. aussi en anglais sous le titre : 2012 Aboriginal Peoples Survey : gender differences in off-reserve First Nations education and employment.gccstAutochtonesgccstÉducationgccstEmploiCanada.Affaires autochtones et Développement du Nord Canada. Direction de la recherche stratégique.2012 Aboriginal Peoples Survey (CaOODSP)9.802740PDF376 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-74-2015-fra.pdf01143cam 2200241za 45009.802742CaOODSP20221107135043cr |||||||||||150826q2015 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---R5-75/2015E-PDFThe Aboriginal Peoples Survey 2012 [electronic resource] : gender differences in Métis education and employment. [Ottawa] : Strategic Research, Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, [2015?]. [4] p. : col. ill. Issued also in French under title: Enquête auprès des peuples autochtones de 2012 : différences entre les sexes au niveau de la scolarité et de l'emploi chez les Métis.gccstMétisgccstEducationgccstEmploymentCanada.Aboriginal Affairs and Northern Development Canada. Strategic Research Directorate.Enquête auprès des peuples autochtones de 2012 (CaOODSP)9.802743PDF416 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-75-2015-eng.pdf01160cam 2200241za 45009.802743CaOODSP20221107135043cr |||||||||||150826q2015 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---R5-75/2015F-PDFEnquête auprès des peuples autochtones de 2012 [ressource électronique] : différences entre les sexes au niveau de la scolarité et de l'emploi chez les Métis. [Ottawa] : La recherche stratégique, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, [2015?]. [4] p. : ill. en coul. Publi. aussi en anglais sous le titre : The 2012 Aboriginal Peoples Survey : gender differences in Métis education and employment.gccstMétisgccstÉducationgccstEmploiCanada.Affaires autochtones et Développement du Nord Canada. Direction de la recherche stratégique.The Aboriginal Peoples Survey 2012 (CaOODSP)9.802742PDF373 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-75-2015-fra.pdf01129cam 2200229za 45009.802545CaOODSP20221107135018cr |||||||||||150806s2013 xxc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---R5-68/2013E-PDFCanada. Aboriginal Affairs and Northern Development Canada. Audit and Assurance Services Branch.Risk-based audit plan, 2013-2014 to 2015-2016 [electronic resource] : mid-year update / prepared by Audit and Assurance Services Branch, Audit and Evaluation Sector. [Ottawa] : Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, September 2013. 41 p. : col. ill. Also available in French under title: Plan de vérification axé sur le risque pour 2013-2014 : mise à jour trimestriel. gccstRisk managementgccstAuditPlan de vérification axé sur le risque pour 2013-2014 à 2015-2016 (CaOODSP)9.802547PDF485 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-68-2013-eng.pdf01239cam 2200229za 45009.802547CaOODSP20221107135019cr |||||||||||150806s2013 xxcd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---R5-68/2013F-PDFCanada. Affaires autochtones et développement du Nord Canada. Direction générale des services de vérification et d’assurance.Plan de vérification axé sur le risque pour 2013-2014 à 2015-2016 [ressource électronique] : mise à jour trimestriel / préparé par Direction générale des services de vérification et d'assurance, Secteur de la vérification et de l'évaluation. [Ottawa] : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, septembre 2013. 48 p. : ill. en coul. Également disponible en anglais sous le titre : Risk-based audit plan, 2013-2014 to 2015-2016 : mid-year update.gccstGestion des risquesgccstVérificationRisk-based audit plan, 2013-2014 to 2015-2016 (CaOODSP)9.802545PDF542 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-68-2013-fra.pdf01355cam 2200301za 45009.802611CaOODSP20221107135025cr |||||||||||150813s2013 xxcdoba#o f000 0 eng d978-1-100-21924-0CaOODSPengn-cn-bcR3-187/2013E-PDFR3-187/2013ECCP handbook [electronic resource]. comprehensive community planning for First Nations in British Columbia 2nd ed. [Vancouver, B.C.] : Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, c2013. ii, 119 p. : ill. (chiefly col.), maps. Cover title. "Developed in partnership with First Nation CCP champions across British Columbia". Also available in French under title: Guide de la PCG : planification communautaire globale pour les Premières nations de la Colombie-Britannique.Includes bibliographical references.gccstAboriginal reservesgccstCommunity developmentCanada. Aboriginal Affairs and Northern Development Canada.Guide de la PCG (CaOODSP)9.802612CCP handbook : (CaOODSP)9.652668PDF15.34 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R3-187-2013-eng.pdf01419cam 2200301za 45009.802612CaOODSP20221107135025cr |||||||||||150813s2013 xxcdoba#o f000 0 fre d978-0-660-20550-2CaOODSPfren-cn--bcR3-187/2013F-PDFR3-187/2013FGuide de la PCG [ressource électronique] : planification communautaire globale pour les Premières nations de la Colombie-Britannique. 2e éd.[Vancouver, C.-B.] : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, c2013. ii, 126 p. : ill. (principalement en coul.), cartes. Titre de la couverture.« Conçu en partenariat avec les champions de la PCG des Premières nations en Colombie-Britannique ».Également publié en anglais sous le titre : CCP handbook : comprehensive community planning for First Nations in British Columbia.Comprend des réf. bibliogr.gccstRéserve autochtonegccstDéveloppement communautaireCanada. Affaires autochtones et développement du Nord Canada.CCP handbook (CaOODSP)9.802611Guide de la PCG : (CaOODSP)9.685601PDF15.35 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R3-187-2013-fra.pdf01439cam 2200253za 45009.802614CaOODSP20221107135026cr |||||||||||150813s2003 ntc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---n-cn-ntR5-70/2003E-PDFGwich'in and Inuvialuit Self-Government Agreement-in-principle for the Beaufort-Delta Region which is an agreement-in-principle among the Gwich'in, as represented by the Gwich'in Tribal Council and the Inuvialuit, as represented by the Inuvialuit Regional Corporation and the Government of the Northwest Territories and the Government of Canada [electronic resource]. [Ottawa] : Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, 2003. 108 p. "April 16, 2003".Also available in French under title: Entente de principe relative à l'autonomie gouvernementale des Gwich'in et des Inuvialuit du Delta de Beaufort.gccstAboriginal governmentsgccstAgreementsCanada. Aboriginal Affairs and Northern Development Canada.Gwitch'in Tribal Council.Entente de principe realtive [sic] à l'autonomie gouvernementale des Gwich'in et des Inuvialuit du Delta de Beaufort (CaOODSP)9.802617PDF524 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-70-2003-eng.pdf01568cam 2200265za 45009.802617CaOODSP20221107135026cr |||||||||||150813s2003 ntc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---n-cn-ntR5-70/2003F-PDFEntente de principe realtive [sic] à l'autonomie gouvernementale des Gwich'in et des Inuvialuit du Delta de Beaufort [ressource électronique]. Entente de principe relative à l'autonomie gouvernementale des Gwich'in et des Inuvialuit du Delta de Beaufort[Ottawa] : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, 2003. 116 p. « Le 16 avril 2003 ».Également disponible en anglais sous le titre : Gwich'in and Inuvialuit self-government agreement-in-principle for the Beaufort-Delta Region.gccstGouvernement autochtonegccstAccordConseil des Gwich'in.Canada. Affaires autochtones et développement du Nord Canada.Gwich'in and Inuvialuit Self-Government Agreement-in-principle for the Beaufort-Delta Region which is an agreement-in-principle among the Gwich'in, as represented by the Gwich'in Tribal Council and the Inuvialuit, as represented by the Inuvialuit Regional Corporation and the Government of the Northwest Territories and the Government of Canada (CaOODSP)9.802614PDF331 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-70-2003-fra.pdf01272cam 2200241za 45009.802619CaOODSP20221107135026cr |||||||||||150814s2013 cn d #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---R5-71/2013E-PDFCanada. Aboriginal Affairs and Northern Development Canada.Aboriginal Affairs and Northern Development Canada's role as a funder in First Nations child and family services [electronic resource]. Updated May 2013.[Ottawa] : Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, 2013. 10 p. : col. ill. Issued also in French under title: Le rôle d'Affaires autochtones et Développement du Nord Canada à tire de fournisseur de fonds pour les services à l'enfance et à la famille des Premieres nations.gccstAboriginal programsgccstPublic fundingLe rôle d'Affaires autochtones et Développement du Nord Canada à tire de fournisseur de fonds pour les services à l'enfance et à la famille des Premières nations (CaOODSP)9.802620PDF484 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-71-2013-eng.pdf01257cam 2200241za 45009.802620CaOODSP20221107135027cr |||||||||||150814s2013 cn d #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---R5-71/2013F-PDFCanada. Affaires autochtones et développement du Nord Canada.Le rôle d'Affaires autochtones et Développement du Nord Canada à tire de fournisseur de fonds pour les services à l'enfance et à la famille des Premières nations [ressource électronique]. Mise à jour : mai 2013.[Ottawa] : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, 2013. 10 p. : ill. (en coul.) Publi. aussi en anglais sous le titre : Aboriginal Affairs and Northern Development Canada's role as a funder in First Nations child and family services.gccstProgramme pour autochtonesgccstFinancement publicAboriginal Affairs and Northern Development Canada's role as a funder in First Nations child and family services (CaOODSP)9.802619PDF451 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-71-2013-fra.pdf01117cam 2200241za 45009.802622CaOODSP20221107135027cr |||||||||||150814s2014 cn o #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---R5-72/2014E-PDFGuidelines for unconsolidated non-metallic substances on reserve land [electronic resource] : (sand and gravel). [Ottawa] : Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, 2014. 65 p. : col. ill. "March 2014".Issued also in French under title: Ligne directrices concernant les substances non métalliques non consolidées sur les terres de réserve.gccstAboriginal reservesgccstSedimentsCanada. Aboriginal Affairs and Northern Development Canada.Ligne directrices concernant les substances non métalliques non consolidées sur les terres de réserve (CaOODSP)9.802623PDF526 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-72-2014-eng.pdf01105cam 2200241za 45009.802623CaOODSP20221107135027cr |||||||||||150814s2014 cn o #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---R5-72/2014F-PDFLigne directrices concernant les substances non métalliques non consolidées sur les terres de réserve [ressource électronique]: (sable et gravier). [Ottawa] : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, 2014. 68 p. : ill. (en coul.)Publi. aussi en anglais sous le titre : Guidelines for unconsolidated non-metallic substances on reserve land.« Mars 2014 ».gccstRéserve autochtonegccstSédimentCanada. Affaires autochtones et développement du Nord Canada.Guidelines for unconsolidated non-metallic substances on reserve land (CaOODSP)9.802622PDF595 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R5-72-2014-fra.pdf01183cam 2200277za 45009.803539CaOODSP20221107135230cr |||||||||||150406s2013 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---A74-3/2-2013E-PDFOrganic beverage opportunities in the United States [electronic resource].Ottawa : Agriculture and Agri-Food Canada, c2013.15 p. : tables, photos.Market Access Secretariat - global analysis report November 2013.Issued also in French under title: Débouchés pour les boissons biologiques aux États-Unis.Incorrect ISSN printed in this publication.Includes bibliographical references.gccstConsumer productsCanada. Agriculture and Agri-Food Canada.Débouchés pour les boissons biologiques aux États-Unis (CaOODSP)9.803540Market Access Secretariat, global analysis report.(CaOODSP)9.507911PDF353 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aac-aafc/A74-3-2-2013-eng.pdf01261cam 2200277za 45009.803540CaOODSP20221107135230cr |||||||||||150406s2013 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---A74-3/2-2013F-PDFDébouchés pour les boissons biologiques aux États-Unis [ressource électronique].Ottawa : Agriculture et Agroalimentaire Canada, c2013.16 p. : tableaux, photographies.Secrétariat à l'accès aux marchés - rapport d'analyse mondiale Novembre 2013.Publié aussi en anglais sous le titre : Organic beverage opportunities in the United States.L'ISSN imprimé dans cette publication est incorrect.Comprend des références bibliographiques.gccstProduit de consommationCanada. Agriculture et agroalimentaire Canada.Organic beverage opportunities in the United States (CaOODSP)9.803539Secrétariat à l'accès aux marchés, rapport d'analyse mondiale.(CaOODSP)9.504288PDF378 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aac-aafc/A74-3-2-2013-fra.pdf01036cass 2200229za 45009.690398CaOODSP20221107134454cr |||||||||||150407d2005200unkcgr p o f00| a0eng|dCaOODSPengn-cn---AC2-7E-PDFCanada. Atlantic Canada Opportunities Agency.Biennial report on activities and results [electronic resource] :promoting exporting in Atlantic Canada.International Business Development Agreement Atlantic Canada[Moncton, New Brunswick] : Atlantic Canada Opportunities AgencyBiennialBegan with 2003/2005; ceased with 2005/2007?Issued also in French under title: Entente sur la promotion du commerce extérieur Canada atlantique - rapport biennal sur les activités et les résultats de ...Rapport biennal sur les activités et les résultats de 2005-2007 (CaOODSP)9.63476301003cas 2200217za 45009.634763CaOODSP20221107134316cr |||||||||||150407d20052oounkcgr p o f00| b0fre|dCaOODSPfren-cn---AC2-7F-PDFCanada. Agence de promotion économique du Canada atlantique.Rapport biennal sur les activités et les résultats de 2005-2007 [ressource électronique] : promotion des exportations dans le Canada atlantique.Entente sur la promotion du commerce extérieur Canada atlantique[Moncton, Nouveau-Brunswick] : Agence de promotion économique du Canada atlantiqueBiennalParaît depuis 2003/2005; ne paraît plus après 2005/2007?Publ. aussi en anglais sous le titre : Biennial report on activities and results - promoting exporting in Atlantic Canada.Biennial report on activities and results (CaOODSP)9.69039801052cam 2200277za 45009.803877CaOODSP20221107135311cr |||||||||||151001s2015 xxc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---FB3-4/2015-7E-PDFKryvtsov, Oleksiy.On the nexus of monetary policy and financial stability [electronic resource] : recent developments and research / by Oleksiy Kryvtsov, Miguel Molico and Ben Tomlin.Ottawa : Bank of Canada, 2015.iv, 16 p. : table.Bank of Canada discussion paper ; 2015-7September 2015.Includes bibliographical references.gccstFinancial analysisMolico, Miguel.Tomlin, Ben.Bank of Canada.Bank of Canada discussion paper ;2015-7(CaOODSP)9.504448PDF275 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/banque-bank-canada/FB3-4-2015-7-eng.pdf01031cam 2200265za 45009.803879CaOODSP20221107135311cr |||||||||||151001s2015 xxc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---FB3-4/2015-8E-PDFKryvtsov, Oleksiy.The optimal level of the inflation target [electronic resource] : a selective review of the literature and outstanding issues / by Oleksiy Kryvtsov and Rhys R. Mendes.Ottawa : Bank of Canada, 2015.iii, 14 p. : table, graph.Bank of Canada discussion paper ; 2015-8October 2015.Includes bibliographical references.gccstFinancial analysisMendes, Rhys R.Bank of Canada.Bank of Canada discussion paper ;2015-8(CaOODSP)9.504448PDF320 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/banque-bank-canada/FB3-4-2015-8-eng.pdf00966cam 2200265za 45009.803560CaOODSP20221107135233cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---Rv55-5/23-2015-4-PDFCanada Border Services Agency.D memoranda checklist [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.26 p. : tables.Customs D memoranda. D0, D Series checklist ; April 2015April 2015.Text in English and French.gccstCustoms and exciseListe de contrôle Mémorandums D (CaOODSP)9.803563Customs D memoranda. D0, D Series checklist ;April 2015(CaOODSP)9.500435PDF317 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-23-2015-4.pdf01023cam 2200265za 45009.803563CaOODSP20221107135233cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfrefreengn-cn---Rv55-5/23-2015-4-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Liste de contrôle Mémorandums D [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.26 p. : tableaux.Mémorandums D des douanes. D0, Liste de contrôle série D ; Avril 2015Avril 2015.Texte en anglais et en français.gccstDouanesD memoranda checklist (CaOODSP)9.803560Mémorandums D des douanes. D0, Liste de contrôle série D ;Avril 2015(CaOODSP)9.500436PDF317 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-23-2015-4.pdf00963cam 2200265za 45009.803566CaOODSP20221107135233cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---Rv55-5/23-2015-6-PDFCanada Border Services Agency.D memoranda checklist [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.24 p. : tables.Customs D memoranda. D0, D Series checklist ; June 2015June 2015.Text in English and French.gccstCustoms and exciseListe de contrôle Mémorandums D (CaOODSP)9.803568Customs D memoranda. D0, D Series checklist ;June 2015(CaOODSP)9.500435PDF304 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-23-2015-6.pdf01020cam 2200265za 45009.803568CaOODSP20221107135234cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfrefreengn-cn---Rv55-5/23-2015-6-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Liste de contrôle Mémorandums D [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.24 p. : tableaux.Mémorandums D des douanes. D0, Liste de contrôle série D ; Juin 2015Juin 2015.Texte en anglais et en français.gccstDouanesD memoranda checklist (CaOODSP)9.803566Mémorandums D des douanes. D0, Liste de contrôle série D ;Juin 2015(CaOODSP)9.500436PDF304 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-23-2015-6.pdf01169cam 2200289za 45009.803577CaOODSP20221107135235cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/20-1-1-2015E-PDFCanada Border Services Agency.Exporter reporting [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.15 p. : figure.Customs D memoranda. D20, Exportations ; D20-1-1, September 1, 2015September 1, 2015.Superseded Memorandum D - D20-1-1 dated September 10, 2008.Issued also in French under title: Déclarations des exportateurs.Includes references.gccstExportsDéclarations des exportateurs (CaOODSP)9.803580Exporter reporting (CaOODSP)9.809515Customs D memoranda. D20, Exportations ;D20-1-1, September 1, 2015(CaOODSP)9.816825PDF156 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-20-1-1-2015-eng.pdf01245cam 2200289za 45009.803580CaOODSP20221107135235cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/20-1-1-2015F-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Déclarations des exportateurs [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.16 p. : figure.Mémorandums D des douanes. D20, Exportations. ; D20-1-1, le 1er septembre 2015Le 1er septembre 2015.Ceci annule le mémorandum D - D20-1-1 daté le 10 septembre 2008.Publié aussi en anglais sous le titre : Exporter reporting.Comprend des references.gccstExportationExporter reporting (CaOODSP)9.803577Déclarations des exportateurs (CaOODSP)9.809517Mémorandums D des douanes. D20, Exportations ;D20-1-1, le 1er septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF200 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-20-1-1-2015-fra.pdf01341cam 2200289za 45009.803592CaOODSP20221107135237cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/19-6-1-2015E-PDFCanada Border Services Agency.Administration of the Explosives Act [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.29 p. : tables.Customs D Memoranda. D19, Acts and regulations of other government departments ; D19-6-1, June 5, 2015June 5, 2015.Superseded Memorandum D: D19-6-1 dated September 3, 2013.Issued also in French under title: Application de la Loi sur les explosifs.Includes references.gccstCustoms and exciseApplication de la Loi sur les explosifs (CaOODSP)9.803596Import, export and in transit requirements of the Explosives Act and regulations (CaOODSP)9.835131Customs D Memoranda. D19, Acts and regulations of other government departments ;D19-6-1, June 5, 2015(CaOODSP)9.816825PDF239 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-19-6-1-2015-eng.pdf01442cam 2200289za 45009.803596CaOODSP20221107135237cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/19-6-1-2015F-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Application de la Loi sur les explosifs [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.31 p. : tableaux.Mémorandums D des douanes. D19, Lois et règlements des autres ministères ; D19-6-1, le 5 juin 2015Le 5 juin 2015.Ceci annule le mémorandum D : D19-6-1 daté le 3 septembre 2013.Publié aussi en anglais sous le titre : Administration of the Explosives Act.Comprend des references.gccstDouanesAdministration of the Explosives Act (CaOODSP)9.803592Dispositions relatives à l'importation, à l'exportation et au transport en transit de la Loi sur les explosifs et de son règlement d'application (CaOODSP)9.835132Mémorandums D des douanes. D19, Lois et règlements des autres ministères ;D19-6-1, le 5 juin 2015(CaOODSP)9.816826PDF237 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-19-6-1-2015-fra.pdf01687cam 2200289za 45009.803604CaOODSP20221107135239cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/19-7-2-2015E-PDFCanada Border Services Agency.Requirements concerning the importation and exportation of ozone-depleting substances and products [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.23 p. : tables.Customs D Memoranda. D19, Acts and regulations of other government departments ; D19-7-2, September 16, 2015September 16, 2015.Superseded Memorandum D: D19-7-2 dated January 14, 2011.Issued also in French under title: Exigences relatives à l’importation et à l’exportation de substances et de produits appauvrissant la couche d’ozone.Includes references.gccstCustoms and exciseExigences relatives à l'importation et à l'exportation de substances et de produits appauvrissant la couche d'ozone (CaOODSP)9.803607Requirements concerning the importation and exportation of ozone-depleting substances and halocarbon alternatives and certain products containing or designed to contain these substances (CaOODSP)9.836271Customs D Memoranda. D19, Acts and regulations of other government departments ;D19-7-2, September 16, 2015(CaOODSP)9.816825PDF292 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-19-7-2-2015-eng.pdf01732cam 2200289za 45009.803607CaOODSP20221107135239cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/19-7-2-2015F-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Exigences relatives à l'importation et à l'exportation de substances et de produits appauvrissant la couche d'ozone [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.24 p. : tableaux.Mémorandums D des douanes. D19, Lois et règlements des autres ministères ; D19-7-2, le 16 septembre 2015Le 16 septembre 2015.Ceci annule le mémorandum D : D19-7-2 daté le 14 janvier 2011.Publié aussi en anglais sous le titre : Requirements concerning the importation and exportation of ozone-depleting substances and products.Comprend des references.gccstDouanesRequirements concerning the importation and exportation of ozone-depleting substances and products (CaOODSP)9.803604Exigences relatives à l’importation et à l’exportation de substances appauvrissant la couche d’ozone et des halocarbures de remplacement et de certains produits contenant ou conçus pour contenir ces substances (CaOODSP)9.836272Mémorandums D des douanes. D19, Lois et règlements des autres ministères ;D19-7-2, le 16 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF311 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-19-7-2-2015-fra.pdf01260cam 2200277za 45009.803612CaOODSP20221107135240cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/17-1-11-2015E-PDFCanada Border Services Agency.Private printing policy and procedures [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.3 p.Customs D memoranda. D17, Accounting and release procedures ; D17-1-11, Ottawa, June 8, 2015June 8, 2015.Superseded Memorandum D: D17-1-11 dated April 30, 2014.Issued also in French under title: Politique et procédures relatives à l’impression par le secteur privé.Includes references.gccstCustoms and excisePolitique et procédures relatives à l'impression par le secteur privé (CaOODSP)9.803613Customs D memoranda. D17, Accounting and release procedures ;D17-1-11, Ottawa, June 8, 2015(CaOODSP)9.816825PDF51 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-17-1-11-2015-eng.pdf01314cam 2200277za 45009.803613CaOODSP20221107135240cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/17-1-11-2015F-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Politique et procédures relatives à l'impression par le secteur privé [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.4 p.Mémorandums D des douanes. D17, Procédures de déclarations en détails et des mainlevées ; D17-1-11, le 8 juin 2015Le 8 juin 2015.Ceci annule le mémorandum D: D17-1-11 daté le 30 avril 2014.Publié aussi en anglais sous le titre : Private printing policy and procedures.Comprend des references.gccstDouanesPrivate printing policy and procedures (CaOODSP)9.803612Mémorandums D des douanes. D17, Procédures de déclarations en détails et des mainlevées ;D17-1-11, le 8 juin 2015(CaOODSP)9.816826PDF63 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-17-1-11-2015-fra.pdf01282cam 2200277za 45009.803615CaOODSP20221107135240cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/17-2-3-2015E-PDFCanada Border Services Agency.Importer name/account number or business number changes [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.5 p.Customs D memoranda. D17, Accounting and release procedures ; D17-2-3, September 8, 2015September 8, 2015.Superseded Memorandum D: D17-2-3 dated August 27, 2008.Issued also in French under title: Changement du nom/numéro de compte ou numéro d’entreprise de l’importateur.Includes references.gccstCustoms and exciseChangement du nom/numéro de compte ou numéro d'entreprise de l'importateur (CaOODSP)9.803617Customs D memoranda. D17, Accounting and release procedures ;D17-2-3, September 8, 2015(CaOODSP)9.816825PDF65 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-17-2-3-2015-eng.pdf01363cam 2200277za 45009.803617CaOODSP20221107135240cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/17-2-3-2015F-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Changement du nom/numéro de compte ou numéro d'entreprise de l'importateur [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.5 p.Mémorandums D des douanes. D17, Procédures de déclarations en détails et des mainlevées ; D17-2-3, le 8 septembre 2015Le 8 septembre 2015.Ceci annule le mémorandum D: D17-2-3, daté le 27 août 2008.Publié aussi en anglais sous le titre : Importer name/account number or business number changes.Comprend des references.gccstDouanesImporter name/account number or business number changes (CaOODSP)9.803615Mémorandums D des douanes. D17, Procédures de déclarations en détails et des mainlevées ;D17-2-3, le 8 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF85 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-17-2-3-2015-fra.pdf01505cam 2200277za 45009.803641CaOODSP20221107135243cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/14-1-2-2015E-PDFDisclosure of normal values, export prices, and amounts of subsidy established under the Special Import Measures Act [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Customs D memoranda. D14, Special Import Measures Act (SIMA) ; D14-1-2 August 27, 2015August 27, 2015."Superseded Memorandum D - D14-1-2 dated January 21, 2009."Issued also in French under title: Divulgation des valeurs normales, des prix à l’exportation, et des montants de subvention établis en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d’importation.Includes references.gccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Divulgation des valeurs normales, des prix à l'exportation, et des montants de subvention établis en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d'importation (CaOODSP)9.803650Customs D Memoranda. D14, Special Import Measures Act (SIMA)D14-1-2 August 27, 2015(CaOODSP)9.816825PDF45 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-14-1-2-2015-eng.pdf01526cam 2200277za 45009.803650CaOODSP20221107135245cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/14-1-2-2015F-PDFDivulgation des valeurs normales, des prix à l'exportation, et des montants de subvention établis en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d'importation [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2 p.Mémorandums D des douanes. D14, Loi sur les mesures spéciales d'importation D14-1-2, le 27 août 2015Le 27 août 2015.«Ceci annule le Mémorandum D - D14-1-2 daté le 21 janvier 2009.»Publié aussi en anglais sous le titre : Disclosure of normal values, export prices, and amounts of subsidy established under the Special Import Measures Act.Comprend des references.gccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Disclosure of normal values, export prices, and amounts of subsidy established under the Special Import Measures Act (CaOODSP)9.803641Mémorandums D des douanes. D14, Loi sur les mesures spéciales d'importation ;D14-1-2, le 27 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF48 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-14-1-2-2015-fra.pdf01301cam 2200277za 45009.803654CaOODSP20221107135245cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/14-1-8-2015E-PDFRe-investigation policy – Special Import Measures Act (SIMA) [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Customs D memoranda. D14, Special Import Measures Act (SIMA) ; D14-1-8 September 8, 2015September 8, 2015."Superseded Memorandum D - D14-1-8 dated May 17, 2013."Issued also in French under title: Politique sur les réexamens – Loi sur les mesures spéciales d’importation (LMSI).Includes references.gccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Politique sur les réexamens – Loi sur les mesures spéciales d'importation (LMSI) (CaOODSP)9.803659Customs D Memoranda. D14, Special Import Measures Act (SIMA)D14-1-8 September 8, 2015(CaOODSP)9.816825PDF45 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-14-1-8-2015-eng.pdf01355cam 2200277za 45009.803659CaOODSP20221107135246cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/14-1-8-2015F-PDFPolitique sur les réexamens – Loi sur les mesures spéciales d'importation (LMSI) [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.2 p.Mémorandums D des douanes. D14, Loi sur les mesures spéciales d'importation D14-1-8, le 8 septembre 2015Le 8 septembre 2015.«Ceci annule le Mémorandum D - D14-1-8 daté le 17 mai 2013.»Publié aussi en anglais sous le titre : Re-investigation policy – Special Import Measures Act (SIMA).Comprend des references.gccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Re-investigation policy – Special Import Measures Act (SIMA) (CaOODSP)9.803654Mémorandums D des douanes. D14, Loi sur les mesures spéciales d'importation ;D14-1-8, le 8 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF47 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-14-1-8-2015-fra.pdf01194cam 2200277za 45009.803663CaOODSP20221107135246cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/11-4-2-2015E-PDFProof of origin of imported goods [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.9 p. : table.Customs D memoranda. D11, General tariff information ; D11-4-2, May 8, 2015May 8, 2015."Superseded Memorandum D - D11-4-2 dated March 16, 2006."Issued also in French under title: Justification de l’origine de marchandises importees.Includes references.gccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Justification de l'origine de marchandises importées (CaOODSP)9.803665Customs D memoranda. D11, General tariff information ;D11-4-2, May 8, 2015(CaOODSP)9.816825PDF126 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-4-2-2015-eng.pdf01254cam 2200277za 45009.803665CaOODSP20221107135247cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/11-4-2-2015F-PDFJustification de l'origine de marchandises importées [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.10 p. : tableau.Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ; D11-4-2, le 8 mai 2015Le 8 mai 2015.«Ceci annule le mémorandum D - D11-4-2 daté le 16 mars 2006.»Publié aussi en anglais sous le titre : Proof of origin of imported goods.Comprend des references.gccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Proof of origin of imported goods (CaOODSP)9.803663Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ;D11-4-2, le 8 mai 2015(CaOODSP)9.816826PDF131 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-4-2-2015-fra.pdf01239cam 2200277za 45009.803672CaOODSP20221107135248cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/11-4-14-2015E-PDFCertification of origin under free trade agreements [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.6 p.Customs D memoranda. D11, General tariff information ; D11-4-14, August 27, 2015August 27, 2015."Superseded Memorandum D - D11-4-14 dated March 16, 2006."Issued also in French under title: Certification de l’origine en vertu d’accords de libre-échange.Includes references.gccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Certification de l'origine en vertu d'accords de libre-échange (CaOODSP)9.803673Customs D memoranda. D11, General tariff information ;D11-4-14, August 27, 2015(CaOODSP)9.816825PDF88 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-4-14-2015-eng.pdf01299cam 2200277za 45009.803673CaOODSP20221107135248cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/11-4-14-2015F-PDFCertification de l'origine en vertu d'accords de libre-échange [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.7 p.Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ; D11-4-14, le 27 août 2015Le 27 août 2015.«Ceci annule le mémorandum D - D11-4-14 daté le 16 mars 2006.»Publié aussi en anglais sous le titre : Certification of origin under free trade agreements.Comprend des references.gccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Certification of origin under free trade agreements (CaOODSP)9.803672Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ;D11-4-14, le 27 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF95 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-4-14-2015-fra.pdf01163cam 2200277za 45009.803675CaOODSP20221107135248cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/11-4-22-2015E-PDFTariff preference levels [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.8 p. : tables.Customs D memoranda. D11, General tariff information ; D11-4-22, August 20, 2015August 20, 2015."Superseded Memorandum D - D11-4-22 dated October 27, 2014."Issued also in French under title: Niveaux de préférence tarifaire.Includes references.gccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Niveaux de préférence tarifaire (CaOODSP)9.803677Customs D memoranda. D11, General tariff information ;D11-4-22, August 20, 2015(CaOODSP)9.816825PDF119 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-4-22-2015-eng.pdf01233cam 2200277za 45009.803677CaOODSP20221107135248cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/11-4-22-2015F-PDFNiveaux de préférence tarifaire [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.9 p. : tableaux.Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ; D11-4-22, le 20 août 2015Le 20 août 2015.«Ceci annule le mémorandum D - D11-4-22 daté le 27 octobre 2014.»Publié aussi en anglais sous le titre : Tariff preference levels.Comprend des references.gccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Tariff preference levels (CaOODSP)9.803675Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ;D11-4-22, le 20 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF128 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-4-22-2015-fra.pdf01256cam 2200265za 45009.803682CaOODSP20221107135249cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/11-4-31-2015E-PDFUniform regulations – Chapter Four of the Canada-Korea Free Trade Agreement (CKFTA) [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.9 p.Customs D memoranda. D11, General tariff information ; D11-4-31, March 27, 2015"March 27, 2015."Issued also in French under title: Règlement uniforme – chapitre quatre de l’Accord de libre-échange Canada-Corée (ALÉCRC).Includes references.gccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Règlement uniforme – Chapitre Quatre de l'Accord de libre-échange Canada-Corée (ALÉCRC) (CaOODSP)9.803685Customs D memoranda. D11, General tariff information ;D11-4-31, March 27, 2015(CaOODSP)9.816825PDF106 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-4-31-2015-eng.pdf01317cam 2200265za 45009.803685CaOODSP20221107135249cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/11-4-31-2015F-PDFRèglement uniforme – Chapitre Quatre de l'Accord de libre-échange Canada-Corée (ALÉCRC) [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.9 p. Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ; D11-4-31, le 27 mars 2015«Le 27 mars 2015.»Publié aussi en anglais sous le titre : Uniform regulations – Chapter Four of the Canada-Korea Free Trade Agreement (CKFTA).Comprend des references.gccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Uniform regulations – Chapter Four of the Canada-Korea Free Trade Agreement (CKFTA) (CaOODSP)9.803682Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ;D11-4-31, le 27 mars 2015(CaOODSP)9.816826PDF113 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-4-31-2015-fra.pdf01432cam 2200313za 45009.803689CaOODSP20221107135250cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-14-32-2015E-PDFTariff classification of pizza kits [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-14-32, August 20, 2015Issued also in French under title: Classement tarifaire des ensembles pour pizza.“Ottawa, August 20, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D10-14-32, dated November 28, 2003. This memorandum explains the administrative policy for the tariff classification of “pizza kits”.gccstFoodgccstImportsgccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Classement tarifaire des ensembles pour pizza (CaOODSP)9.803696Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-14-32, August 20, 2015(CaOODSP)9.816825PDF43 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-32-2015-eng.pdf01219cam 2200265za 45009.803692CaOODSP20221107135250cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/11-5-13-2015E-PDFCanada–Honduras Free Trade Agreement (CHFTA) - rules of origin [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Customs D memoranda. D11, General tariff information ; D11-5-13, April 8, 2015"April 8, 2015."Issued also in French under title: Règlement uniforme – Règles d’origine de l’Accord de libre-échange Canada–Honduras (ALÉCH).Includes references.gccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Règles d'origine de l'Accord de libre-échange Canada–Honduras (ALÉCH) (CaOODSP)9.803697Customs D memoranda. D11, General tariff information ;D11-5-13, April 8, 2015(CaOODSP)9.816825PDF41 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-5-13-2015-eng.pdf01523cam 2200313za 45009.803696CaOODSP20221107135251cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-14-32-2015F-PDFClassement tarifaire des ensembles pour pizza [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.3 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-14-32, le 20 août 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Tariff classification of pizza kits.« Ottawa, le 20 août 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D10-14-32, daté le 28 novembre 2003. Le présent mémorandum explique la politique administrative concernant le classement tarifaire des « ensembles pour pizza ».gccstAlimentgccstImportationgccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Tariff classification of pizza kits (CaOODSP)9.803689Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-14-32, le 20 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF49 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-32-2015-fra.pdf01253cam 2200265za 45009.803697CaOODSP20221107135251cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/11-5-13-2015F-PDFRègles d'origine de l'Accord de libre-échange Canada–Honduras (ALÉCH) [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.2 p. Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ; D11-5-13, le 8 avril 2015«Le 8 avril 2015.»Publié aussi en anglais sous le titre : Canada–Honduras Free Trade Agreement (CHFTA) rules of origin.Comprend des references.gccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Canada–Honduras Free Trade Agreement (CHFTA) - rules of origin (CaOODSP)9.803692Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ;D11-5-13, le 8 avril 2015(CaOODSP)9.816826PDF43 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-5-13-2015-fra.pdf01595cam 2200313za 45009.803702CaOODSP20221107135252cr |||||||||||150406s2015 oncao o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-14-37-2015E-PDFDetermining the composition of uppers of footwear [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.9 p. : ill., photographs.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-14-37, June 18, 2015Issued also in French under title: Détermination de la composition des dessus de chaussures.“Ottawa, June 18, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D10-14-37, dated March 23, 2006. This memorandum explains the administrative policy used by the Canada Border Services Agency (CBSA) to determine the composition of uppers in respect of footwear of Chapter 64 of the Customs Tariff Schedule.gccstClothinggccstImportsgccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Détermination de la composition des dessus de chaussures (CaOODSP)9.803703Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-14-37, June 18, 2015(CaOODSP)9.816825PDF901 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-37-2015-eng.pdf01681cam 2200313za 45009.803703CaOODSP20221107135252cr |||||||||||150406s2015 oncao o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-14-37-2015F-PDFDétermination de la composition des dessus de chaussures [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.9 p. : ill., photographies.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-14-37, le 18 juin 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Determining the composition of uppers of footwear.« Ottawa, le 18 juin 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D10-14-37, daté le 23 mars 2006. Le présent mémorandum explique la politique administrative de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) visant la détermination de la composition des dessus des chaussures du Chapitre 64 du Tarif des douanes.gccstHabillementgccstImportationgccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Determining the composition of uppers of footwear (CaOODSP)9.803702Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-14-37, le 18 juin 2015(CaOODSP)9.816826PDF954 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-37-2015-fra.pdf01465cam 2200325za 45009.803704CaOODSP20221107135252cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-14-39-2015E-PDFCanadian diamonds exported and returned [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.3 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-14-39, May 28, 2015Issued also in French under title: Diamants canadiens exportés et retournés.“Ottawa, May 28, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D10-14-39, dated July 14, 2006. This memorandum outlines and explains the provisions of tariff item 9813.00.00 as it relates to Canadian diamonds.gccstDiamondsgccstExportsgccstImportsgccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Diamants canadiens exportés et retournés (CaOODSP)9.803705Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-14-39, May 28, 2015(CaOODSP)9.816825PDF50 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-39-2015-eng.pdf01563cam 2200325za 45009.803705CaOODSP20221107135252cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-14-39-2015F-PDFDiamants canadiens exportés et retournés [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.3 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-14-39, le 28 mai 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Canadian diamonds exported and returned.« Ottawa, le 28 mai 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D10-14-39, daté le 14 juillet 2006. Le présent mémorandum énonce et explique les dispositions du numéro tarifaire 9813.00.00 en ce qui a trait aux diamants canadiens.gccstDiamantgccstExportationgccstImportationgccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Canadian diamonds exported and returned (CaOODSP)9.803704Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-14-39, le 28 mai 2015(CaOODSP)9.816826PDF59 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-39-2015-fra.pdf01615cam 2200325za 45009.803706CaOODSP20221107135252cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-14-51-2015E-PDFTariff classification policy - tariff item 9948.00.00 [electronic resource].Tariff item 9948.00.00Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-14-51, April 17, 2015Issued also in French under title: Politique de classement tarifaire - numéro tarifaire 9948.00.00.“Ottawa, April 17, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D10-14-51, dated September 6, 2007. This memorandum outlines the Canada Border Services Agency’s policy as it relates to the tariff classification of articles under tariff item 9948.00.00 of the Customs Tariff.gccstElectronic equipmentgccstImportsgccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Politique de classement tarifaire - numéro tarifaire 9948.00.00 (CaOODSP)9.803707Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-14-51, April 17, 2015(CaOODSP)9.816825PDF49 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-51-2015-eng.pdf01738cam 2200325za 45009.803707CaOODSP20221107135253cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-14-51-2015F-PDFPolitique de classement tarifaire - numéro tarifaire 9948.00.00 [ressource électronique].Numéro tarifaire 9948.00.00Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.3 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-14-51, le 17 avril 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Tariff classification policy - tariff item 9948.00.00.« Ottawa, le 17 avril 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D10-14-51, daté le 6 septembre 2007. Le présent mémorandum décrit brièvement la politique de l’Agence des services frontaliers du Canada relative au classement tarifaire des marchandises classées sous le numéro tarifaire 9948.00.00 du Tarif des douanes.gccstÉquipement électroniquegccstImportationgccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Tariff classification policy - tariff item 9948.00.00 (CaOODSP)9.803706Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-14-51, le 17 avril 2015(CaOODSP)9.816826PDF54 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-51-2015-fra.pdf01402cam 2200313za 45009.803708CaOODSP20221107135253cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-14-65-2015E-PDFTariff classification of decoy calls [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-14-65, August 27, 2015Issued also in French under title: Classement tarifaire des appeaux.“Ottawa, August 27, 2015.”Includes references.This memorandum outlines the administrative policy of the Canada Border Services Agency’s regarding the tariff classification of decoy calls.gccstImportsgccstHunting (Sport)gccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Classement tarifaire des appeaux (CaOODSP)9.803709Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-14-65, August 27, 2015(CaOODSP)9.816825PDF44 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-65-2015-eng.pdf01488cam 2200313za 45009.803709CaOODSP20221107135253cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-14-65-2015F-PDFClassement tarifaire des appeaux [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.2 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-14-65, le 27 août 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Tariff classification of decoy calls.« Ottawa, le 27 août 2015. »Comprend des références.Le présent mémorandum explique la politique administrative de l’Agence des services frontaliers du Canada à l’égard du classement tarifaire des appeaux.gccstImportationgccstChasse sportivegccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Tariff classification of decoy calls (CaOODSP)9.803708Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-14-65, le 27 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF45 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-65-2015-fra.pdf01526cam 2200313za 45009.803710CaOODSP20221107135253cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-14-66-2015E-PDFTariff classification of certain printed flags and banners [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.3 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-14-66, August 27, 2015Issued also in French under title: Classement tarifaire de certains drapeaux et bannières revêtus d’impressions.“Ottawa, August 27, 2015.”Includes references.This memorandum outlines the administrative policy of the Canada Border Services Agency regarding the tariff classification of printed textile flags and banners.gccstImportsgccstFlagsgccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Classement tarifaire de certains drapeaux et bannières revêtus d'impressions (CaOODSP)9.803711Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-14-66, August 27, 2015(CaOODSP)9.816825PDF53 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-66-2015-eng.pdf01632cam 2200313za 45009.803711CaOODSP20221107135253cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-14-66-2015F-PDFClassement tarifaire de certains drapeaux et bannières revêtus d'impressions [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.3 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-14-66, le 27 août 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Tariff classification of certain printed flags and banners.« Ottawa, le 27 août 2015. »Comprend des références.Le présent mémorandum explique la politique administrative de l’Agence des services frontaliers du Canada à l’égard du classement tarifaire des drapeaux et bannières en matières textiles revêtus d’impressions.gccstImportationgccstDrapeaugccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Tariff classification of certain printed flags and banners (CaOODSP)9.803710Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-14-66, le 27 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF56 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-66-2015-fra.pdf01701cam 2200313za 45009.803712CaOODSP20221107135253cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-14-67-2015E-PDFTariff classification of porcelain or china versus other ceramics [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.4 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-14-67, August 27, 2015Issued also in French under title: Classement tarifaire des porcelaines et autres céramiques.“Ottawa, August 27, 2015.”Includes references.This memorandum outlines the administrative policy of the Canada Border Services Agency regarding the tariff classification of porcelain or china as compared to other ceramics, such as stoneware, vitreous china, semi-porcelain, white granite, earthenware and terra cotta. It also provides guidelines in the interpretation of what is impermeable, white and translucent.gccstImportsgccstCeramicsgccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Classement tarifaire des porcelaines et autres céramiques (CaOODSP)9.803713Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-14-67, August 27, 2015(CaOODSP)9.816825PDF79 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-67-2015-eng.pdf01880cam 2200313za 45009.803713CaOODSP20221107135253cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-14-67-2015F-PDFClassement tarifaire des porcelaines et autres céramiques [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.4 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-14-67, le 27 août 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Tariff classification of porcelain or china versus other ceramics.« Ottawa, le 27 août 2015. »Comprend des références.Le présent mémorandum explique la politique administrative de l’Agence des services frontaliers du Canada ayant trait au classement tarifaire des porcelaines, comparativement à celui d’autres produits céramiques, comme le grès cérame, la porcelaine sanitaire, la semi-porcelaine, le granit blanc, la faïence et la terre-cuite. Le présent mémorandum fournit aussi des lignes directrices pour l’interprétation de ce qui est imperméable, blanc ou translucide.gccstImportationgccstCéramiquegccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Tariff classification of porcelain or china versus other ceramics (CaOODSP)9.803712Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-14-67, le 27 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF87 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-14-67-2015-fra.pdf01486cam 2200325za 45009.803716CaOODSP20221107135254cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-15-11-2015E-PDFCanada Border Services Agency.Sports goods of tariff item 9984.00.00 [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Memorandum, 2369-2391 ; D10-15-11Issued also in French under title: Marchandises de sport du numéro tarifaire 9984.00.00.Caption title."Ottawa, May 6, 2015.""Superseded Memorandum D: D10-15-11 dated December 3, 1998."Includes references."This memorandum outlines the conditions and procedures for the importation of sports goods under tariff item No. 9984.00.00 of the Customs Tariff"--In brief, p. [1]. Sporting goodsCustoms and exciseMarchandises de sport du numéro tarifaire 9984.00.00 (CaOODSP)9.803717Sports goods of tariff item 9984.00.00 (CaOODSP)9.859867Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-15-11.(CaOODSP)9.816825PDF49 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-15-11-2015-eng.pdf01592cam 2200325za 45009.803717CaOODSP20221107135254cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-15-11-2015F-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Marchandises de sport du numéro tarifaire 9984.00.00 [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.3 p.Mémorandum, 2369-2405 ; D10-15-11Publ. aussi en anglais sous le titre : Sports goods of tariff item 9984.00.00.Titre de départ.« Ottawa, le 6 mai 2015. »« Ceci annule le mémorandum D : D10-15-11 daté le 3 décembre 1998. »Comprend des références.« Le présent mémorandum énonce les conditions et procédures à suivre pour l’importation de marchandises de sport en vertu du numéro tarifaire 9984.00.00 du Tarif des douanes » -- En résumé, p. [1].Articles de sportDouanesSports goods of tariff item 9984.00.00 (CaOODSP)9.803716Marchandises de sport du numéro tarifaire 9984.00.00 (CaOODSP)9.859869Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-15-11.(CaOODSP)9.816826PDF53 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-15-11-2015-fra.pdf01597cam 2200313za 45009.803724CaOODSP20221107135255cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-15-12-2015E-PDFInterpretation of tariff item 9986.00.00 – religious articles [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.6 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-15-12, August 27, 2015Issued also in French under title: Interprétation du numéro tarifaire 9986.00.00 – articles religieux.“Ottawa, August 27, 2015.”Includes references.Superseded Memorandums D10-15-12, dated May 29, 1998; and Interim D10-15-12, dated July 28, 2004. This memorandum outlines the policy of the Canada Border Services regarding the interpretation of tariff item 9986.00.00 of the Customs Tariff.gccstImportsgccstReligiongccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Interprétation du numéro tarifaire 9986.00.00 – articles religieux (CaOODSP)9.803725Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-15-12, August 27, 2015(CaOODSP)9.816825PDF131 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-15-12-2015-eng.pdf01714cam 2200313za 45009.803725CaOODSP20221107135255cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-15-12-2015F-PDFInterprétation du numéro tarifaire 9986.00.00 – articles religieux [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.7 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-15-12, le 27 août 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Interpretation of tariff item 9986.00.00 – religious articles.« Ottawa, le 27 août 2015. »Comprend des références.Ceci annule les mémorandums D10-15-12, daté le 29 mai 1998, et D10-15-12 intérimaire, daté le 28 juillet 2004. Le présent mémorandum explique la politique de l’Agence des services frontaliers du Canada à l’égard de l’interprétation du numéro tarifaire 9986.00.00 du Tarif des douanes.gccstImportationgccstReligiongccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Interpretation of tariff item 9986.00.00 – religious articles (CaOODSP)9.803724Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-15-12, le 27 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF103 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-15-12-2015-fra.pdf01653cam 2200313za 45009.803726CaOODSP20221107135255cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-15-24-2015E-PDFTariff item no. 9979.00.00 – goods specifically designed to assist persons with disabilities [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.3 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-15-24, April 2, 2015Issued also in French under title: Numéro tarifaire 9979.00.00 – marchandises conçues spécifiquement pour assister les personnes handicapées.“Ottawa, April 2, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D10-15-24, dated September 26, 2006. This memorandum provides the Canada Border Services Agency’s administrative policy regarding tariff item 9979.00.00.gccstImportsgccstAssistive technologiesgccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Numéro tarifaire 9979.00.00 – marchandises conçues spécifiquement pour assister les personnes handicapées (CaOODSP)9.803727Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-15-24, April 2, 2015(CaOODSP)9.816825PDF53 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-15-24-2015-eng.pdf01740cam 2200313za 45009.803727CaOODSP20221107135255cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-15-24-2015F-PDFNuméro tarifaire 9979.00.00 – marchandises conçues spécifiquement pour assister les personnes handicapées [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.3 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-15-24, le 2 avril 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Tariff item no. 9979.00.00 – goods specifically designed to assist persons with disabilities.« Ottawa, le 2 avril 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D10-15-24, daté le 26 septembre 2006. Le présent mémorandum explique la politique administrative de l’Agence des services frontaliers du Canada relative au numéro tarifaire 9979.00.00.gccstImportationgccstTechnologie d'aidegccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Tariff item no. 9979.00.00 – goods specifically designed to assist persons with disabilities (CaOODSP)9.803726Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-15-24, le 2 avril 2015(CaOODSP)9.816826PDF57 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-15-24-2015-fra.pdf01996cam 2200325za 45009.803729CaOODSP20221107135255cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-17-38-2015E-PDFAdministrative policy – tariff classification of marble and granite blocks and slabs [electronic resource].Tariff classification of marble and granite blocks and slabsOttawa : Canada Border Services Agency, 2015.5 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-17-38, May 13, 2015Issued also in French under title: Numéro tarifaire 9979.00.00 – marchandises conçues spécifiquement pour assister les personnes handicapées.“Ottawa, May 13, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D10-17-38, dated May 19, 2010. This memorandum explains the tariff classification of marble and granite blocks or slabs of tariff items 2515.11.00, 2515.12.00, 2516.11.00, 2516.12.10, 2516.12.90, 6802.21.00, 6802.23.00, 6802.91.00 and 6802.93.00. It also addresses the classification of crude or roughly trimmed stone as compared to stone that has merely been cut by sawing or otherwise, as well as the classification of natural and artificial stone.gccstImportsgccstConstruction materialsgccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Politique administrative – classement tarifaire des plaques et blocs de marbre et de granit (CaOODSP)9.803730Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-17-38, May 13, 2015(CaOODSP)9.816825PDF78 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-17-38-2015-eng.pdf02090cam 2200325za 45009.803730CaOODSP20221107135256cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-17-38-2015F-PDFPolitique administrative – classement tarifaire des plaques et blocs de marbre et de granit [ressource électronique].Classement tarifaire des plaques et blocs de marbre et de granitOttawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.6 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-17-38, le 13 mai 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Administrative policy – tariff classification of marble and granite blocks and slabs.« Ottawa, le 13 mai 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D10-17-38, daté le 19 mai 2010. Le présent mémorandum explique le classement tarifaire des plaques et blocs de marbre et de granit des numéros tarifaires 2515.11.00, 2515.12.00, 2516.11.00, 2516.12.10, 2516.12.90, 6802.21.00, 6802.23.00, 6802.91.00 et 6802.93.00. Il explique aussi le classement des pierres brutes ou dégrossies telles qu’elles se comparent aux pierres simplement débitées, par sciage ou autrement, ainsi que le classement des pierres naturelles et artificielles.gccstImportationgccstMatériau de constructiongccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Administrative policy – tariff classification of marble and granite blocks and slabs (CaOODSP)9.803729Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-17-38, le 13 mai 2015(CaOODSP)9.816826PDF88 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-17-38-2015-fra.pdf01234cam 2200277za 45009.803739CaOODSP20221107135257cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/11-8-5-2015E-PDFCanada Border Services Agency.Conditional relief tariff items [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.6 p.Customs D memoranda. D11, General tariff information ; D11-8-5, April 17, 2015April 17, 2015.Superseded Memorandum D - D11-8-5 dated August 27, 2008.Issued also in French under title: Règlement uniforme – Numéros tarifaires qui accordent une exonération conditionnelle.Includes references.gccstCustoms and exciseNuméros tarifaires qui accordent une exonération conditionnelle (CaOODSP)9.803742Customs D memoranda. D11, General tariff information ;D11-8-5, April 17, 2015(CaOODSP)9.816825PDF85 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-8-5-2015-eng.pdf01254cam 2200277za 45009.803742CaOODSP20221107135257cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/11-8-5-2015F-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Numéros tarifaires qui accordent une exonération conditionnelle [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.7 p. Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ; D11-8-5, le 17 avril 2015Le 17 avril 2015.Ceci annule le mémorandum D - D11-8-5 daté le 27 août 2008.Publié aussi en anglais sous le titre : Conditional relief tariff items.Comprend des references.gccstDouanesConditional relief tariff items (CaOODSP)9.803739Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ;D11-8-5, le 17 avril 2015(CaOODSP)9.816826PDF98 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-8-5-2015-fra.pdf01304cam 2200277za 45009.803747CaOODSP20221107135258cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/11-8-6-2015E-PDFCanada Border Services Agency.Interpretation of section 3 of the Imported Goods Records Regulations [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.3 p.Customs D memoranda. D11, General tariff information ; D11-8-6, April 17, 2015April 17, 2015.Superseded Memorandum D - N/A.Issued also in French under title: Interprétation de l’article 3 du Règlement sur les documents relatifs à l’importation de marchandises.Includes references.gccstCustoms and exciseInterprétation de l'article 3 du Règlement sur les documents relatifs à l'importation de marchandises (CaOODSP)9.803748Customs D memoranda. D11, General tariff information ;D11-8-6, April 17, 2015(CaOODSP)9.816825PDF59 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-8-6-2015-eng.pdf01343cam 2200277za 45009.803748CaOODSP20221107135258cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/11-8-6-2015F-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Interprétation de l'article 3 du Règlement sur les documents relatifs à l'importation de marchandises [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.4 p. Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ; D11-8-6, le 17 avril 2015Le 17 avril 2015.Ceci annule le mémorandum D - s.o..Publié aussi en anglais sous le titre : Interpretation of section 3 of the Imported Goods Records Regulations.Comprend des references.gccstDouanesInterpretation of section 3 of the Imported Goods Records Regulations (CaOODSP)9.803747Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ;D11-8-6, le 17 avril 2015(CaOODSP)9.816826PDF65 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-8-6-2015-fra.pdf01336cam 2200277za 45009.803749CaOODSP20221107135258cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/11-8-6-2015-1E-PDFCanada Border Services Agency.Interpretation of section 3 of the Imported Goods Records Regulations [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.4 p.Customs D memoranda. D11, General tariff information ; D11-8-6, August 19, 2015August 19, 2015.Superseded Memorandum D - D11-8-6 dated April 17, 2015.Issued also in French under title: Interprétation de l’article 3 du Règlement sur les documents relatifs à l’importation de marchandises.Includes references.gccstCustoms and exciseInterprétation de l'article 3 du Règlement sur les documents relatifs à l'importation de marchandises (CaOODSP)9.803750Customs D memoranda. D11, General tariff information ;D11-8-6, August 19, 2015(CaOODSP)9.816825PDF62 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-8-6-2015-1-eng.pdf01373cam 2200277za 45009.803750CaOODSP20221107135258cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/11-8-6-2015-1F-PDFAgence des services frontaliers du Canada.Interprétation de l'article 3 du Règlement sur les documents relatifs à l'importation de marchandises [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.4 p. Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ; D11-8-6, le 19 août 2015Le 19 août 2015.Ceci annule le mémorandum D - D11-8-6 daté le 17 avril 2015.Publié aussi en anglais sous le titre : Interpretation of section 3 of the Imported Goods Records Regulations.Comprend des references.gccstDouanesInterpretation of section 3 of the Imported Goods Records Regulations (CaOODSP)9.803749Mémorandums D des douanes. D11, Renseignements généraux sur le tarif ;D11-8-6, le 19 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF67 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-11-8-6-2015-1-fra.pdf01532cam 2200313za 45009.803755CaOODSP20221107135259cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-17-40-2015E-PDFTariff classification of woven chenille fabrics [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.3 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-17-40, June 9, 2015Issued also in French under title: Le classement tarifaire du tissu de chenille tissé.“Ottawa, June 9, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D10-17-40, dated March 23, 2006. This memorandum outlines the Canada Border Services Agency’s (CBSA) administrative policy regarding the classification of woven chenille fabrics of two or more textile yarn materials.gccstImportsgccstTextilesgccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Le classement tarifaire du tissu de chenille tissé (CaOODSP)9.803756Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-17-40, June 9, 2015(CaOODSP)9.816825PDF54 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-17-40-2015-eng.pdf01663cam 2200313za 45009.803756CaOODSP20221107135259cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-17-40-2015F-PDFLe classement tarifaire du tissu de chenille tissé [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.3 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-17-40, le 9 juin 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Tariff classification of woven chenille fabrics.« Ottawa, le 9 juin 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D10-17-40, daté le 23 mars 2006. Le présent mémorandum donne une vue d’ensemble de la politique administrative de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) relative au classement tarifaire du tissu de chenille tissé à partir de deux fils ou plus de fils textiles.gccstImportationgccstTextilegccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Tariff classification of woven chenille fabrics (CaOODSP)9.803755Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-17-40, le 9 juin 2015(CaOODSP)9.816826PDF57 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-17-40-2015-fra.pdf01683cam 2200313za 45009.803757CaOODSP20221107135259cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/6-2-6-2015E-PDFRefund of duties and taxes on non-commercial importations [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.9 p. : tables.Memorandum D6 - refunds ; D6-2-6, March 27, 2015Issued also in French under title: Remboursement des droits et des taxes sur les importations non commerciales.“Ottawa, March 27, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D6-2-6, dated February 6, 2013. This memorandum outlines and explains the procedures for the refund of duties, goods and services tax (GST), harmonized sales tax (HST), provincial sales tax (PST), provincial tobacco and alcohol taxes, and levies under the Special Import Measures Act (SIMA) for non-commercial importations brought into Canada by mail, courier, or hand carried by the traveller.gccstImportsgccstExcise taxesgccstTax refundsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Remboursement des droits et des taxes sur les importations non commerciales (CaOODSP)9.803759Memorandum D6 - refunds ;D6-2-6, March 27, 2015(CaOODSP)9.816825PDF152 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-6-2-6-2015-eng.pdf01873cam 2200313za 45009.803759CaOODSP20221107135259cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/6-2-6-2015F-PDFRemboursement des droits et des taxes sur les importations non commerciales [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.10 p. : tableaux.Mémorandum D6 - remboursements ; D6-2-6, le 27 mars 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Refund of duties and taxes on non-commercial importations.« Ottawa, le 27 mars 2015. »Comprend des références.Ceci annule le Mémorandum D6-2-6, daté le 6 février 2013. Le présent mémorandum énonce et explique les procédures relatives au remboursement des droits de douane, de la taxe sur les produits et services (TPS), de la taxe de vente harmonisée (TVH), de la taxe de vente provinciale, des taxes provinciales sur le tabac et l’alcool et des prélèvements en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d’importation (LMSI) qui s’appliquent aux importations non commerciales introduites au Canada, par la poste, par messagerie ou transportées par le voyageur.gccstImportationgccstTaxe d'accisegccstRemboursement d'impôtgccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Refund of duties and taxes on non-commercial importations (CaOODSP)9.803757Mémorandum D6 - remboursements.(CaOODSP)D6-2-6, le 27 mars 2015PDF166 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-6-2-6-2015-fra.pdf01660cam 2200313za 45009.803761CaOODSP20221107135259cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/8-3-7-2015E-PDFAdministration of the Printed Material for Foreign Carriers Remission Order [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.4 p.Customs D memoranda. D8, Remissions and temporary importation, 2369-2391 ; D8-3-7, September 24, 2015Issued also in French under title: Application du Décret de remise sur les imprimés à l’intention des transporteurs étrangers.“Ottawa, September 24, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D8-3-7, dated October 9, 1998. This memorandum outlines the conditions under which a remission may be granted on the goods and services tax (GST) for printed material imported for use by a foreign airline.gccstImportsgccstAirlinesgccstGoods and services taxgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Application du Décret de remise sur les imprimés à l'intention des transporteurs étrangers (CaOODSP)9.803762Customs D memoranda. D8, Remissions and temporary importation,2369-2391 ; D8-3-7, September 24, 2015(CaOODSP)9.816825PDF48 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-8-3-7-2015-eng.pdf01758cam 2200313za 45009.803762CaOODSP20221107135259cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/8-3-7-2015F-PDFApplication du Décret de remise sur les imprimés à l'intention des transporteurs étrangers [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.4 p.Mémorandums D des douanes. D8, Remises et importation temporaire, 2369-2405 ; D8-3-7, le 24 septembre 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Administration of the Printed Material for Foreign Carriers Remission Order.« Ottawa, le 24 septembre 2015. »Comprend des références.Ceci annule le Mémorandum D8-3-7, daté le 9 octobre 1998. Le présent mémorandum décrit les conditions en vertu desquelles une remise de la taxe sur les produits et services (TPS) peut être accordée aux imprimés importés à l’usage des lignes aériennes étrangères.gccstImportationgccstCompagnie aériennegccstTaxe sur les produits et servicesgccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Administration of the Printed Material for Foreign Carriers Remission Order (CaOODSP)9.803761Mémorandums D des douanes. D8, Remises et importation temporaire,2369-2405 ; D8-3-7, le 24 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF54 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-8-3-7-2015-fra.pdf01297cam 2200301za 45009.803763CaOODSP20221107135259cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/13-3-4-2015E-PDFPlace of direct shipment [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.5 p.Customs D memoranda. D13, Valuation ; D13-3-4, April 28, 2015Issued also in French under title: Lieu d’expédition directe.“Ottawa, April 28, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D13-3-4, dated July 11, 2005. This memorandum explains how the place of direct shipment is determined under the value for duty provisions of the Customs Act.gccstImportsgccstExcise taxesgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Lieu d'expédition directe (CaOODSP)9.803764Customs D memoranda. D13, Valuation ;D13-3-4, April 28, 2015(CaOODSP)9.816825PDF64 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-13-3-4-2015-eng.pdf01423cam 2200301za 45009.803764CaOODSP20221107135300cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/13-3-4-2015F-PDFLieu d'expédition directe [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.5 p.Mémorandums D des douanes. D13, Établissement des valeurs ; D13-3-4, le 28 avril 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Place of direct shipment.« Ottawa, le 28 avril 2015. »Comprend des références.Ceci annule le Mémorandum D13-3-4, daté le 11 juillet 2005. Ce mémorandum explique comment déterminer le lieu d’expédition directe en vertu des dispositions de la Loi sur les douanes concernant la valeur en douane.gccstImportationgccstTaxe d'accisegccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Place of direct shipment (CaOODSP)9.803763Mémorandums D des douanes. D13, Établissement des valeurs ;D13-3-4, le 28 avril 2015(CaOODSP)9.816826PDF84 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-13-3-4-2015-fra.pdf01684cam 2200301za 45009.803766CaOODSP20221107135300cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/13-3-5-2015E-PDFTreatment of transportation costs for goods delivered to a location outside of Canada for subsequent importation [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Customs D memoranda. D13, Valuation ; D13-3-5, April 28, 2015Issued also in French under title: Traitement des coûts de transport pour les marchandises expédiées à un endroit à l’extérieur du Canada pour importation subséquente.“Ottawa, April 28, 2015.”Includes references.This memorandum provides guidance on the treatment of transportation costs in a calculation of value for duty in circumstances where a Canadian importer collects its goods at an intermediate point outside Canada and subsequently imports them into Canada.gccstImportsgccstExcise taxesgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Traitement des coûts de transport pour les marchandises expédiées à un endroit à l'extérieur du Canada pour importation subséquente (CaOODSP)9.803767Customs D memoranda. D13, Valuation ;D13-3-5, April 28, 2015(CaOODSP)9.816825PDF46 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-13-3-5-2015-eng.pdf01771cam 2200301za 45009.803767CaOODSP20221107135300cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/13-3-5-2015F-PDFTraitement des coûts de transport pour les marchandises expédiées à un endroit à l'extérieur du Canada pour importation subséquente [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.2 p.Mémorandums D des douanes. D13, Établissement des valeurs ; D13-3-5, le 28 avril 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Treatment of transportation costs for goods delivered to a location outside of Canada for subsequent importation.« Ottawa, le 28 avril 2015. »Comprend des références.Le présent mémorandum fournit une orientation sur le traitement des coûts de transport dans le calcul de la valeur en douane lorsqu’un importateur canadien recueille ses marchandises à un point intermédiaire à l’extérieur du Canada et les importe par la suite au Canada.gccstImportationgccstTaxe d'accisegccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Treatment of transportation costs for goods delivered to a location outside of Canada for subsequent importation (CaOODSP)9.803766Mémorandums D des douanes. D13, Établissement des valeurs ;D13-3-5, le 28 avril 2015(CaOODSP)9.816826PDF48 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-13-3-5-2015-fra.pdf01569cam 2200301za 45009.803769CaOODSP20221107135300cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/13-4-5-2015E-PDFTransaction value method for related persons [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.5 p.Customs D memoranda. D13, Valuation, 2369-2391 ; D13-4-5, September 17, 2015Issued also in French under title: Méthode de la valeur transactionnelle en ce qui concerne les personnes liées.“Ottawa, September 17, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D13-4-5, dated November 20, 2013. This memorandum explains the treatment of sales between related persons by the Canada Border Services Agency (CBSA) in determining the value for duty of imported goods under the transaction value method (section 48 of the Customs Act).gccstImportsgccstExcise taxesgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Méthode de la valeur transactionnelle en ce qui concerne les personnes liées (CaOODSP)9.803771Customs D memoranda. D13, Valuation,2369-2391 ; D13-4-5, September 17, 2015(CaOODSP)9.816825PDF69 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-13-4-5-2015-eng.pdf01700cam 2200301za 45009.803771CaOODSP20221107135300cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/13-4-5-2015F-PDFMéthode de la valeur transactionnelle en ce qui concerne les personnes liées [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.6 p.Mémorandums D des douanes. D13, Établissement des valeurs, 2369-2405 ; D13-4-5, le 17 septembre 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Transaction value method for related persons.« Ottawa, le 17 septembre 2015. »Comprend des références.Ceci annule le Mémorandum D13-4-5, daté le 20 novembre 2013. Le présent mémorandum explique comment l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) traite les ventes entre personnes liées lorsqu’il s’agit de déterminer la valeur en douane de marchandises importées selon la méthode de la valeur transactionnelle (article 48 de la Loi sur les douanes).gccstImportationgccstTaxe d'accisegccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Transaction value method for related persons (CaOODSP)9.803769Mémorandums D des douanes. D13, Établissement des valeurs,2369-2405 ; D13-4-5, le 17 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF91 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-13-4-5-2015-fra.pdf01892cam 2200301za 45009.803774CaOODSP20221107135300cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/13-4-13-2015E-PDFPost-importation payments or fees (subsequent proceeds) [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.11 p.Customs D memoranda. D13, Valuation ; D13-4-13, March 31, 2015Issued also in French under title: Paiements ou frais après l’importation (produits ultérieurs).“Ottawa, March 31, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D13-4-13, dated July 8, 2009. This memorandum explains how payments made after goods are imported into Canada are treated within the transaction value provisions of the Customs Act with particular emphasis on the types of post-importation payments generally called “subsequent proceeds”. As well, the treatment of management or administration fees is explored and reference is provided to explain how other types of post-importation payments may be treated. Examples of various types of post-importation payments or fees and their treatment for valuation purposes by the Canada Border Services Agency (CBSA) are provided in the appendices.gccstImportsgccstExcise taxesgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Paiements ou frais après l'importation (produits ultérieurs) (CaOODSP)9.803776Customs D memoranda. D13, Valuation ;D13-4-13, March 31, 2015(CaOODSP)9.816825PDF145 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-13-4-13-2015-eng.pdf02142cam 2200301za 45009.803776CaOODSP20221107135301cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/13-4-13-2015F-PDFPaiements ou frais après l'importation (produits ultérieurs) [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.12 p.Mémorandums D des douanes. D13, Établissement des valeurs ; D13-4-13, le 31 mars 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Post-importation payments or fees (subsequent proceeds).« Ottawa, le 31 mars 2015. »Comprend des références.Ceci annule le Mémorandum D13-4-13, daté le 8 juillet 2009. Le présent mémorandum explique la façon de traiter les paiements effectués après l’importation des marchandises au Canada dans le cadre des dispositions sur la valeur transactionnelle de la Loi sur les douanes et met l’accent sur les types de paiement après l’importation généralement appelés « produits ultérieurs ». Le mémorandum aborde également le traitement des frais de gestion ou d’administration, et fournit de la référence pour expliquer la façon dont d’autres types de paiement après l’importation peuvent être traités. Des exemples des divers types de paiement ou frais après l’importation et le traitement aux fins de l’établissement de la valeur par l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) sont fournis en annexe.gccstImportationgccstTaxe d'accisegccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Post-importation payments or fees (subsequent proceeds) (CaOODSP)9.803774Mémorandums D des douanes. D13, Établissement des valeurs ;D13-4-13, le 31 mars 2015(CaOODSP)9.816826PDF159 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-13-4-13-2015-fra.pdf01816cam 2200301za 45009.803831CaOODSP20221107135307cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/4-3-5-2015E-PDFDuty free shop – inventory control and sales requirements [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.10 p.Customs D memoranda. D4, Warehousing, duty free shops and ships stores, 2369-2391 ; D4-3-5, September 22, 2015Issued also in French under title: Boutiques hors taxes – exigences concernant les ventes et le contrôle des stocks.“Ottawa, September 22, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D4-3-5 dated May 7, 2009. This memorandum has been revised to reflect organizational changes resulting from the restructuring of the Canada Border Services Agency (CBSA) on April 1, 2010, and to provide general updates resulting from the strategic review of the Duty Free Shop program. In addition to the above, the Commercial Registration Unit (CRU) and Border Information Services contact information has been added.gccstRetail tradegccstExcise taxesgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Boutiques hors taxes – exigences concernant les ventes et le contrôle des stocks (CaOODSP)9.803832Customs D memoranda. D4, Warehousing, duty free shops and ships stores,2369-2391 ; D4-3-5, September 22, 2015(CaOODSP)9.816825PDF126 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-4-3-5-2015-eng.pdf02004cam 2200301za 45009.803832CaOODSP20221107135307cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/4-3-5-2015F-PDFBoutiques hors taxes – exigences concernant les ventes et le contrôle des stocks [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.11 p.Mémorandums D des douanes. D4, Entreposage, boutiques hors taxes et provisions de bord, 2369-2405 ; D4-3-5, le 22 septembre 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Duty free shop – inventory control and sales requirements.« Ottawa, le 22 septembre 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D4-3-5, daté le 7 mai 2009. Le présent mémorandum a été révisé en vue de tenir compte des modifications apportées à la structure organisationnelle par suite de la restructuration de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) le 1er avril 2010, et afin de fournir des mises à jour générales par suite de l’examen stratégique du Programme de boutiques hors taxes. En plus de ce qui précède, les coordonnées de l’Unité de l’agrément commercial (UAC) et du Service d’information à la frontière ont été ajoutées.gccstCommerce de détailgccstTaxe d'accisegccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Duty free shop – inventory control and sales requirements (CaOODSP)9.803831Mémorandums D des douanes. D4, Entreposage, boutiques hors taxes et provisions de bord,2369-2405 ; D4-3-5, le 22 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF145 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-4-3-5-2015-fra.pdf01782cam 2200301za 45009.803834CaOODSP20221107135307cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/2-5-2-2015-1E-PDFFacilities for passengers transiting at Canadian international airports [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Customs D memoranda. D2, International travel, 2369-2391 ; D2-5-2, September 24, 2015Issued also in French under title: Installations réservées aux voyageurs transitant dans les aéroports internationaux canadiens.“Ottawa, September 24, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D2-5-2, dated March 18, 2015. This memorandum outlines the Canadian Inspection Service’s guidelines to assist Canadian airport authorities and air carriers in the design and operation of international transit facilities. The requirements are meant to ensure that facilities are designed and operated in a manner that is consistent with Canadian government position on passenger commingling.gccstAirportsgccstInternational travelgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Installations réservées aux voyageurs transitant dans les aéroports internationaux canadiens (CaOODSP)9.803836Customs D memoranda. D2, International travel,2369-2391 ; D2-5-2, September 24, 2015(CaOODSP)9.816825PDF45 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-2-5-2-2015-1-eng.pdf01913cam 2200301za 45009.803836CaOODSP20221107135307cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/2-5-2-2015-1F-PDFInstallations réservées aux voyageurs transitant dans les aéroports internationaux canadiens [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.2 p.Mémorandums D des douanes. D2, Voyage international, 2369-2405 ; D2-5-2, le 24 septembre 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Facilities for passengers transiting at Canadian international airports.« Ottawa, le 24 septembre 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D2-5-2, daté le 18 mars 2015. Ce mémorandum explique les lignes directrices des Services d’inspection canadiens pour aider les administrations aéroportuaires canadiennes et transporteurs aériens dans la conception et l’exploitation des installations réservées aux voyageurs en transit. Les exigences visent à assurer que les installations sont conçues et exploitées d’une manière qui soit compatible avec la position du gouvernement canadien sur le regroupement des passagers.gccstAéroportgccstVoyage internationalgccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Facilities for passengers transiting at Canadian international airports (CaOODSP)9.803834Mémorandums D des douanes. D2, Voyage international,2369-2405 ; D2-5-2, le 24 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF49 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-2-5-2-2015-1-fra.pdf01331cam 2200289za 45009.803840CaOODSP20221107135307cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/10-0-2-2015E-PDFPunctuation in the Customs Tariff [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.2 p.Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities, 2369-2391 ; D10-0-2, September 24, 2015Issued also in French under title: La ponctuation dans le Tarif des douanes.“Ottawa, September 24, 2015.”Includes references.This memorandum outlines the Canada Border Services Agency (CBSA) policy regarding the use of punctuation in the Customs Tariff.gccstTariffsgccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.La ponctuation dans le Tarif des douanes (CaOODSP)9.803841Customs D memoranda. D10, Tariff classification/commodities,2369-2405 ; D10-0-2, September 24, 2015(CaOODSP)9.816825PDF44 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-0-2-2015-eng.pdf01497cam 2200289za 45009.803841CaOODSP20221107135308cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/10-0-2-2015F-PDFLa ponctuation dans le Tarif des douanes [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.2 p.Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises, 2369-2405 ; D10-0-2, le 24 septembre 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Punctuation in the Customs Tariff.« Ottawa, le 24 septembre 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D2-5-2, daté le 18 mars 2015. Le présent mémorandum explique la politique de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) à l’égard de l’utilisation de la ponctuation dans le Tarif des douanes.gccstTarif douaniergccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Punctuation in the Customs Tariff (CaOODSP)9.803840Mémorandums D des douanes. D10, classification tarifaire/marchandises,2369-2405 ; D10-0-2, le 24 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF46 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-10-0-2-2015-fra.pdf01688cam 2200325za 45009.803842CaOODSP20221107135308cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/14-1-3-2015E-PDFRe-determinations and appeals under the Special Import Measures Act [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.6 p.Customs D memoranda. D14, Special Import Measures Act (SIMA), 2369-2391 ; D14-1-3, September 23, 2015Issued also in French under title: Révisions, réexamens et appels en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d’importation.Caption title."Superseded Memorandum D: D14-1-3, dated October 1, 2008"--p. 6"This memorandum explains the procedures to request re-determinations and file appeals under the Special Import Measures Act (SIMA)"--In brief, p. [1].gccstCustoms and excisegccstImportsgccstAppealsgccstLegislationCanada Border Services Agency.Révisions, réexamens et appels en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d'importation (CaOODSP)9.803844Re-determinations and appeals under the Special Import Measures Act (CaOODSP)9.820454Customs D Memoranda. D14, Special Import Measures Act (SIMA)2369-2391 ; D14-1-3 September 23, 2015(CaOODSP)9.816825PDF90 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-14-1-3-2015-eng.pdf01841cam 2200325za 45009.803844CaOODSP20221107135308cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/14-1-3-2015F-PDFRévisions, réexamens et appels en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d'importation [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.7 p.Mémorandums D des douanes. D14, Loi sur les mesures spéciales d'importation, 2369-2405 ; D14-1-3, le 23 septembre 2015Publ. aussi en anglais sous le titre : Re-determinations and appeals under the Special Import Measures Act.Titre de départ.« Ceci annule le mémorandum D : D14-1-3 daté le 1er octobre 2008 »--p. 7.« Le présent mémorandum explique les procédures à suivre pour demander une révision ou un réexamen et pour interjeter appel en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d’importation (LMSI) »--En résumé, p. [1].gccstDouanesgccstImportationgccstAppelgccstLégislationAgence des services frontaliers du Canada.Re-determinations and appeals under the Special Import Measures Act (CaOODSP)9.803842Révisions, réexamens et appels en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d'importation (CaOODSP)9.820455Mémorandums D des douanes. D14, Loi sur les mesures spéciales d'importation,2369-2405 ; D14-1-3, le 23 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF103 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-14-1-3-2015-fra.pdf02010cam 2200301za 45009.803859CaOODSP20221107135310cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/17-1-1-2015E-PDFDocumentation requirements for commercial shipments [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.7 p.Customs D memoranda. D17, Accounting and release procedures, 2369-2391 ; D17-1-11, September 29, 2015Issued also in French under title: Exigences relatives aux documents concernant les expéditions commerciales.“Ottawa, September 29, 2015.”Includes references.Superseded Memorandum D17-1-1 dated November 19, 2009. This memorandum outlines and explains the Canada Border Services Agency’s (CBSA) policies and procedures for presenting the import documents required for obtaining release and accounting for commercial shipments. For most commercial shipments, it is the carrier who reports the arrival of the shipment and provides the proper information according to the mode of transportation. The importer, the owner, or the broker submits the release and accounting documents. These documents may vary depending on the release service option chosen by the client. In the courier stream, it is the courier who submits the release documentation.gccstImportsgccstShippinggccstCustoms and exciseCanada Border Services Agency.Exigences relatives aux documents concernant les expéditions commerciales (CaOODSP)9.803866Customs D memoranda. D17, Accounting and release procedures,2369-2391 ; D17-1-11, September 29, 2015(CaOODSP)9.816825PDF92 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-17-1-1-2015-eng.pdf02262cam 2200301za 45009.803866CaOODSP20221107135310cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/17-1-1-2015F-PDFExigences relatives aux documents concernant les expéditions commerciales [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.8 p.Mémorandums D des douanes. D17, Procédures de déclarations en détails et des mainlevées, 2369-2405 ; D17-1-1, le 29 septembre 2015Publié aussi en anglais sous le titre : Documentation requirements for commercial shipments.« Ottawa, le 29 septembre 2015. »Comprend des références.Ceci annule le mémorandum D17-1-1, daté le 19 novembre 2009. Le présent mémorandum énonce et explique les politiques et les procédures de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) relatives à la présentation des documents d’importation requis pour la mainlevée et la déclaration en détail des expéditions commerciales. Dans la plupart des expéditions commerciales, il incombe au transporteur de déclarer l’arrivée de l’expédition et de fournir les documents nécessaires selon le moyen de transport. L’importateur, le propriétaire ou le courtier présente les documents de mainlevée et de déclaration en détail. Ces documents varient selon l’option de service qu’utilise le client pour obtenir la mainlevée. Dans la filière des messageries, les documents de mainlevée sont fournis par le service de messagerie.gccstImportationgccstExpéditiongccstDouanesAgence des services frontaliers du Canada.Documentation requirements for commercial shipments (CaOODSP)9.803859Mémorandums D des douanes. D17, Procédures de déclarations en détails et des mainlevées,2369-2405 ; D17-1-1, le 29 septembre 2015(CaOODSP)9.816826PDF88 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-17-1-1-2015-fra.pdf01212cam 2200253za 45009.803384CaOODSP20221107135210cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/3-1-1-2015E-PDFPolicy respecting the importation and transportation of goods [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.23 p. Customs D memoranda. D3, Transportation ; D3-1-1, August 20, 2015Issued also in French under title: Politique relative à l’importation et au transport des marchandises.Superseded Memorandum "D" - D3-1-1, dated April 24, 2013.Canada Border Services Agency.Politique relative à l'importation et au transport des marchandises (CaOODSP)9.803387Policy respecting the importation and transportation of goods (CaOODSP)9.836216Customs D memoranda. D3, Transportation ;D3-1-1, August 20, 2015(CaOODSP)9.816825PDF240 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-1-1-2015-eng.pdf01255cam 2200253za 45009.803387CaOODSP20221107135210cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/3-1-1-2015F-PDFPolitique relative à l'importation et au transport des marchandises [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.25 p.Mémorandums D des douanes. D3, Transport D3-1-1, le 20 août 2015Ceci annule le Mémorandum D – D3-1-1 daté le 24 avril 2013.Publié aussi en anglais sous le titre : Policy respecting the importation and transportation of goods.Agence des services frontaliers du Canada.Policy respecting the importation and transportation of goods (CaOODSP)9.803384Politique relative à l’importation et au transport des marchandises (CaOODSP)9.836219Mémorandums D des douanes. D3, Transport ;D3-1-1, le 20 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF281 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-1-1-2015-fra.pdf01240cam 2200277za 45009.803403CaOODSP20221107135212cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/3-1-3-2015E-PDFCommercial importation of intoxicating liquors [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.4 p. Customs D memoranda. D3, Transportation ; 2369-2391D3-1-3, August 17, 2015Issued also in French under title: Importations commerciales de boissons enivrantes.Superseded Memorandum D - D3-1-3, dated May 9, 2013.Includes bibliographical references.gccstTransportCanada Border Services Agency.Importations commerciales de boissons enivrantes (CaOODSP)9.803405Commercial importation of intoxicating liquors (CaOODSP)9.837583Customs D memoranda. D3, Transportation,2369-2391D3-1-3, August 17, 2015(CaOODSP)9.816825PDF61 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-1-3-2015-eng.pdf01292cam 2200277za 45009.803405CaOODSP20221107135212cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/3-1-3-2015F-PDFImportations commerciales de boissons enivrantes [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.5 p.Mémorandums D des douanes. D3, Transport 2369-2405D3-1-3, le 17 août 2015Ceci annule le mémorandum D – D3-1-3 daté le 9 mai 2013.Publié aussi en anglais sous le titre : Commercial importation of intoxicating liquors.Comprend des références bibliographiques.gccstTransportAgence des services frontaliers du Canada.Commercial importation of intoxicating liquors (CaOODSP)9.803403Importations commerciales de boissons enivrantes (CaOODSP)9.837584Mémorandums D des douanes. D3, Transport,2369-2405D3-1-3, le 17 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF69 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-1-3-2015-fra.pdf01124cam 2200265za 45009.803411CaOODSP20221107135213cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/3-1-5-2015E-PDFInternational commercial transportation [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.6 p. Customs D memoranda. D3, Transportation ; 2369-2391D3-1-5, August 17, 2015Issued also in French under title: Transport commercial international.Superseded Memorandum D - D3-1-5, dated April 25, 2013.Includes bibliographical references.gccstTransportCanada Border Services Agency.Transport commercial international (CaOODSP)9.803412Customs D memoranda. D3, Transportation,2369-2391D3-1-5, August 17, 2015(CaOODSP)9.816825PDF66 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-1-5-2015-eng.pdf01184cam 2200265za 45009.803412CaOODSP20221107135213cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/3-1-5-2015F-PDFTransport commercial international [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.6 p.Mémorandums D des douanes. D3, Transport ; 2369-2405D3-1-5, le 17 août 2015Ceci annule le mémorandum D – D3-1-5 daté le 25 avril 2013.Publié aussi en anglais sous le titre : International commercial transportation.Comprend des références bibliographiques.gccstTransportAgence des services frontaliers du Canada.International commercial transportation (CaOODSP)9.803411Mémorandums D des douanes. D3, Transport,2369-2405D3-1-5, le 17 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF83 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-1-5-2015-fra.pdf01172cam 2200277za 45009.803415CaOODSP20221107135214cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/3-1-8-2015E-PDFCargo – export movements [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.9 p. Customs D memoranda. D3, Transportation ; 2369-2391D3-1-8, August 17, 2015Issued also in French under title: Transport du fret – exportations.Superseded Memorandum D - D3-1-8, dated May 4, 2007.Includes bibliographical references.gccstTransportCanada Border Services Agency.Transport du fret – exportations (CaOODSP)9.803416Cargo – export movements (CaOODSP)9.837736Customs D memoranda. D3, Transportation,2369-2391D3-1-8, August 17, 2015(CaOODSP)9.816825PDF118 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-1-8-2015-eng.pdf01228cam 2200277za 45009.803416CaOODSP20221107135214cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/3-1-8-2015F-PDFTransport du fret – exportations [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.10 p.Mémorandums D des douanes. D3, Transport ; 2369-2405D3-1-8, le 17 août 2015Ceci annule le mémorandum D – D3-1-8 daté le 4 mai 2007.Publié aussi en anglais sous le titre : Cargo – export movements.Comprend des références bibliographiques.gccstTransportAgence des services frontaliers du Canada.Cargo – export movements (CaOODSP)9.803415Transport du fret – exportations (CaOODSP)9.837737Mémorandums D des douanes. D3, Transport,2369-2405D3-1-8, le 17 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF107 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-1-8-2015-fra.pdf01389cam 2200265za 45009.803433CaOODSP20221107135216cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/3-4-2-2015E-PDFHighway pre-arrival and reporting requirements [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.23 p.Customs D memoranda. D3, Transportation ; 2369-2391D3-4-2, August 5, 2015Issued also in French under title: Exigences relatives à la transmission des données préalable à l’arrivée et à la déclaration dans le mode routier.Superseded Memorandum D - D3-4-2 dated May 16, 2013; D3-4-5 dated February 5, 2014; D12-3-1 dated March 12, 2014; D3-1-2 dated April 24, 2013.Includes bibliographical references.gccstTransportCanada Border Services Agency.Exigences relatives à la transmission des données préalable à l'arrivée et à la déclaration dans le mode routier (CaOODSP)9.803437Customs D memoranda. D3, Transportation,2369-2391D3-4-2, August 5, 2015(CaOODSP)9.816825PDF260 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-4-2-2015-eng.pdf01376cam 2200265za 45009.803437CaOODSP20221107135216cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/3-4-2-2015F-PDFExigences relatives à la transmission des données préalable à l'arrivée et à la déclaration dans le mode routier [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.26 p.Mémorandums D des douanes. D3, Transport ; 2369-2405D3-4-2, le 5 août 2015Ceci annule le mémorandum D – D3-4-2 daté le 16 mai 2013; D3-4-5 daté le 5 février 2014; D12-3-1 daté le 12 mars 2014; D3-1-2 daté le 24 avril 2013.Publié aussi en anglais sous le titre : Highway pre-arrival and reporting requirements.Comprend des références bibliographiques.gccstTransportAgence des services frontaliers du Canada.Highway pre-arrival and reporting requirements (CaOODSP)9.803433Mémorandums D des douanes. D3, Transport,2369-2405D3-4-2, le 5 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF311 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-4-2-2015-fra.pdf01492cam 2200277za 45009.803438CaOODSP20221107135217cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/3-5-1-2015E-PDFMarine pre-load/pre-arrival and reporting requirements [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.35 p.Customs D memoranda. D3, Transportation ; 2369-2391D3-5-1, August 4, 2015Issued also in French under title: Exigences relatives à la transmission des données préalable au chargement à l’arrivée et à la déclaration dans le mode maritime.Superseded Memorandum D - D3-5-1 dated August 13, 2008; D3-5-2 dated February 5, 2014; D12-1-1 dated March 12, 2014.Includes bibliographical references.gccstTransportCanada Border Services Agency.Exigences relatives à la transmission des données préalable au chargement à l'arrivée et à la déclaration dans le mode maritime (CaOODSP)9.803440Marine pre-load/pre-arrival and reporting requirements.(CaOODSP)9.892207Customs D memoranda. D3, Transportation,2369-2391D3-5-1, August 4, 2015(CaOODSP)9.816825PDF391 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-5-1-2015-eng.pdf01548cam 2200277za 45009.803440CaOODSP20221107135217cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/3-5-1-2015F-PDFExigences relatives à la transmission des données préalable au chargement à l'arrivée et à la déclaration dans le mode maritime [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.39 p.Mémorandums D des douanes. D3, Transport ; 2369-2405D3-5-1, le 4 août 2015Ceci annule le mémorandum D – D3-5-1 daté le 13 août 2008; D3-5-2 daté le 5 février 2014; D12-1-1 daté le 12 mars 2014.Publié aussi en anglais sous le titre : Marine pre-load/pre-arrival and reporting requirements.Comprend des références bibliographiques.gccstTransportAgence des services frontaliers du Canada.Marine pre-load/pre-arrival and reporting requirements (CaOODSP)9.803438Exigences relatives à la transmission des données préalable au chargement à l'arrivée et à la déclaration dans le mode maritime.(CaOODSP)9.892208Mémorandums D des douanes. D3, Transport,2369-2405D3-5-1, le 4 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF457 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-5-1-2015-fra.pdf01450cam 2200277za 45009.803447CaOODSP20221107135218cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/3-6-6-2015E-PDFRail pre-arrival and reporting requirements [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.16 p.Customs D memoranda. D3, Transportation ; 2369-2391D3-6-6, August 17, 2015Issued also in French under title: Exigences relatives à la transmission des données préalable à l’arrivée et à la déclaration dans le mode ferroviaire.Superseded Memorandum D - D3-6-6 dated April 11, 2013; D3-6-7 dated September 9, 2013; D12-4-1 dated March 17, 2014.Includes bibliographical references.gccstTransportCanada Border Services Agency.Exigences relatives à la transmission des données préalable à l'arrivée et à la déclaration dans le mode ferroviaire (CaOODSP)9.803448Rail pre-arrival and reporting requirements (CaOODSP)9.836221Customs D memoranda. D3, Transportation,2369-2391D3-6-6, August 17, 2015(CaOODSP)9.816825PDF195 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-6-6-2015-eng.pdf01516cam 2200277za 45009.803448CaOODSP20221107135218cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/3-6-6-2015F-PDFExigences relatives à la transmission des données préalable à l'arrivée et à la déclaration dans le mode ferroviaire [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.18 p.Mémorandums D des douanes. D3, Transport ; 2369-2405D3-6-6, le 17 août 2015Ceci annule le mémorandum D – D3-6-6 daté le 11 avril 2013; D3-6-7 daté le 9 septembre 2013; D12-4-1 daté le 17 mars 2014.Publié aussi en anglais sous le titre : Marine Rail pre-arrival and reporting requirements.Comprend des références bibliographiques.gccstTransportAgence des services frontaliers du Canada.Rail pre-arrival and reporting requirements (CaOODSP)9.803447Exigences relatives à la transmission des données préalable à l’arrivée et à la déclaration dans le mode ferroviaire (CaOODSP)9.836222Mémorandums D des douanes. D3, Transport,2369-2405D3-6-6, le 17 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF228 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-6-6-2015-fra.pdf01288cam 2200265za 45009.803450CaOODSP20221107135218cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/3-7-1-2015E-PDFCBSA marine operations – cargo containers used in international service [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.6 p.Customs D memoranda. D3, Transportation ; 2369-2391D3-7-1, August 17, 2015Issued also in French under title: Opérations maritimes de l’ASFC – Conteneurs utilisés dans le service international.Superseded Memorandum D - D3-7-1 dated May 3, 2013; D3-1-6 dated April 26. 2013.Includes bibliographical references.gccstTransportCanada Border Services Agency.Opérations maritimes de l'ASFC – Conteneurs utilisés dans le service international (CaOODSP)9.803451Customs D memoranda. D3, Transportation,2369-2391D3-7-1, August 17, 2015(CaOODSP)9.816825PDF90 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-7-1-2015-eng.pdf01331cam 2200265za 45009.803451CaOODSP20221107135218cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/3-7-1-2015F-PDFOpérations maritimes de l'ASFC – Conteneurs utilisés dans le service international [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.7 p.Mémorandums D des douanes. D3, Transport ; 2369-2405D3-7-1, le 17 août 2015Ceci annule le mémorandum D – D3-7-1 daté le 3 mai 2013; D3-1-6 daté le 26 avril 2013.Publié aussi en anglais sous le titre : CBSA marine operations – cargo containers used in international service.Comprend des références bibliographiques.gccstTransportAgence des services frontaliers du Canada.CBSA marine operations – cargo containers used in international service (CaOODSP)9.803450Mémorandums D des douanes. D3, Transport,2369-2405D3-7-1, le 17 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF90 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-7-1-2015-fra.pdf01457cam 2200277za 45009.803427CaOODSP20230616080736cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv55-5/3-2-1-2015E-PDFAir pre-arrival and reporting requirements [electronic resource].Ottawa : Canada Border Services Agency, 2015.35 p.Customs D memoranda. D3, Transportation ; 2369-2391D3-2-1, August 5, 2015Issued also in French under title: Exigences relatives à la transmission des données préalable à l’arrivée et à la déclaration dans le mode aérien."Superseded Memorandum D - D3-2-1 dated April 29, 2013; D3-2-2 dated August 13, 2008; D12-2-1 dated March 12, 2014."Includes bibliographical references.gccstTransportCanada Border Services Agency.Exigences relatives à la transmission des données préalable à l'arrivée et à la déclaration dans le mode aérien (CaOODSP)9.803431Air pre-arrival and reporting requirements.(August 23, 2019)(CaOODSP)9.879232Customs D memoranda. D3, Transportation,2369-2391D3-2-1, August 5, 2015(CaOODSP)9.816825PDF298 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-2-1-2015-eng.pdf01514cam 2200277za 45009.803431CaOODSP20230616080822cr |||||||||||150406s2015 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv55-5/3-2-1-2015F-PDFExigences relatives à la transmission des données préalable à l'arrivée et à la déclaration dans le mode aérien [ressource électronique].Ottawa : Agence des services frontaliers du Canada, 2015.39 p.Mémorandums D des douanes. D3, Transport ; 2369-2405D3-2-1, le 5 août 2015«Ceci annule le mémorandum D – D3-2-1 daté le 29 avril 2013; D3-2-2 daté le 13 août 2008; D12-2-1 daté le 12 mars 2014.»Publié aussi en anglais sous le titre : Air pre-arrival and reporting requirements.Comprend des références bibliographiques.gccstTransportAgence des services frontaliers du Canada.Air pre-arrival and reporting requirements (CaOODSP)9.803427Exigences relatives à la transmission des données préalable à l'arrivée et à la déclaration pour le mode aérien.(23 août 2019)(CaOODSP)9.879234Mémorandums D des douanes. D3, Transport,2369-2405D3-2-1, le 5 août 2015(CaOODSP)9.816826PDF457 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/asfc-cbsa/Rv55-5-3-2-1-2015-fra.pdf00969cam 2200241za 45009.802855CaOODSP20221107135057cr |||||||||||150903s2004 onc #o f000 0 fre d0-662-76795-0CaOODSPfren-cn---SC102-1/8-2004F-PDFSC102-1/8-2004FAide-mémoire I [ressource électronique]. [Ottawa] : École de la fonction publique du Canada, c2004. [2] p. Programme de français langue seconde - Niveau C « Phonétique (Chute du « E » ; Modification de certains sons ; Enchaînements) -- F1 Animation ».gccstFormation linguistiqueÉcole de la fonction publique du Canada.Programme de français langue seconde - Niveau C.(CaOODSP)9.501587PDF640 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/efpc-csps/SC102-1-8-2004-fra.pdf01087cam 2200241za 45009.802857CaOODSP20221107135057cr |||||||||||150903s2004 onc #o f000 0 fre d0-662-76796-0CaOODSPfren-cn---SC102-1/9-2004F-PDFSC102-1/9-2004FAide-mémoire II [ressource électronique]. [Ottawa] : École de la fonction publique du Canada, c2004. [2] p. Programme de français langue seconde - Niveau C « Fonctions langagière: F2. Order -- F3. Exemple -- F4. Évidence -- F5. Accord -- F6. Géneralisation et exception -- F7. Opinion -- F8. Comparison -- F9. Insistance -- F10. Cause et conséquence -- F11. Résumé ».gccstFormation linguistiqueÉcole de la fonction publique du Canada.Programme de français langue seconde - Niveau C.(CaOODSP)9.501587PDF577 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/efpc-csps/SC102-1-9-2004-fra.pdf01159cam 2200241za 45009.802858CaOODSP20221107135057cr |||||||||||150903s2004 onc #o f000 0 fre d0-662-76797-7CaOODSPfren-cn---SC102-1/10-2004F-PDFSC102-1/10-2004FAide-mémoire III [ressource électronique]. [Ottawa] : École de la fonction publique du Canada, c2004. [2] p. Programme de français langue seconde - Niveau C « Phénomènes courants de la langue parlée -- Fonctions langagière F12. Précisions -- F13. Suggestion -- F14. Conseil -- F15. Reformulation -- F16. Condition -- F17. Opposition -- F18. Ajout -- F19. Digression -- F20. Hypothèse -- F21. But -- F22. Regret -- F23. Vérification ». gccstFormation linguistiqueÉcole de la fonction publique du Canada.Programme de français langue seconde - Niveau C.(CaOODSP)9.501587PDF738 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/efpc-csps/SC102-1-10-2004-fra.pdf00899cam 2200241za 45009.802707CaOODSP20221107135038cr |||||||||||150821s2015 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---A93-34/2015E-PDFCanadian wheat class modernization [electronic resource] : consultation document. [Ottawa] : Canadian Grain Commission, 2015. 13 p. : col. ill. Issued also in French under title: Modernisation des classes de blé canadien."February 20, 2015".gccstWheatgccstQuality controlCanadian Grain Commission.Modernisation des classes de blé canadien (CaOODSP)9.802708PDF226 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ccg-cgc/A93-34-2015-eng.pdf00935cam 2200241za 45009.802708CaOODSP20221107135039cr |||||||||||150821s2015 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---A93-34/2015F-PDFModernisation des classes de blé canadien [ressource électronique] : document de consultation. [Ottawa] : Commission canadienne des grains, 2015. 17 p. : ill. en coul. « Le 20 février 2015 ».Publi. aussi en anglais sous le titre : Canadian wheat class modernization.gccstBlégccstContrôle de la qualitéCommission canadienne des grains.Canadian wheat class modernization (CaOODSP)9.802707PDF484 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ccg-cgc/A93-34-2015-fra.pdf01110cam 2200253za 45009.677080CaOODSP20221107134408cr |||||||||||150407s2014 quca o f000 0 fre d978-0-660-21707-9CaOODSPfren-cn---CH36-4/14-2014F-PDFLa course dans la capitale - une chasse au trésor urbaine [ressource électronique].[Gatineau, Qc] : Patrimoine canadien, c2014.[3] p. : ill.Publié aussi en anglais sous le titre : Capital circuit - an urban scavenger hunt.gccstCapitale nationaleCanada. Patrimoine canadien.Capital circuit - an urban scavenger hunt (CaOODSP)9.629484PDF1.05 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/pc-ch/CH36-4-14-2014-fra.pdfPDF179 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/pc-ch/CH36-4-14-2014-1-fra.pdfPDF1.20 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/pc-ch/CH36-4-14-2014-2-fra.pdf01111cam 2200253za 45009.629484CaOODSP20221107134229cr |||||||||||150407s2014 quca o f000 0 eng d978-1-100-23157-0CaOODSPengn-cn---CH36-4/14-2014E-PDFCapital circuit - an urban scavenger hunt [electronic resource].[Gatineau, QC] : Canadian Heritage, c2014.[3] p. : ill.Issued also in French under title: La course dans la capitale - une chasse au trésor urbaine.gccstNational CapitalCanada. Canadian Heritage.La course dans la capitale - une chasse au trésor urbaine (CaOODSP)9.677080PDF1.04 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/pc-ch/CH36-4-14-2014-eng.pdfPDF171 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/pc-ch/CH36-4-14-2014-1-eng.pdfPDF1.20 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/pc-ch/CH36-4-14-2014-2-eng.pdf01129cam 2200265za 45009.803512CaOODSP20221107135227cr |||||||||||150407s2015 oncoa|||o f00| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CH4-129/2015E-PDFA crown of maples [electronic resource] : constitutional monarchy in Canada.2015 ed.[Ottawa] : Canadian Heritage, c2015.65, xxi p. : glossary, photographs.The catalogue number (CH4-129/2012E) and ISBN (978-1-100-20079-8) for the 2012 print edition have been copied in this electronic publication.Issued also in French under title: La Couronne canadienne: la monarchie constitutionnelle au Canada.MonarchygcpdsState ceremonialgcpdsCanada. Canadian Heritage.La couronne canadienne (CaOODSP)9.803514PDF9.29 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/pc-ch/CH4-129-2015-eng.pdf01051cam 2200253za 45009.803514CaOODSP20221107135227cr |||||||||||150407s2015 oncoa|||o f00| 0 fre dCaOODSPfren-cn---CH4-129/2015F-PDFCH4-129/2015FLa couronne canadienne [ressource électronique] : la monarchie constitutionnelle au Canada. 2015 éd.[Ottawa] : Patrimoine canadien, c2015.65, xxi p. : glossaire, photographies.Le n° de l'ISBN (978-1-100-98677-7) de l'édition 2012 imprimée a été copié dans la version PDF.Publié aussi en anglais sous le titre : A crown of maples: constitutional monarchy in Canada.Cérémonial d'ÉtatgcpdsMonarchiegcpdsCanada. Patrimoine canadien.A crown of maples (CaOODSP)9.803512PDF8.84 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/pc-ch/CH4-129-2015-fra.pdf01073cam 2200265za 45009.802609CaOODSP20221107135025cr |||||||||||150813s2015 xxcd #o f000 0 eng d978-1-77109-368-2CaOODSPengn-cn---H118-96/2015E-PDFCare for children and youth with mental disorders [electronic resource] : report. Ottawa : Canadian Institute for Health Information, 2015. 34 p. : ill. Also available in French under title: Le soins aux enfants et aux jeunes atteints de troubles mentaux."May 2015".Includes bibliographical references.gccstChildren's healthgccstMental healthCanada. Canadian Institute for Health Information.Les soins aux enfants et aux jeunes atteints de troubles mentaux (CaOODSP)9.802610PDF1.19 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/icis-cihi/H118-96-2015-eng.pdf01096cam 2200265za 45009.802610CaOODSP20221107135025cr |||||||||||150813s2015 xxcd #o f000 0 fre d978-1-77109-369-9CaOODSPfren-cn---H118-96/2015F-PDFLes soins aux enfants et aux jeunes atteints de troubles mentaux [ressource électronique] : rapport. Ottawa : Institut canadien d'information sur la santé, 2015. 39 p. : ill. Également disponible en anglais sous le titre : Care for children and youth with mental disorders.« Mai 2015 ».Comprend des références bibliographiques.gccstSanté de l'enfantgccstSanté mentaleCanada. Institut canadien d'information sur la santé.Care for children and youth with mental disorders (CaOODSP)9.802609PDF1.35 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/icis-cihi/H118-96-2015-fra.pdf00999cam 2200253za 45009.801949CaOODSP20221107134909cr |||||||||||150713s2015 onc||||| f00| 0 eng d978-0-660-02885-9CaOODSPengn-cn---Iu71-4/9-2015-2E-PDFCanadian Intellectual Property Office.Manual of Patent Office practice [electronic resource].Ottawa : Canadian Intellectual Property Office, Industry Canada, c2015.In various pagings : tables.Issued also in French under title: Recueil des pratiques du Bureau des brevets."1998 edition; last update: September 2015."Includes bibliographical references.PatentsgcpdsRecueil des pratiques du Bureau des brevets (CaOODSP)9.801950PDF1.82 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ic/Iu71-4-9-2015-2-eng.pdf00999cam 2200253za 45009.801950CaOODSP20221107134909cr |||||||||||150713s2015 onc||||| f00| 0 fre d978-0-660-02886-6CaOODSPfren-cn---Iu71-4/9-2015-2F-PDFOffice de la propriété intellectuelle du Canada.Recueil des pratiques du Bureau des brevets [ressource électronique].Ottawa : Industrie Canada, c2015.En pagination multiple : tableaux.Publié aussi en anglais sous le titre : Manual of Patent Office practice.«Édition 1998; dernière mise à jour : septembre 2015.»Comprend des références bibliographiques.BrevetgcpdsManual of Patent Office practice (CaOODSP)9.801949PDF2.00 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ic/Iu71-4-9-2015-2-fra.pdf01059cam 2200241za 45009.802751CaOODSP20221107135044cr |||||||||||150827s2004 onco #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---CE34-2/2004E-PDFFirst Ministers' conferences 1906-2004[electronic resource] / prepared by the Canadian Intergovernmental Conference Secretariat. [Ottawa] : Canadian Intergovernmental Conference Secretariat, [2004]. 124 p. in various pagings : ill. (some colour). Issued also in French under title: Conférences des Premiers ministres, 1906-2004.gccstConferencesgccstIntergovernmental relationsCanada. Canadian Intergovernmental Conference Secretariat.Conférences des premiers ministres, 1906-2004 (CaOODSP)9.802752PDF786 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scic-cics/CE34-2-2004-eng.pdf01081cam 2200229za 45009.802752CaOODSP20221107135045cr |||||||||||150827s2004 onco #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---CE34-2/2004F-PDFConférences des premiers ministres, 1906-2004 [ressource électronique] / produit par le Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes. [Ottawa] : Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes, [2004]. 127 p. en pagination multiple : ill. (certaines en coul.). Publi. aussi en anglais sous le titre : First Ministers' conferences 1906-2004.gccstCongrèsgccstRelations intergouvernementalesCanada. Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes.First Ministers' conferences 1906-2004(CaOODSP)9.802751PDF772 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scic-cics/CE34-2-2004-fra.pdf01256cam 2200265za 45009.677523CaOODSP20221107134433cr |||||||||||150407s2015 onca||||o f00| 0 fre d978-0-660-23327-7CaOODSPfren-cn---CC172-119/2015F-PDFÉtude des conséquences d'un grave accident nucléaire hypothétique et de l'efficacité des mesures d'atténuation [ressource électronique].Édition 1.0.Ottawa : Commission canadienne de sûreté nucléaire, c2015.vii, 135 p. : tableaux, figures, glossaire.«Septembre 2015.»Publié aussi en anglais sous le titre : Study of consequences of a hypothetical severe nuclear accident and effectiveness of mitigation measures.Comprend des références bibliographiques.gccstÉnergie nucléaireCommission canadienne de sûreté nucléaire.Study of consequences of a hypothetical severe nuclear accident and effectiveness of mitigation measures (CaOODSP)9.629930PDF6.54 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ccsn-cnsc/CC172-119-2015-fra.pdf01081cam 2200265za 45009.677590CaOODSP20221107134439cr |||||||||||150407s2015 onca||||o f00| 0 fre d978-0-660-23432-8CaOODSPfren-cn---CC172-103/2015F-PDFConformité et application de la loi [ressource électronique] : sanctions administratives pécuniaires.Processus et pratiques de la CCSNAoût 2015, édition 2.Ottawa : Commission canadienne de sûreté nucléaire, c2015.[iii], 10 p. : tableaux, glossaire.Août 2015.Publié aussi en anglais sous le titre : Compliance and enforcement: administrative monetary penalties.gccstÉnergie nucléaireCommission canadienne de sûreté nucléaire.Compliance and enforcement (CaOODSP)9.629997PDF265 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ccsn-cnsc/CC172-103-2015-fra.pdf01228cam 2200265za 45009.629930CaOODSP20221107134254cr |||||||||||150407s2015 onca||||o f00| 0 eng d978-1-100-25748-8CaOODSPengn-cn---CC172-119/2015E-PDFStudy of consequences of a hypothetical severe nuclear accident and effectiveness of mitigation measures [electronic resource].Revision 1.1.Ottawa : Canadian Nuclear Safety Commission, c2015.viii, 129 p. : tables, figures, glossary."September 2015."Issued also in French under title: Étude des conséquences d’un grave accident nucléaire hypothétique et de l’efficacité des mesures d’atténuation.Includes bibliographical references.gccstNuclear energyCanadian Nuclear Safety Commission.Étude des conséquences d'un grave accident nucléaire hypothétique et de l'efficacité des mesures d'atténuation (CaOODSP)9.677523PDF5.82 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ccsn-cnsc/CC172-119-2015-eng.pdf01048cam 2200265za 45009.629997CaOODSP20221107134300cr |||||||||||150407s2015 onca||||o f00| 0 eng d978-1-100-25863-8CaOODSPengn-cn---CC172-103/2015E-PDFCompliance and enforcement [electronic resource] : administrative monetary penalties.CNSC processes and practicesAugust 2015, version 2.Ottawa : Canadian Nuclear Safety Commission, c2015.ii, 10 p. : tables, glossary.August 2015.Issued also in French under title: Conformité et application de la loi : sanctions administratives pécuniaires.gccstNuclear energyCanadian Nuclear Safety Commission.Conformité et application de la loi (CaOODSP)9.677590PDF268 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ccsn-cnsc/CC172-103-2015-eng.pdf01121cam 2200265za 45009.802525CaOODSP20221107135016cr |||||||||||150805s2015 onc|||||o f|0| 0 eng d978-0-660-03159-0CaOODSPengn-cn---BC92-82/2015E-PDFForsyth, Andrew.French language music diversity study (2015) [electronic resource] / prepared by Andrew Forsyth and Stephanie Friedman.Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission, 2015.38 p. : tables, graphs.June 2015.Also available in French under title: Étude sur la diversité de la musique de langue française (2015).gccstMusic industryFriedman, Stephanie.Canadian Radio-television and Telecommunications Commission.Étude sur la diversité de la musique de langue française (2015) (CaOODSP)9.802526PDF2.21 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/crtc/BC92-82-2015-eng.pdf01120cam 2200253za 45009.802526CaOODSP20221107135016cr |||||||||||150805s2015 onc|||||o f|0| 0 fre d978-0-660-03160-6CaOODSPfren-cn---BC92-82/2015F-PDFForsyth, Andrew.Étude sur la diversité de la musique de langue française (2015) [ressource électronique] / preparée par Andrew Forsyth et Stephanie Friedman.Ottawa : Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 2015.43 p. : tableaux, graphiques.Également disponible en anglais sous le titre: French language music diversity study (2015).gccstIndustrie de la musiqueFriedman, Stephanie.Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes.French language music diversity study (2015) (CaOODSP)9.802525PDF1.46 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/crtc/BC92-82-2015-fra.pdf01198cam 2200277za 45009.803624CaOODSP20221107135241cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R321E-PDFProfile of Aboriginal men offenders - custody and supervision snapshots [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-321"March 2014."Issued also in French under title: Profil des délinquants autochtones de sexe masculin - aperçus de la garde et de la surveillance.gccstAboriginal peoplesgccstMengccstInmatesCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Profil des délinquants autochtones de sexe masculin - aperçus de la garde et de la surveillance (CaOODSP)9.803626Research at a glance (Correctional Service Canada)R-321(CaOODSP)9.506649PDF180 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R321-eng.pdf01350cam 2200289za 45009.803629CaOODSP20221107135242cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R322E-PDFPost-release outcomes of Methadone Maintenance Treatment Program (MMTP) participants - a comparative study [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-322"February 2014."Issued also in French under title: Résultats postlibératoires des participants au Programme de traitement d'entretien à la méthadone (PTEM) - une étude comparative.gccstInmatesgccstMethadonegccstDrug addictiongccstFederal programsCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Résultats postlibératoires des participants au Programme de traitement d'entretien à la méthadone (PTEM) - une étude comparative (CaOODSP)9.803631Research at a glance (Correctional Service Canada)R-322(CaOODSP)9.506649PDF186 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R322-eng.pdf01297cam 2200301za 45009.803635CaOODSP20221107135243cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R323E-PDFInstitutional adjustment of Methadone Maintenance Treatment Program participants [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-323"February 2014."Issued also in French under title: Adaptation au milieu carcéral des participants au Programme de traitement d'entretien à la méthadone.gccstInmatesgccstMethadonegccstDrug addictiongccstBehaviourgccstFederal programsCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Adaptation au milieu carcéral des participants au Programme de traitement d'entretien à la méthadone (CaOODSP)9.803637Research at a glance (Correctional Service Canada)R-323(CaOODSP)9.506649PDF180 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R323-eng.pdf01367cam 2200289za 45009.803640CaOODSP20221107135243cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R324E-PDFAssessment of the transfer of Community Employment Services (CES) from CORCAN to Community Corrections [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-324"February 2014."Issued also in French under title: Évaluation du transfert des services d'emplois dans la collectivité (SEC), qui passent de CORCAN aux Services correctionnels communautaires.gccstInmatesgccstEmploymentgccstCommunity servicesgccstFederal programsCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Évaluation du transfert des services d'emplois dans la collectivité (SEC), qui passent de CORCAN aux Services correctionnels communautaires (CaOODSP)9.803645Research at a glance (Correctional Service Canada)R-324(CaOODSP)9.506649PDF132 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R324-eng.pdf01314cam 2200277za 45009.803647CaOODSP20221107135244cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R325E-PDFDeveloping the Risk of Administrative Segregation Tool (RAST) to predict admissions to segregation [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-325"November 2014."Issued also in French under title: Élaboration de l'Outil de dépistage du risque de placement en isolement préventif (ODRPIP) afin de prédire les placements en isolement.gccstInmatesgccstRisk managementgccstAssessmentCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Élaboration de l'Outil de dépistage du risque de placement en isolement préventif (ODRPIP) afin de prédire les placements en isolement (CaOODSP)9.803653Research at a glance (Correctional Service Canada)R-325(CaOODSP)9.506649PDF216 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R325-eng.pdf01400cam 2200289za 45009.803655CaOODSP20221107135245cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R326E-PDFDistinguishing characteristics of substance abuse program completers and non-completers [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-326"April 2014."Issued also in French under title: Caractéristiques distinctives des personnes ayant terminé un programme de traitement de la toxicomanie par rapport à celles des personnes ayant abandonné le programme.gccstInmatesgccstDrug addictiongccstTherapygccstFederal programsCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Caractéristiques distinctives des personnes ayant terminé un programme de traitement de la toxicomanie par rapport à celles des personnes ayant abandonné le programme (CaOODSP)9.803657Research at a glance (Correctional Service Canada)R-326(CaOODSP)9.506649PDF220 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R326-eng.pdf01357cam 2200289za 45009.803674CaOODSP20221107135248cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R327E-PDFThe impact of Correctional Program Referral Guidelines on low-risk men offenders [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-327"February 2014."Issued also in French under title: L'incidence des Lignes directrices nationales sur l'aiguillage des délinquants vers les programmes correctionnels sur les délinquants à faible risque.gccstInmatesgccstMengccstRisk managementgccstFederal programsCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.L'incidence des Lignes directrices nationales sur l'aiguillage des délinquants vers les programmes correctionnels sur les délinquants à faible risque (CaOODSP)9.803676Research at a glance (Correctional Service Canada)R-327(CaOODSP)9.506649PDF217 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R327-eng.pdf01449cam 2200289za 45009.803678CaOODSP20221107135249cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R328E-PDFWilton, Geoff, 1981-Outcomes of federal Aboriginal offenders in correctional programs - follow-up from the ICPM evaluation [electronic resource] / prepared by: Geoff Wilton.Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-328"January 2014."Issued also in French under title: Résultats des délinquants autochtones sous responsabilité fédérale qui participent aux programmes correctionnels - suivi de la recherche antérieure sur le MPCI.gccstAboriginal peoplesgccstInmatesgccstFederal programsCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Résultats des délinquants autochtones sous responsabilité fédérale qui participent aux programmes correctionnels - suivi de la recherche antérieure sur le MPCI (CaOODSP)9.803679Research at a glance (Correctional Service Canada)R-328(CaOODSP)9.506649PDF221 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R328-eng.pdf01274cam 2200277za 45009.803683CaOODSP20221107135249cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R329E-PDFGender differences in disciplinary sanctions within the Canadian federal offender population [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-329"May 2014."Issued also in French under title: Différences entre les sexes quant aux sanctions disciplinaires imposées aux délinquants canadiens sous responsabilité fédérale.gccstMengccstWomengccstInmatesCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Différences entre les sexes quant aux sanctions disciplinaires imposées aux délinquants canadiens sous responsabilité fédérale (CaOODSP)9.803688Research at a glance (Correctional Service Canada)R-329(CaOODSP)9.506649PDF125 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R329-eng.pdf01197cam 2200289za 45009.803690CaOODSP20221107135250cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R331E-PDFOffender behaviour - the influence of institutional design [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-331"May 2014."Issued also in French under title: Comportement des délinquants - les effets de l'aménagement des établissements.gccstInmatesgccstBehaviourgccstCorrectional institutionsgccstEnvironmentCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Comportement des délinquants - les effets de l'aménagement des établissements (CaOODSP)9.803694Research at a glance (Correctional Service Canada)R-331(CaOODSP)9.506649PDF124 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R331-eng.pdf01207cam 2200289za 45009.803812CaOODSP20221107135305cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R333E-PDFExposure to trauma among women offenders - a review of the literature [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-333"August 2014."Issued also in French under title: Exposition aux traumatismes chez les délinquantes - examen de la littérature.gccstInmatesgccstViolence against womengccstTherapygccstFederal programsCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Exposition aux traumatismes chez les délinquantes - examen de la littérature (CaOODSP)9.803814Research at a glance (Correctional Service Canada)R-333(CaOODSP)9.506649PDF123 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R333-eng.pdf01378cam 2200301za 45009.803818CaOODSP20221107135306cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R344E-PDFExamining the needs and motivations of Canada's federally incarcerated radicalized offenders [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-344"May 2014."Issued also in French under title: Examen des besoins et des motivations des délinquants radicalisés qui sont incarcérés dans les établissements fédéraux du Canada.Includes bibliographic references.gccstInmatesgccstTerrorismgccstReligiongccstRehabilitationCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Examen des besoins et des motivations des délinquants radicalisés qui sont incarcérés dans les établissements fédéraux du Canada (CaOODSP)9.803820Research at a glance (Correctional Service Canada)R-344(CaOODSP)9.506649PDF269 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R344-eng.pdf01373cam 2200301za 45009.803822CaOODSP20221107135306cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---PS83-5/R345E-PDFUse of programs and interventions with Canada's federally sentenced radicalized offenders [electronic resource].Ottawa : Correctional Service Canada, 2014.1 p.Research at a glance ; R-345"May 2014."Issued also in French under title: Utilisation des programmes et des interventions auprès de délinquants radicalisés purgeant une peine de ressort fédéral au Canada.Includes bibliographic references.gccstInmatesgccstTerrorismgccstReligiongccstRehabilitationCanada. Correctional Service Canada. Research Branch.Utilisation des programmes et des interventions auprès de délinquants radicalisés purgeant une peine de ressort fédéral au Canada (CaOODSP)9.803823Research at a glance (Correctional Service Canada)R-345(CaOODSP)9.506649PDF270 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R345-eng.pdf01197nam 2200277za 45009.803626CaOODSP20230801131731cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R321F-PDFProfil des délinquants autochtones de sexe masculin - aperçus de la garde et de la surveillance [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-321« Mars 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Profile of Aboriginal men offenders - custody and supervision snapshots.gccstAutochtonesgccstHommegccstDétenuService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Profile of Aboriginal men offenders - custody and supervision snapshots (CaOODSP)9.803624Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-321(CaOODSP)9.503037PDF186 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R321-fra.pdf01355nam 2200289za 45009.803631CaOODSP20230801131731cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R322F-PDFRésultats postlibératoires des participants au Programme de traitement d'entretien à la méthadone (PTEM) - une étude comparative [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-322« Février 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Post-release outcomes of Methadone Maintenance Treatment Program (MMTP) participants - a comparative study.gccstDétenugccstMéthadonegccstToxicomaniegccstProgramme fédéralService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Post-release outcomes of Methadone Maintenance Treatment Program (MMTP) participants - a comparative study (CaOODSP)9.803629Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-322(CaOODSP)9.503037PDF225 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R322-fra.pdf01310nam 2200301za 45009.803637CaOODSP20230801131731cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R323F-PDFAdaptation au milieu carcéral des participants au Programme de traitement d'entretien à la méthadone [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-323« Février 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Institutional adjustment of Methadone Maintenance Treatment Program participants.gccstDétenugccstMéthadonegccstToxicomaniegccstComportementgccstProgramme fédéralService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Institutional adjustment of Methadone Maintenance Treatment Program participants (CaOODSP)9.803635Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-323(CaOODSP)9.503037PDF275 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R323-fra.pdf01363nam 2200289za 45009.803645CaOODSP20230801131731cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R324F-PDFÉvaluation du transfert des services d'emplois dans la collectivité (SEC), qui passent de CORCAN aux Services correctionnels communautaires [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-324« Février 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Assessment of the Transfer of Community Employment Services (CES) from CORCAN to Community Corrections.gccstDétenugccstEmploigccstServices communautairesgccstProgramme fédéralService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Assessment of the transfer of Community Employment Services (CES) from CORCAN to Community Corrections (CaOODSP)9.803640Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-324(CaOODSP)9.503037PDF223 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R324-fra.pdf01307nam 2200277za 45009.803653CaOODSP20230801131731cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R325F-PDFÉlaboration de l'Outil de dépistage du risque de placement en isolement préventif (ODRPIP) afin de prédire les placements en isolement [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-325« Novembre 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Developing the Risk Administrative Segregation Tool (RAST) to predict admissions to segregation.gccstDétenugccstGestion des risquesgccstÉvaluationService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Developing the Risk of Administrative Segregation Tool (RAST) to predict admissions to segregation (CaOODSP)9.803647Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-325(CaOODSP)9.503037PDF217 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R325-fra.pdf01350nam 2200289za 45009.803657CaOODSP20230801131732cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R326F-PDFCaractéristiques distinctives des personnes ayant terminé un programme de traitement de la toxicomanie par rapport à celles des personnes ayant abandonné le programme [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-326« Avril 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Distinguishing characteristics of substance abuse program completers and non-completers.gccstDétenugccstToxicomaniegccstThérapiegccstProgramme fédéralService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Distinguishing characteristics of substance abuse program completers and non-completers (CaOODSP)9.803655Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-326(CaOODSP)9.503037PDF222 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R326-fra.pdf01325nam 2200289za 45009.803676CaOODSP20230801131732cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R327F-PDFL'incidence des Lignes directrices nationales sur l'aiguillage des délinquants vers les programmes correctionnels sur les délinquants à faible risque [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-327« Février 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : The impact of Correctional Program Referral Guidelines on low-risk men offenders.gccstDétenugccstHommegccstGestion des risquesgccstProgramme fédéralService correctionnel Canada. Direction de la recherche.The impact of Correctional Program Referral Guidelines on low-risk men offenders (CaOODSP)9.803674Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-327(CaOODSP)9.503037PDF217 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R327-fra.pdf01416nam 2200289za 45009.803679CaOODSP20230801131732cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R328F-PDFWilton, Geoff, 1981-Résultats des délinquants autochtones sous responsabilité fédérale qui participent aux programmes correctionnels - suivi de la recherche antérieure sur le MPCI [ressource électronique] / préparé par : Geoff Wilton.Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-328« Janvier 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Outcomes of federal Aboriginal offenders in correctional programs - follow-up from the ICPM evaluation.gccstAutochtonesgccstDétenugccstProgramme fédéralService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Outcomes of federal Aboriginal offenders in correctional programs - follow-up from the ICPM evaluation (CaOODSP)9.803678Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-328(CaOODSP)9.503037PDF222 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R328-fra.pdf01267nam 2200277za 45009.803688CaOODSP20230801131732cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R329F-PDFDifférences entre les sexes quant aux sanctions disciplinaires imposées aux délinquants canadiens sous responsabilité fédérale [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-329« Mai 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Gender differences in disciplinary sanctions within the Canadian federal offender population.gccstHommegccstFemmegccstDétenuService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Gender differences in disciplinary sanctions within the Canadian federal offender population (CaOODSP)9.803683Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-329(CaOODSP)9.503037PDF160 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R329-fra.pdf01215nam 2200289za 45009.803694CaOODSP20230801131732cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R331F-PDFComportement des délinquants - les effets de l'aménagement des établissements [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-331« Mai 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Offender behaviour - the influence of institutional design.gccstDétenugccstComportementgccstÉtablissement pénitentiairegccstEnvironnementService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Offender behaviour - the influence of institutional design (CaOODSP)9.803690Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-331(CaOODSP)9.503037PDF220 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R331-fra.pdf01236nam 2200289za 45009.803814CaOODSP20230801131732cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R333F-PDFExposition aux traumatismes chez les délinquantes - examen de la littérature [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-333« Août 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Exposure to trauma among women offenders - a review of the literature.gccstDétenugccstViolence faite aux femmesgccstThérapiegccstProgramme fédéralService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Exposure to trauma among women offenders - a review of the literature (CaOODSP)9.803812Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-333(CaOODSP)9.503037PDF165 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R333-fra.pdf01375nam 2200301za 45009.803820CaOODSP20230801131732cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R344F-PDFExamen des besoins et des motivations des délinquants radicalisés qui sont incarcérés dans les établissements fédéraux du Canada [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-344« Mai 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Examining the needs and motivations of Canada's federally incarcerated radicalized offenders.Comprend des références bibliographiques.gccstDétenugccstTerrorismegccstReligiongccstRéadaptationService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Examining the needs and motivations of Canada's federally incarcerated radicalized offenders (CaOODSP)9.803818Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-344(CaOODSP)9.503037PDF193 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R344-fra.pdf01368nam 2200301za 45009.803823CaOODSP20230801131732cr |||||||||||150406s2014 onc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---PS83-5/R345F-PDFUtilisation des programmes et des interventions auprès de délinquants radicalisés purgeant une peine de ressort fédéral au Canada [ressource électronique].Ottawa : Service correctionnel Canada, 2014.1 p.Recherche en un coup d'oeil ; R-345« Mai 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre : Use of programs and interventions with Canada's federally sentenced radicalized offenders.Comprend des références bibliographiques.gccstDétenugccstTerrorismegccstReligiongccstRéadaptationService correctionnel Canada. Direction de la recherche.Use of programs and interventions with Canada's federally sentenced radicalized offenders (CaOODSP)9.803822Recherche en un coup d'œil (Service correctionnel Canada)R-345(CaOODSP)9.503037PDF191 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/scc-csc/PS83-5-R345-fra.pdf02081cam 2200313za 45009.800946CaOODSP20221107134714cr |||||||||||150525s2015 mbc o f100 0 eng d978-0-660-02371-7CaOODSPengengfren-cn---Fs97-6/3133E-PDFProceedings of the 41st Annual Aquatic Toxicity Workshop [electronic resource] : September 28 – October 1, 2014, Ottawa, Ontario / editors: C.J. Rickwood … [et al.].Comptes rendus du 41e atelier annuel sur la toxicologie aquatique : du 28 septembre au 1 octobre 2014, Ottawa, Ontario[Winnipeg] : Fisheries and Oceans Canada, 2015.xxii, 163 p.Canadian technical report of fisheries and aquatic sciences, 1488-5379 ; 3133This workshop was one of a continuing series of annual workshops in Canada on aquatic and environmental toxicology, covering topics from basic aquatic toxicology to applications in environmental monitoring, setting of regulations and guidelines, and the development of sediment and water quality criteria. These workshops emphasize an informal exchange of ideas and knowledge on the topics among interested persons from industry, governments and universities. They provide an annual focus on the principles, current problems and approaches in aquatic toxicology. These workshops are administered by a Board of Directors and organized by local organizing committees. The Proceedings are published with the support of Fisheries and Oceans Canada.gccstAquatic ecosystemsgccstToxicologygccstFisheries managementgccstConferencesRickwood, C.J.Canada. Department of Fisheries and Oceans.Canadian technical report of fisheries and aquatic sciences,1488-5379 ; 3133(CaOODSP)9.504449PDF1.34 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mpo-dfo/Fs97-6-3133-eng.pdf01077cam 2200241za 45009.802757CaOODSP20221107135045cr |||||||||||150828s2008 nkcab #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cnm--n-cn-quFs149-8/2008E-PDFCanada. Department of Fisheries and Oceans. Gulf Region.Atlantic salmon integrated management plan 2008-2012, Gulf Region [electronic resource]. [Moncton, N.B.] : Fisheries and Oceans Canada, [2008]. [1], 45 p. : ill. (some col.), 1 map. Issued also in French under title: Plan de gestion intégrée du saumon atlantique 2008-2012, Région du Golfe.Includes bibliographical references.gccstSalt water fishgccstNature conservationPlan de gestion intégrée du saumon atlantique 2008-2012, Région du Golfe (CaOODSP)9.802758PDF2.84 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mpo-dfo/Fs149-8-2008-eng.pdf01085cam 2200241za 45009.802758CaOODSP20221107135045cr |||||||||||150828s2008 nkcab #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cnm-n-cn-quFs149-8/2008F-PDFCanada. Ministère des pêches et des océans. Région du golfe.Plan de gestion intégrée du saumon atlantique 2008-2012, Région du Golfe [ressource électronique]. [Moncton, N.-B.] : Pêches et Océans Canada, [2008]. 46 p. : ill. (certaines en coul.), 1 carte. Publi. aussi en anglais sous le titre : Atlantic salmon integrated management plan 2008-2012, Gulf Region.Compr. des réf. bibiograph.gccstPoisson de mergccstConservation de la natureAtlantic salmon integrated management plan 2008-2012, Gulf Region (CaOODSP)9.802757PDF2.89 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mpo-dfo/Fs149-8-2008-fra.pdf01053cam 2200253za 45009.802760CaOODSP20221107135045cr |||||||||||150828s2014 bccbad #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-bcFs144-30/2014E-PDFCanada. Department of Fisheries and Oceans. Pacific Region.Pacific Region - Integrated Fisheries Management Plan. Salmon, northern B.C., June 1, 2014 - May 31, 2015 [electronic resource]. Salmon, northern B.C., June 1 2014-May 31, 20152014/2015 Salmon Integrated Fisheries Management Plan, northern B.C.[Vancouver, B.C.] : Fisheries and Oceans Canada, [2014]. 154 p. : ill., 1 map. Includes bibliographical references.gccstNature conservationgccstSalt water fishPDF830 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mpo-dfo/Fs144-30-2014-eng.pdf01110cam 2200253za 45009.802762CaOODSP20221107135046cr |||||||||||150828s2015 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cnm--n-cn-quFs23-605/2015E-PDFA special report on wild Atlantic salmon in Eastern Canada [electronic resource] / prepared by Minister's Advisory Committee on Atlantic Salmon. [Ottawa] : [Fisheries and Oceans Canada], 2015. i, 63 p. Issued also in French under title: Rapport spécial sur le saumon atlantique dans l'Est du Canada."July, 2015".gccstSalt water fishgccstNature conservationCanada. Department of Fisheries and Oceans.Canada. Minister's Advisory Committee on Atlantic Salmon.Rapport spécial sur le saumon atlantique dans l'Est du Canada (CaOODSP)9.802763PDF352 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mpo-dfo/Fs23-605-2015-eng.pdf01158cam 2200253za 45009.802763CaOODSP20221107135046cr |||||||||||150828s2015 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cnm--n-cn-quFs23-605/2015F-PDFRapport spécial sur le saumon atlantique dans l'Est du Canada [ressource électronique] / préparé par le Comité consultatif ministériel sur le saumon atlantique. [Ottawa] : [Ministère des Pêches et des océans], 2015. 78 p. Publi. aussi en anglais sous le titre : A special report on wild Atlantic salmon in Eastern Canada.« Jullet 2015 ».gccstPoisson de mergccstConservation de la natureCanada. Ministère des pêches et des océans.Canada. Comité consultatif ministériel sur le saumon atlantique.A special report on wild Atlantic salmon in Eastern Canada (CaOODSP)9.802762PDF455 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mpo-dfo/Fs23-605-2015-fra.pdf01210cam 2200253za 45009.803541CaOODSP20221107135231cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---Fs22-4/1-2015E-PDFSmooth skate (Funk Island deep and Laurentian-Scotian populations) [electronic resource].St. John's, NL : Fisheries and Oceans Canada, [2015].[3] p. : coloured illus., map.Aquatic species at riskIssued also in French under title: Raie à queue de velours (population de la fosse de l'Île Funk et population du chenal Laurentien et du plateau néo-écossais).Includes bibliographical references.gccstEndangered speciesCanada. Department of Fisheries and Oceans.Raie à queue de velours (population de la fosse de l'île Funk et population du chenal Laurentien et du plateau néo-écossais) (CaOODSP)9.803543Aquatic species at risk.(CaOODSP)9.504828PDF506 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mpo-dfo/Fs22-4-1-2015-eng.pdf01205cam 2200253za 45009.803543CaOODSP20221107135231cr |||||||||||150406s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---Fs22-4/1-2015F-PDFRaie à queue de velours (population de la fosse de l'île Funk et population du chenal Laurentien et du plateau néo-écossais) [ressource électronique].St. John’s, T.-N.-L. : Pêches et Océans Canada, [2015].[3] p. : ill. en couleur, carte en couleur.Les espèces aquatiques en périlPublié aussi en anglais sous le titre : Smooth skate (Funk Island deep and Laurentian-Scotian populations).Comprend des références bibliographiques.gccstEspèce menacéeCanada. Ministère des pêches et des océans.Smooth skate (Funk Island deep and Laurentian-Scotian populations) (CaOODSP)9.803541Les espèces aquatiques en péril.(CaOODSP)9.501232PDF507 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mpo-dfo/Fs22-4-1-2015-fra.pdf01294cas 2200301za 45009.506804CaOODSP20221107133710cr |||||||||||150406c20119999oncmr p o f0 a0eng|dCaOODSPengn-cn---D12-7E-PDFThe maple leaf [electronic resource].Ottawa : National Defence, 2011- MonthlyBegan with: vol. 14, no. 30 (Dec. 2011).Issued also in French under title: La feuille d'érable.Vol. 19, no. 4 (April 2016) has been removed as requested by the author department (2019/04/26).Issues for 2017- published in HTML format only.Articles of general interest to Canadian Forces members and DND employees, and articles specific to the Army, Navy, and Air Force. All members of the Canadian Forces and civilian employees of DND can submit articles.gccstArmed forcesCanada. Department of National Defence.La feuille d'érable (CaOODSP)9.503199The maple leaf (CaOODSP)9.508362Maple leaf (CaOODSP)9.500161HTMLN/Ahttps://www.canada.ca/en/department-national-defence/maple-leaf.html01410cas 2200301za 45009.503199CaOODSP20221107133231cr |||||||||||150406c20119999oncmr p o f0 b0fre|dCaOODSPfren-cn---D12-7F-PDFLa feuille d'érable [ressource électronique].Ottawa : Défense nationale, 2011-MensuelParaît depuis : vol. 14, n° 30 (déc. 2011).Publ. aussi en anglais sous le titre : The maple leaf.Vol. 19, no. 4 (avril 2016) a été enlevé à la demande du ministère-auteur (2019/04/26).Publ. 2017- en format HTML seulement.Comprend des articles d’intérêt général pour les membres des Forces canadiennes et les employés du MDN, ainsi que des articles plus spécialisés destinés à la Marine, à la Force aérienne et à l’Armée. Tous les membres des Forces canadiennes ainsi que les employés civils du MDN peuvent y publier des articles.gccstArméeCanada. Ministère de la défense nationale.The maple leaf (CaOODSP)9.506804La feuille d'érable (CaOODSP)9.508363Maple leaf (CaOODSP)9.500162HTMLs.o.https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/feuille-derable.html01756nas 2200349za 45009.512370CaOODSP20200331215227ta150406c20129999oncqr p #||||f0 a0eng|d1927-7601CaOODSPengengfren-cn---D12-16The Royal Canadian Air Force journalThe Royal Canadian Air Force journal / Produced by Canadian Forces Aerospace Warfare Centre.Revue de l'aviation royale canadienneTrenton - Ontario : Canadian Forces Aerospace Warfare Centre, National Defence.QuarterlyBegan with v. 1, no. 1 (winter 2012).Issue for winter 2012 also called Premiere issue.A forum for discussing concepts, issues and ideas that are both crucial and central to aerospace power. Dedicated to disseminating the ideas and opinions of not only Air Force personnel, but also those civilians who have an interest in issues of aerospace power.Text in English and French on inverted pages.Armed forcesgcpdsEthicsgcpdsVocational traininggcpdsCanada. Department of National Defence.The Royal Canadian Air Force journal (CaOODSP)9.506855The Canadian Air Force journal / (CaOODSP)9.511448La revue de l'Aviation royale canadienne / (CaOODSP)9.51237101565nas 2200337za 45009.512371CaOODSP20210921100947ta150406c20129999oncqr p #||||f0 b0fre|d1927-7601CaOODSPfrefreengn-cn---D12-16The Royal Canadian Air Force journalLa revue de l'Aviation royale canadienne / Produit par les Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.Royal Canadian Air Force journalTrenton - Ontario : Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes, Défense nationale TrimestrielParaît depuis le v. 1, no 1 (hiver 2012).La livr. d'hiver 2012 désignée Premier numéro.Il s’agit d’un forum pour discuter de concepts, de questions et d’idées qui sont essentielles à la puissance aérospatiale. Conçue pour diffuser les idées et opinions non seulement du personnel de la Force aérienne, mais aussi des civils qui s’intéressent aux questions relatives à la puissance aérospatiale.Texte en français et en anglais disposé tête-bêche.ArméegcpdsÉthiquegcpdsFormation professionnellegcpdsCanada. Ministère de la défense nationale.La revue de l'Aviation royale canadienne (CaOODSP)9.503251The Royal Canadian Air Force journal / (CaOODSP)9.51237001515cam 2200325za 45009.802735CaOODSP20221107135042cr |||||||||||150826s1997 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---D2-111/1997-PDFD2-111/1997E-PDFA commitment to change [electronic resource] : report on the recommendations of the Somalia Commission of Inquiry. Volonté de changement : rapport sur les recommendations de la Commission d'enquête sur la Somalie[Ottawa] : Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia, 1997. 1 v. (various pagings)."October 1997".Title on added title page: Une volonté de changement.Digitized edition from print [produced by Privy Council Office].Text in English and French with separate title pages. French text follows English textgccstArmed forcesgccstCommissions of inquiryCanada. Department of National Defence.Canada. Privy Council Office.Canada. Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia.A commitment to change : (CaOODSP)9.659677A commitment to change (CaOODSP)9.831683PDF51.81 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D2-111-1997-eng.pdf01047cam 2200241za 45009.802904CaOODSP20221107135103cr |||||||||||150904s2011 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-1/2011E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Evaluation of real property (RP) acquisition, maintenance and disposal [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2011. viii, 46 p. Issued also in French under title: Évaluation de l'acquisition, de l'entretien et de l'aliénation des biens immobiliers (BI)."December 2011".gccstReal estategccstAssessmentÉvaluation de l'acquisition, de l'entrentien et de l'aliénation des biens immobiliers (BI) (CaOODSP)9.802905PDF284 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-1-2011-eng.pdf01051cam 2200241za 45009.802905CaOODSP20221107135103cr |||||||||||150904s2011 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-1/2011F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Évaluation de l'acquisition, de l'entrentien et de l'aliénation des biens immobiliers (BI) [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Services d'examen, 2011. ix, 49 p. Publi. aussi en anglais sous le titre : Evaluation of real property (RP) acquisition, maintenance and disposal.« Décembre 2011 ».gccstImmobiliergccstÉvaluationEvaluation of real property (RP) acquisition, maintenance and disposal (CaOODSP)9.802904PDF285 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-1-2011-fra.pdf01247cam 2200253za 45009.802909CaOODSP20221107135104cr |||||||||||150904s2011 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-2/2011E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Evaluation of the Chemical, Biological, Radiological-Nuclear and Explosives (CBRNE) Research and Technology Initiative (CRTI) [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2011. 1 v. (various pagings) : ill. (some col.). Issued also in French under title: Évaluation de l'Iniative de recherche et de technologie chimique, biologique, radionucléaire et sur les explosifs (CBRNE) (IRTC)."November 2011".gccstSciencesgccstTechnologygccstPublic safetyÉvaluation de l'Iniative de recherche et de technologie chimique, biologique, radionucléaire et sur les explosifs (CBRNE) (IRTC) (CaOODSP)9.802910PDF464 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-2-2011-eng.pdf01285cam 2200253za 45009.802910CaOODSP20221107135104cr |||||||||||150904s2011 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-2/2011F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Évaluation de l'Iniative de recherche et de technologie chimique, biologique, radionucléaire et sur les explosifs (CBRNE) (IRTC) [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2011. 1 v. (en pag. multiple) : ill. (certaines en coul.). Publi. aussi en anglais sous le titre : Evaluation of the Chemical, Biological, Radiological-Nuclear and Explosives (CBRNE) Research and Technology Initiative (CRTI). « Novembre 2011 ».gccstSciencesgccstTechnologiegccstSécurité publiqueEvaluation of the Chemical, Biological, Radiological-Nuclear and Explosives (CBRNE) Research and Technology Initiative (CRTI) (CaOODSP)9.802909PDF1.23 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-2-2011-fra.pdf01156cam 2200241za 45009.802912CaOODSP20221107135104cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-3/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of Non-Public Property (NPP) governance, strategic management and business planning [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings) : col. ill. Issued also in French under title: Vérification de la gouvernance, de la gestion stratégique et de la planification des activités des Biens non publics (BNP)."May 2012".gccstArmed forcesgccstCrown assetsVérification de la gouvernance, de la gestion stratégique et de la planification des activités des Biens non publics (BNP) (CaOODSP)9.802914PDF428 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-3-2012-eng.pdf01159cam 2200241za 45009.802914CaOODSP20221107135105cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-3/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification de la gouvernance, de la gestion stratégique et de la planification des activités des Biens non publics (BNP) [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen,2012. 1 v. (en pag. mutiple) : ill. en coul. Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of Non-Public Property (NPP) governance, strategic management and business planning.« Mai 2012 ».gccstForces arméesgccstBiens de la CouronneAudit of Non-Public Property (NPP) governance, strategic management and business planning (CaOODSP)9.802912PDF304 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-3-2012-fra.pdf01180cam 2200253za 45009.802916CaOODSP20221107135105cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-4/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of financial stewardship of Royal Military College of Canada [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings) : col. ill. Issued also in French under title: Vérification de la gérance financière du Collège militaire royal du Canada."Reviewed by CRS in accordance with the Access to Information Act (AIA). Information UNCLASSIFIED"--Cover."November 2012".gccstMilitary collegesgccstFinancial managementVérification de la gérance financière du Collège militaire royal du Canada (CaOODSP)9.802918PDF131 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-4-2012-eng.pdf01221cam 2200253za 45009.802918CaOODSP20221107135105cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-4/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification de la gérance financière du Collège militaire royal du Canada [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple) : ill. en coul. Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of financial stewardship of Royal Military College of Canada.« Novembre 2012 ».« Revu par le CS Ex conformément à la Loi sur l'accès à l'information (LAI). Renseignements NON CLASSIFIÉS »--Couverture.gccstCollège militairegccstGestion financièreAudit of financial stewardship of Royal Military College of Canada (CaOODSP)9.802916PDF141 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-4-2012-fra.pdf01118cam 2200253za 45009.802920CaOODSP20221107135105cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-5/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of CANSOFCOM financial management practices [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings). Issued also in French under title: Vérification des practiques de gestion financière du COMFOSCAN."Reviewed by CRS in accordance with the Access to Information Act (AIA). Information UNCLASSIFIED"--Cover."March 2012".gccstMilitary commandgccstFinancial managementVérification des practiques de gestion financière du COMFOSCAN (CaOODSP)9.802922PDF161 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-5-2012-eng.pdf01155cam 2200253za 45009.802922CaOODSP20221107135106cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-5/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification des practiques de gestion financière du COMFOSCAN [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple). Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of CANSOFCOM financial management practices.« Mars 2012 ».« Revu par le CS Ex conformément à la Loi sur l'accès à l'information (LAI). Renseignements NON CLASSIFIÉS »--Couverture.gccstCommandement militairegccstGestion financièreAudit of CANSOFCOM financial management practices (CaOODSP)9.802920PDF165 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-5-2012-fra.pdf01001cam 2200241za 45009.802930CaOODSP20221107135107cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-6/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Evaluation of recruiting and basic military training [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings) : ill. Issued also in French under title: Évaluation du recrutement et de l'instruction militaire de base."November 2012".gccstMilitary traininggccstAssessmentÉvaluation du recrutement et de l'instructiion militaire de base (CaOODSP)9.802933PDF277 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-6-2012-eng.pdf01019cam 2200241za 45009.802933CaOODSP20221107135107cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-6/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Évaluation du recrutement et de l'instructiion militaire de base [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple) : ill. Publi. aussi en anglais sous le titre : Evaluation of recruiting and basic military training.« Novembre 2012 ».gccstFormation militairegccstÉvaluationEvaluation of recruiting and basic military training (CaOODSP)9.802930PDF309 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-6-2012-fra.pdf01308cam 2200265za 45009.802935CaOODSP20221107135108cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-7/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Evaluation of Air Force training and readiness. Part 1, Air Force initial occupational training [electronic resource]. Air Force initial occupational training. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings) : ill. (some col.). Issued also in French under title: Évaluation de l'instruction et de la disponsibilité opérationelle de la Force aérienne. Partie 1."November 2012"."Reviewed by CRS in accordance with the Access to Information Act (AIA). Information UNCLASSIFIED"--Cover.gccstMilitary traininggccstAssessmentÉvaluation de l'instruction et de la disponsibilité opérationennelle de la Force aérienne. (CaOODSP)9.802939PDF233 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-7-2012-eng.pdf01336cam 2200265za 45009.802939CaOODSP20221107135108cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-7/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Évaluation de l'instruction et de la disponsibilité opérationennelle de la Force aérienne. Partie 1, Formation professionelle initiale de la Force aérienne [ressource électronique] . Formation professionnelle initiale de la Force aérienne. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple) : ill. Publi. aussi en anglais sous le titre : Evaluation of Air Force training and readiness. Part 1.« Novembre 2012 ».« Revu par le CS Ex conformément à la Loi sur l'accès à l'information (LAI). Renseignements NON CLASSIFIÉS »--Couverture.gccstFormation militairegccstÉvaluationEvaluation of Air Force training and readiness. (CaOODSP)9.802935PDF264 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-7-2012-fra.pdf01149cam 2200241za 45009.802941CaOODSP20221107135108cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-8/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of governance and controls for reliable reporting of civilian personnel data [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings). Issued also in French under title: Vérification de la gouvernance et des contrôles pour l'établissement de rapports fiables sur les données du personnel civil."September 2012".gccstMilitary personnelgccstAssessmentVérification de la gouvernance et des contrôles pour l'établissement de rapports fiables sur les données du personnel civil (CaOODSP)9.802948PDF99 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-8-2012-eng.pdf01133cam 2200241za 45009.802948CaOODSP20221107135109cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-8/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification de la gouvernance et des contrôles pour l'établissement de rapports fiables sur les données du personnel civil [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple). Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of governance and controls for reliable reporting of civilian personnel data.« Septembre 2012 ».gccstPersonnel militairegccstÉvaluationAudit of governance and controls for reliable reporting of civilian personnel data (CaOODSP)9.802941PDF109 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-8-2012-fra.pdf01029cam 2200241za 45009.802952CaOODSP20221107135110cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-9/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of Unforecasted Operational Requirement (UOR) process [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings). Issued also in French under title: Vérification du processus lié aux besoins opérationnels non planifiés (BONP)."September 2012".gccstMilitary technologygccstAuditVérification du processus lié aux besoins opérationnels non planifiés (BONP) (CaOODSP)9.802956PDF130 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-9-2012-eng.pdf01044cam 2200241za 45009.802956CaOODSP20221107135111cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-9/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification du processus lié aux besoins opérationnels non planifiés (BONP) [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple). Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of Unforecasted Operational Requirement (UOR) process.« Septembre 2012 ».gccstTechnologie militairegccstVérificationAudit of Unforecasted Operational Requirement (UOR) process (CaOODSP)9.802952PDF143 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-9-2012-fra.pdf01306cam 2200253za 45009.802962CaOODSP20221107135111cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-10/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of the sanitization and destruction of Information Management (IM) / Information Technology (IT) assets [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings). Issued also in French under title: Vérification du nettoyage et de la destruction des biens de gestion de l'information (GI) et de technologie de l'information (TI)."December 2012"."Reviewed by CRS in accordance with the Access to Information Act (AIA). Information UNCLASSIFIED"--Cover.gccstInformation managementgccstAuditVérification du nettoyage et de la destruction des biens de gestion de l'information (GI) et de technologie de l'information (TI) (CaOODSP)9.802963PDF113 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-10-2012-eng.pdf01344cam 2200253za 45009.802963CaOODSP20221107135111cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-10/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification du nettoyage et de la destruction des biens de gestion de l'information (GI) et de technologie de l'information (TI) [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple). Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of the sanitization and destruction of Information Management (IM) / Information Technology (IT) assets.« Décembre 2012 ».« Revu par le CS Ex conformément à la Loi sur l'accès à l'information (LAI). Renseignements NON CLASSIFIÉS »--Couverture.gccstGestion de l'informationgccstVérificationAudit of the sanitization and destruction of Information Management (IM) / Information Technology (IT) assets (CaOODSP)9.802962PDF126 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-10-2012-fra.pdf01123cam 2200241za 45009.802967CaOODSP20221107135112cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-11/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of Human Resource Management System (HRMS) capabilities and functionalities [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings) : col. ill. Issued also in French under title: Vérification des capacités et fonctionnalités du Système de gestion des ressources humaines (SGRH)."September 2012".gccstHuman resourcesgccstInformation managementVérification des capacités et fonctionnalités du Système de gestion des ressources humaines (SGRH) (CaOODSP)9.802968PDF113 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-11-2012-eng.pdf01138cam 2200241za 45009.802968CaOODSP20221107135112cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-11/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification des capacités et fonctionnalités du Système de gestion des ressources humaines (SGRH) [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple) : ill. en coul. Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of Human Resource Management System (HRMS) capabilities and functionalities.« Septembre 2012 ».gccstRessources humainesgccstGestion de l'informationAudit of Human Resource Management System (HRMS) capabilities and functionalities (CaOODSP)9.802967PDF138 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-11-2012-fra.pdf00981cam 2200253za 45009.802971CaOODSP20221107135113cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-12/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Analysis of contracts [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings). Issued also in French under title: Analyse de contrats."March 2012"."Reviewed by CRS in accordance with the Access to Information Act (AIA). Information UNCLASSIFIED"--Cover.gccstContractsgccstAuditAnalyse de contrats (CaOODSP)9.802972PDF205 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-12-2012-eng.pdf01034cam 2200253za 45009.802972CaOODSP20221107135113cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-12/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Analyse de contrats [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple).Publi. aussi en anglais sous le titre : Analysis of contracts.« Mars 2012 ».« Revu par le CS Ex conformément à la Loi sur l'accès à l'information (LAI). Renseignements NON CLASSIFIÉS »--Couverture.gccstContratgccstVérificationAnalysis of contracts (CaOODSP)9.802971PDF217 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-12-2012-fra.pdf00964cam 2200241za 45009.802975CaOODSP20221107135113cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-13/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of departmental budget management [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings) : col. ill. Issued also in French under title: Vérification de la gestion du budget ministériel."December 2012".gccstFinancial managementgccstAuditVérification de la gestion du budget ministériel (CaOODSP)9.802976PDF155 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-13-2012-eng.pdf00994cam 2200241za 45009.802976CaOODSP20221107135113cr |||||||||||150904s2012 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-13/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification de la gestion du budget ministériel [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple) : ill. (en coul.). Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of departmental budget management.« Décembre 2012 ».gccstGestion financièregccstVérificationAudit of departmental budget management (CaOODSP)9.802975PDF167 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-13-2012-fra.pdf00956cam 2200241za 45009.802977CaOODSP20221107135113cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-14/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of hazardous materials management [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings). Issued also in French under title: Vérification de la gestion des matières dangereuses."December 2012".gccstHazardous materialsgccstAuditVérification de la gestion des matières dangereuses (CaOODSP)9.802979PDF124 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-14-2012-eng.pdf00977cam 2200241za 45009.802979CaOODSP20221107135114cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-14/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification de la gestion des matières dangereuses [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple). Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of hazardous materials management.« Décembre 2012 ».gccstMatière dangereusegccstVérificationAudit of hazardous materials management (CaOODSP)9.802977PDF145 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-14-2012-fra.pdf01159cam 2200253za 45009.802980CaOODSP20221107135114cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-15/2012E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit follow-up on Departmental Security Program implementation and security-related audits [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2012. 1 v. (various pagings). Issued also in French under title: Suivi de la vérification : mise en oeuvre du Programme de sécurité du Ministère et vérifications liées à la securité."June 2012"."Reviewed by CRS in accordance with the Access to Information Act (AIA). Information UNCLASSIFIED"--Cover.gccstSecuritygccstAuditSuivi de la vérification (CaOODSP)9.802981PDF112 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-15-2012-eng.pdf01285cam 2200253za 45009.802981CaOODSP20221107135114cr |||||||||||150904s2012 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-15/2012F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Suivi de la vérification [ressource électronique] : mise en oeuvre du Programme de sécurité du Ministère et vérifications liées à la securité. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2012. 1 v. (en pag. multiple). Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit follow-up on departmental security program implementation and security-related audits.« Juin 2012 ».« Revu par le CS Ex conformément à la Loi sur l'accès à l'information (LAI). Renseignements NON CLASSIFIÉS »--Couverture.gccstSécuritégccstVérificationAudit follow-up on Departmental Security Program implementation and security-related audits (CaOODSP)9.802980PDF115 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-15-2012-fra.pdf01088cam 2200241za 45009.803052CaOODSP20221107135124cr |||||||||||150904s2013 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-16/2013E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of performance management and retention of the staff of the Non-Public Funds [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2013. 1 v. (various pagings) : col. ill. Issued also in French under title: Vérification de la gestion du rendement et du maintien de l'effectif des fonds non publics."April 2013".gccstPerformance assessmentgccstAuditVérification de la gestion du rendement et du maintien de l'effectif des fonds non publics (CaOODSP)9.803054PDF146 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-16-2013-eng.pdf01120cam 2200241za 45009.803054CaOODSP20221107135125cr |||||||||||150904s2013 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-16/2013F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification de la gestion du rendement et du maintien de l'effectif des fonds non publics [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2013. 1 v. (en pag. multiple) : ill. (en coul.)Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of performance management and retention of the staff of the Non-Public Funds.« Avril 2013 ».gccstÉvaluation du rendementgccstVérificationAudit of performance management and retention of the staff of the Non-Public Funds (CaOODSP)9.803052PDF150 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-16-2013-fra.pdf01110cam 2200241za 45009.803056CaOODSP20221107135125cr |||||||||||150904s2014 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-17/2014E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of outreach, non-public property (NPP) sponsorship and donations programs [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Service, 2014. 1 v. (various pagings) : ill. Issued also in French under title: Vérification des relations externes des programmes de commandites et de dons des biens non publics (BNP)."February 2014".gccstOutreach servicesgccstDonationsVérification des relations externes des programmes de commandites et de dons des biens non publics (BNP) (CaOODSP)9.803058PDF139 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-17-2014-eng.pdf01098cam 2200241za 45009.803058CaOODSP20221107135125cr |||||||||||150904s2014 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-17/2014F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification des relations externes des programmes de commandites et de dons des biens non publics (BNP) [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2014. 1 v. (en pag. multiple) : ill. Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of outreach, non-public property (NPP) sponsorship and donations programs.« Février 2014 ».gccstDépistagegccstDonAudit of outreach, non-public property (NPP) sponsorship and donations programs (CaOODSP)9.803056PDF191 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-17-2014-fra.pdf01156cam 2200229za 45009.803067CaOODSP20221107135127cr |||||||||||150904s2014 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-18/2014E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Audit of Service Income Security Insurance Plan Financial Services (SISIP FS) - financial planning service [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2014. 1 v. (various pagings) : col. ill. Issued also in French under title: Vérification du service de planification financière des Services financiers du Régime d'assurance-revenu militaire (SF RARM)."January 2014".gccstFinancial managementVérification du service de planification financière des Services financiers du Régime d'assurance-revenu militaire (SF RARM) (CaOODSP)9.803069PDF108 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-18-2014-eng.pdf01165cam 2200229za 45009.803069CaOODSP20221107135127cr |||||||||||150904s2014 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-18/2014F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Vérification du service de planification financière des Services financiers du Régime d'assurance-revenu militaire (SF RARM) [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2014. 1 v. (en pag. multiple) : ill. (en coul.)Publi. aussi en anglais sous le titre : Audit of Service Income Security Insurance Plan Financial Services (SISIP FS) - financial planning service.« Janvier 2014 ».gccstGestion financièreAudit of Service Income Security Insurance Plan Financial Services (SISIP FS) - financial planning service (CaOODSP)9.803067PDF121 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-18-2014-fra.pdf01436cam 2200241za 45009.803071CaOODSP20221107135127cr |||||||||||150904s2013 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-19/2013E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Evaluation of the Department of National Defence (DND) contributions to humanitarian operations (HO), disaster relief operations (DRO), and non-combatant evacuation operations (NEO) [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2013. 1 v. (various pagings) : col. ill. Issued also in French under title: Évaluation des contributions du ministère de la Défense nationale (MDN) aux opérations humanitaires (OH), aux opérations de secours aux sinistrés (OSS) et au opérations d'évacuation de non-combattants (NEO)."October 2013".gccstHumanitarian aidgccstEvacuationsÉvaluation des contributions du ministère de la Défense nationale (MDN) aux opérations humanitaires (OH), aux opérations de secours aux sinistrés (OSS) et au opérations d'évacuation de non-combattants (NEO) (CaOODSP)9.803073PDF584 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-19-2013-eng.pdf01435cam 2200241za 45009.803073CaOODSP20221107135127cr |||||||||||150904s2013 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-19/2013F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Évaluation des contributions du ministère de la Défense nationale (MDN) aux opérations humanitaires (OH), aux opérations de secours aux sinistrés (OSS) et au opérations d'évacuation de non-combattants (NEO) [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2013. 1 v. (en pag. multiple) : ill. (en coul.). Publi. aussi en anglais sous le titre : Evaluation of the Department of National Defence (DND) contributions to humanitarian operations (HO), disaster relief operations (DRO), and non-combatant evacuation operations (NEO).« Octobre 2013 ».gccstAide humanitairegccstÉvacuationEvaluation of the Department of National Defence (DND) contributions to humanitarian operations (HO), disaster relief operations (DRO), and non-combatant evacuation operations (NEO) (CaOODSP)9.803071PDF497 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-19-2013-fra.pdf01118cam 2200253za 45009.803084CaOODSP20221107135129cr |||||||||||150904s2013 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D58-20/2013E-PDFCanada.Department of National Defence.Chief Review Services.Evaluation of aerospace equipment maintenance [electronic resource]. [Ottawa] : National Defence, Chief Review Services, 2013. 1 v. (various pagings) : ill. (some col.). Issued also in French under title: Évaluation de la maintenance de l'équipement aérospatial."February 2013"."Reviewed by CRS in accordance with the Access to Information Act (AIA). Information UNCLASSIFIED"--Cover.gccstAir transportgccstMaintenanceÉvaluation de la maintenance de l'équipement aérospatial (CaOODSP)9.803087PDF300 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-20-2013-eng.pdf01166cam 2200253za 45009.803087CaOODSP20221107135130cr |||||||||||150904s2013 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D58-20/2013F-PDFCanada.Ministère de la défense nationale.Chef - Services d'examen.Évaluation de la maintenance de l'équipement aérospatial [ressource électronique]. [Ottawa] : Défense nationale, Chef - Service d'examen, 2013. 1 v. (en pagination multiple) : ill. (certaines coul.). Publi. aussi en anglais sous le titre : Evaluation of aerospace equipment maintenance.« Février 2013 ».« Revu par le CS Ex conformément à la Loi sur l'accès à l'information (LAI). Renseignements NON CLASSIFIÉS »--Couverture.gccstTransport aériengccstEntretienEvaluation of aerospace equipment maintenance (CaOODSP)9.803084PDF329 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D58-20-2013-fra.pdf01513cam 2200265za 45009.802604CaOODSP20221107135025cr |||||||||||150813s2015 xxc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D2-507/2015E-PDFCanada. Department of National Defence.Canadian Armed Forces action plan on inappropriate sexual behaviour [electronic resource] : addressing the External Review Authority report's recommendations / Canadian Armed Forces Strategic Response Team on Sexual Misconduct. [Ottawa] : National Defence, 2015. 11 p. Also available in French under title: Plan d'action des Forces armées canadiennes sur le comportement sexuel inapproprié."The Canadian Armed Forces' continued success in operations across Canada and around the world in volatile, dangerous mission areas depends on the unwavering trust and cohesion amongst our members, regardless of gender, ethnicity, orientation or background (General Tom Lawson, Chief of Defence Staff -- 30 Mar. 2015)"--Cover."30 April 2015".gccstSexual harassmentgccstSexual offencesgccstArmed forcesPlan d'action des Forces armées canadiennes sur le comportement sexuel inapproprié (CaOODSP)9.802605PDF228 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D2-507-2015-eng.pdf01655cam 2200265za 45009.802605CaOODSP20221107135025cr |||||||||||150813s2015 xxc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D2-507/2015F-PDFCanada. Ministère de la défense nationale.Plan d'action des Forces armées canadiennes sur le comportement sexuel inapproprié [ressource électronique] : donnant suite aux recommandations du rapport de la responsable de l'examen externe / Équipe d'intervention stratégique des Forces armées canadiennes sur l'inconduite sexuelle. [Ottawa] : Défense nationale, 2015. 12 p. Également disponible en anglais sous le titre : Canadian Armed Forces action plan on inappropriate sexual behaviour.« Le succès continu des Forces armées canadiennes dans le cadre de leurs opérations partout au pays et dans le monde, dans des régions instables et dangereuses, dépend de la confiance et de la cohésion inébranlables au sein de leurs rangs, peu importe le sexe, l'ethnicité, l'orientation ou le parcours (Général Tom Lawson, chef d'état-major de la défense -- le 30 mars 2015) »--Couverture.« Le 30 avril 2015 ».gccstHarcèlement sexuelgccstInfraction sexuellegccstForces armées Canadian Armed Forces action plan on inappropriate sexual behaviour (CaOODSP)9.802604PDF290 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D2-507-2015-fra.pdf01285cam 2200241za 45009.802692CaOODSP20221107135037cr |||||||||||150820s2014 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D2-508/2014E-PDFCanada. Department of National Defence.Disclosure of wrongdoing [electronic resource] : guidelines for Department of National Defence (DND) managers and employees, and Canadian Armed Forces (CAF) supervisors and members / [Chief Review Services, Special Examinations & Inquiries Directorate]. [Ottawa] : Department of National Defence, 2014. ii, 21, [8] p. : col. ill. "June 2014".Issued also in French under title: Divulgation d'actes répréhensibles : lignes directrices pour les gestionnaires et employés du ministère de la Défense nationale (MDN) et les superviseurs et membres des Forces armées canadiennes (FAC).Includes bibliographical references.gccstDisclosure of wrongdoingDivulgation d'actes répréhensibles (CaOODSP)9.802700PDF135 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D2-508-2014-eng.pdf01297cam 2200241za 45009.802700CaOODSP20221107135037cr |||||||||||150820s2014 onc |o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D2-508/2014F-PDFCanada. Ministère de la défense nationale.Divulgation d'actes répréhensibles [ressource électronique] : lignes directrices pour les gestionnaires et employés du ministère de la Défense nationale (MDN) et les superviseurs et membres des Forces armées canadiennes (FAC) / [Chef, service d'examen, la Direction d'Enquêtes et examens spéciaux]. [Ottawa] : Ministère de la Défense nationale, 2014. ii, 22, [8] p. : ill. en coul. « June 2014 ».Publi. aussi en anglais sous le titre : Disclosure of wrongdoing : guidelines for Department of National Defence (DND) managers and employees, and Canadian Armed Forces (CAF) supervisors and members.Comprend des réf. bibliogr.gccstDivulgation d'actes fautifsDisclosure of wrongdoing (CaOODSP)9.802692PDF143 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/mdn-dnd/D2-508-2014-fra.pdf01610cam 2200277za 45009.677139CaOODSP20221107134410cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 fre d978-0-660-22105-2CaOODSPfren-cn---En14-43/0-4-2014F-PDFSommaire des éléments probants relativement aux constatations clés pour l'écozone+ des Prairies [ressource électronique] : biodiversité canadienne - état et tendances des écosystèmes en 2010. Rapport sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés n° 4.[Ottawa] : Environnement Canada, c2014.ix, 129 p. : figures, cartes, tableaux, photographies, graphiques.Rapport sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés ; n° 4Publié aussi en anglais sous le titre : Prairies Ecozone+ evidence for key findings summary: Canadian Biodiversity - ecosystem status and trends 2010. Evidence for key findings summary report No. 4. Comprend des références bibliographiques.gccstDiversité biologiqueCanada. Environnement Canada.Conseil canadien des ministres des ressources.Prairies Ecozone+ evidence for key findings summary (CaOODSP)9.629546Rapport sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés ;n° 4(CaOODSP)9.821129PDF5.70 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En14-43-0-4-2014-fra.pdf01709cam 2200277za 45009.677163CaOODSP20221107134413cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 fre d978-0-660-22181-6CaOODSPfren-cn---En14-43/0-3-2015F-PDFSommaire des éléments probants relativement aux constatations clés pour l'écozone+ maritime de l'Atlantique [ressource électronique] : biodiversité canadienne - état et tendances des écosystèmes en 2010. Rapport sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés n° 3 / publié par les Conseils canadiens des ministres des ressources. [Ottawa] : Environnement Canada, c2014.xi, 108 p. : figures, cartes, tableaux, graphiques, photographies.Rapport sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés ; n° 3Publié aussi en anglais sous le titre : Atlantic Maritime Ecozone+ evidence for key findings summary: Canadian biodiversity - ecosystem status and trends 2010. Evidence for key findings summary report no. 3.Comprend des références bibliographiques.gccstDiversité biologiqueCanada. Environnement Canada.Conseil canadien des ministres des ressources.Atlantic Maritime Ecozone+ evidence for key findings summary (CaOODSP)9.629572Rapport sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés ;n° 3(CaOODSP)9.821129PDF4.81 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En14-43-0-3-2015-fra.pdf01246cam 2200265za 45009.677484CaOODSP20221107134429cr |||||||||||150407s2015 xxc|||||o f|0| 0 fre d978-0-660-23256-0CaOODSPfren-cn---En14-215/2015F-PDFÉvaluation préalable : groupe de substances azoïques aromatiques et à base de benzidine [ressource électronique] : certains complexes métalliques azoïques et autres substances azoïques.[Ottawa] : Environnement Canada, c2015.vi, 53 p. : tableaux, figures.Avril 2015.Publié aussi en anglais sous le titre : Screening assessment - Aromatic Azo and Benzidine-based substance grouping : certain Azo metal complexes and other Azo substances.Comprend des références bibliographiques.gccstProduit chimiqueCanada. Environnement Canada.Canada. Santé Canada.Screening assessment - Aromatic Azo and Benzidine-based substance grouping (CaOODSP)9.629893PDF443 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En14-215-2015-fra.pdf01258cam 2200277za 45009.629257CaOODSP20221107134215cr |||||||||||150406s2014 xxc|||||o f|0| 0 fre d978-0-660-22843-3CaOODSPfren-cn---CW69-16/44-2014F-PDFSituation des populations d'oiseaux migrateurs considérés comme gibier au Canada [ressource électronique].Gatineau : Environnement Canada, c2014.v, 256 p. : cartes, tableaux, graphiques, figures.Rapport du SCF sur la réglementation concernant les oiseaux migrateurs ; N° 44Novembre 2014.Publié aussi en anglais sous le titre : Population status of migratory game birds in Canada.Comprend des références bibliographiques.Oiseau migrateurgcpdsService canadien de la faune.Population status of migratory game birds in Canada (CaOODSP)9.557205Rapport du SCF sur la réglementation concernant les oiseaux migrateurs ;N° 44(CaOODSP)9.501537PDF6.05 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/CW69-16-44-2014-fra.pdf01166cam 2200253za 45009.629543CaOODSP20221107134231cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 eng d978-1-100-23547-9CaOODSPengn-cn---En14-43/0-9-2014E-PDFTaiga Shield Ecozone+ evidence for key findings summary [electronic resource] : Canadian biodiversity - ecosystem status and trends 2010. Evidence for key findings summary report No. 9 / published by the Canadian Councils of Resource Ministers. [Ottawa] : Environment Canada, c2014.vii, 80 p. : figures, maps, graphs, photos, tables.Evidence for key findings summary report ; no. 9Includes bibliographical references.gccstBiological diversityCanada. Environment Canada.Conseil canadien des ministres des ressources.Evidence for key findings summary report ;no. 9(CaOODSP)9.821123PDF3.70 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En14-43-0-9-2014-eng.pdf01613cam 2200277za 45009.629546CaOODSP20221107134232cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 eng d978-1-100-23608-7CaOODSPengn-cn---En14-43/0-4-2014E-PDFPrairies Ecozone+ evidence for key findings summary [electronic resource] : Canadian biodiversity - ecosystem status and trends 2010. Evidence for key findings summary report No. 4 / published by the Canadian Councils of Resource Ministers. [Ottawa] : Environment Canada, c2014.viii, 114 p. : figures, maps, tables, photos, graphs.Evidence for key findings summary report ; no. 4Issued also in French under title: Sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés pour l’écozone+ des Prairies: Biodiversité canadienne - état et tendances des écosystèmes en 2010. Rapport sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés no 4.Includes bibliographical references.gccstBiological diversityCanada. Environment Canada.Canadian Council of Resource Ministers.Sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés pour l'écozone+ des Prairies (CaOODSP)9.677139Evidence for key findings summary report,9.821123no. 4(CaOODSP)9.821123PDF6.81 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En14-43-0-4-2014-eng.pdf01482cam 2200277za 45009.629572CaOODSP20221107134234cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 eng d978-1-100-23826-5CaOODSPengn-cn---En14-43/0-3-2015E-PDFAtlantic Maritime Ecozone+ evidence for key findings summary [electronic resource] : Canadian biodiversity - ecosystem status and trends 2010. Evidence for key findings summary report No. 3 / published by the Canadian Councils of Resource Ministers. [Ottawa] : Environment Canada, c2014.ix, 100 p. : figures, maps, tables, graphs, photos.Evidence for key findings summary report ; no. 3Issued also in French under title: Sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés pour l’écozone+ maritime de l’Atlantique. Includes bibliographical references.gccstBiological diversityCanada. Environment Canada.Canadian Council of Resources Ministers.Sommaire des éléments probants relativement aux constatations clés pour l'écozone+ maritime de l'Atlantique (CaOODSP)9.677163Evidence for key findings summary report ;no. 3(CaOODSP)9.821123PDF4.91 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En14-43-0-3-2015-eng.pdf01231cam 2200265za 45009.629893CaOODSP20221107134251cr |||||||||||150407s2015 xxc|||||o f|0| 0 eng d978-1-100-25667-2CaOODSPengn-cn---En14-215/2015E-PDFScreening assessment - Aromatic Azo and Benzidine-based substance grouping [electronic resource] : certain Azo metal complexes and other Azo substances.[Ottawa] : Environment Canada, c2015.vi, 48 p. : tables, figures.April 2015.Issued also in French under title: Évaluation préalable - groupe de substances azoïques aromatiques et à base de benzidine: certains complexes métalliques azoïques et autres substances azoïques.Includes bibliographical references.gccstChemicalsCanada. Environment Canada.Canada. Health Canada.Évaluation préalable : groupe de substances azoïques aromatiques et à base de benzidine (CaOODSP)9.677484PDF414 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En14-215-2015-eng.pdf01191cam 2200277za 45009.557205CaOODSP20221107133907cr |||||||||||150406s2014 xxc|||||o f|0| 0 eng d978-1-100-25168-4CaOODSPengn-cn---CW69-16/44-2014E-PDFPopulation status of migratory game birds in Canada [electronic resource].Gatineau : Environment Canada, c2014.v, 229 p. : maps, tables, graphs, figures.CWS migratory birds regulatory report ; No. 44November 2014.Issued also in French under title: Situation des populations d’oiseaux migrateursconsidérés comme gibier au Canada.Includes bibliographical references.Migratory birdsgcpdsCanadian Wildlife Service.Situation des populations d'oiseaux migrateurs considérés comme gibier au Canada (CaOODSP)9.629257CWS migratory birds regulatory report ;No. 44(CaOODSP)9.505137PDF5.56 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/CW69-16-44-2014-eng.pdf01501cam 2200277za 45009.802771CaOODSP20221107135047cr |||||||||||150831s2007 oncbd o f001 0 eng dCaOODSPengn-cn---En4-259/2007E-PDFCouncil of Ministers of Education, Canada.Report to UNECE and UNESCO on indicators of education for sustainable development [electronic resource] : report for Canada / prepared by the Council of Ministers of Education, Canada, in collaboration with Environment Canada and the Canadian Commission for UNESCO. [Toronto] : Council of Ministers of Education, Canada ; Environment Canada ; Canadian Commission for UNESCO, 2007. 75 p. : col. ill., 1 col. map."October 2007".Issued also in French under title: Rapport à la CEE-ONU et à l'UNESCO sur les indicateurs de l'éducation au développement durable : rapport pour le Canada.Includes bibliographical references and index.gccstEnvironmental educationgccstSustainable developmentCanada. Environment Canada.Canadian Commission for Unesco.Rapport à la CEE-ONU et à l'UNESCO sur les indicateurs de l'éducation au développement durable (CaOODSP)9.802773PDF845 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En4-259-2007-eng.pdf01546cam 2200277za 45009.802773CaOODSP20221107135047cr |||||||||||150831s2007 oncbd #o f001 0 fre dCaOODSPfren-cn---En4-259/2007F-PDFConseil des ministres de l'éducation (Canada)Rapport à la CEE-ONU et à l'UNESCO sur les indicateurs de l'éducation au développement durable [ressource électronique] : rapport pour le Canada / préparé par le Conseil des ministres de le Éducation (Canada), en collaboration avec Environnement Canada et la Commission canadienne pour l'UNESCO. [Toronto] : Conseil des ministres de le Éducation (Canada) ; Environnement Canada ; Commission canadienne pour l'UNESCO, 2007. 87 p. : ill. en coul., 1 carte en coul. Publi. aussi en anglais sous le titre : Report to UNESCE and UNESCO on indicators of education for sustainable development : report for Canada. « Octobre 2007 ».Comprend des réf. bibliogr. et un index.gccstÉducation à l'environnementgccstDéveloppement durableCanada. Environnement Canada.Commission canadienne pour l'Unesco.Report to UNECE and UNESCO on indicators of education for sustainable development (CaOODSP)9.802771PDF1.02 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En4-259-2007-fra.pdf01499cam 2200277za 45009.802774CaOODSP20221107135047cr |||||||||||150831s2010 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---En4-260/2010E-PDFCouncil of Ministers of Education, Canada.Report to UNECE and UNESCO on indicators of education for sustainable development [electronic resource] : report for Canada 2007-2010 / prepared by the Council of Ministers of Education, Canada, in collaboration with the Canadian Commission for UNESCO and Environment Canada. [Toronto] : Council of Ministers of Education, Canada : Canadian Commission for UNESCO : Environment Canada, 2010. 102 p. Issued also in French under title: Rapport à la CEE-ONU et à l'UNESCO sur les indicateurs de l'éducation en vue du développement durable : rapport pour le Canada 2007-2010."October 2010."Includes bibliographical references.gccstEnvironmental educationgccstSustainable developmentCanada. Environment Canada.Canadian Commission for Unesco.Rapport à la CEE-ONU et à l'UNESCO sur les indicateurs de l'éducation en vue du développement durable (CaOODSP)9.802776PDF667 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En4-260-2010-eng.pdf01643cam 2200289za 45009.802776CaOODSP20221107135047cr |||||||||||150831s2010 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---En4-260/2010F-PDFConseil des ministres de l'éducation (Canada)Rapport à la CEE-ONU et à l'UNESCO sur les indicateurs de l'éducation en vue du développement durable [ressource électronique] : rapport pour le Canada 2007-2010 / préparé par le Conseil des ministres de le Éducation (Canada), en collaboration avec la Commission canadienne pour l'UNESCO et Environnement Canada. [Toronto] : Conseil des ministres de le Éducation (Canada) : Commission canadienne pour l'UNESCO : Environnement Canada, 2010. 120 p. Publi. aussi en anglais sous le titre : Report to UNESCE and UNESCO on indicators of education for sustainable development : report for Canada 2007-2010.« Octobre 2010. »Compr. des réf. bibliograph.gccstÉducation à l'environnementgccstDéveloppement durableCanada. Environnement Canada.Commission canadienne pour l'Unesco.Report to UNECE and UNESCO on indicators of education for sustainable development (CaOODSP)9.802774Report to UNECE and UNESCO on indicators of education for sustainable development (CaOODSP)9.807399PDF731 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En4-260-2010-fra.pdf01274cam 2200337za 45009.802864CaOODSP20221107135058cr |||||||||||150617s1992 bccdb #o f000 0 eng d0-662-19404-70831-6481CaOODSPengengfren-cn-bcCW69-5/146E-PDFCW69-5/146EWard, Peggy.Wetlands of the Fraser Lowland, 1989 [electronic resource] : an inventory / by Peggy Ward, Kathleen Moore, and Ron Kistritz. Delta, B.C. : Canadian Wildlife Service, Pacifc and Yukon Region, 1992. vii, 216 p. : ill., maps. Technical report series ; 146Includes bibliographical references.Includes abstract in French.gccstWildlifegccstWetlandsMoore, Kathleen E.Kistritz, Ron Udo, 1949-Canada. Environment Canada.Canadian Wildlife Service. Pacific and Yukon Region.Technical report series (Canadian Wildlife Service)146(CaOODSP)9.504438PDF8.23 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/CW69-5-146-eng.pdf01168cam 2200313za 45009.802883CaOODSP20221107135100cr |||||||||||150617s1992 bccdb #o f000 0 eng d0-662-19735-60831-6481CaOODSPengengfren-cn-bcCW69-5/156E-PDFCW69-5/156EWard, Peggy.Wetlands of the Fraser Lowland, 1989 [electronic resource] : summary report / by Peggy Ward. Delta, B.C. : Canadian Wildlife Service, Pacific and Yukon Region, 1992. vii, 36 p. : ill., maps. Technical report series ; no. 156 Includes bibliographical references.Includes abstract in French. gccstWildlifegccstWetlandsCanada. Environment Canada.Canadian Wildlife Service. Pacific and Yukon Region.Technical report series (Canadian Wildlife Service)156(CaOODSP)9.504438PDF1.71 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/CW69-5-156-eng.pdf01318cam 2200337za 45009.802885CaOODSP20221107135101cr |||||||||||150617s1994 bccdb #o f000 0 eng d0-662-21538-90831-6481CaOODSPengengfren-cn-bcCW69-5/200E-PDFCW69-5/200EMcPhee, Michael.Wetlands of the Fraser Lowland [electronic resource] : ownership, management and protection status, 1992 / by Michael McPhee and Peggy Ward. Delta, B.C. : Pacific and Yukon Region, Canadian Wildlilfe Service, 1994. vi, 71 p. : ill., maps. Technical report series ; no. 200 Includes bibliographical references.Includes abstract in French.gccstWildlifegccstWetlandsWard, Peggy.Canada. Environment Canada.Canadian Wildlife Service. Pacific and Yukon Region.Wetlands of the Fraser Lowland : (CaOODSP)9.611109Technical report series (Canadian Wildlife Service)200 (CaOODSP)9.504438PDF4.46 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/CW69-5-200-eng.pdf03152cam 2200469za 45009.802603CaOODSP20221130103340cr |||||||||||150812s1999 xxcodb o f000 0 eng d0-662-27870-4CaOODSPengengfren-cn---En47-119/1999E-PDFEn47-119/1999EHealth of the Fraser River aquatic ecosystem. Volumes I, II [electronic resource] : a synthesis of research conducted under the Fraser River Action Plan / edited by Colin Gray and Taina Tuominen. [Vancouver] : Environment Canada, 1999. 2 volumes in various pagings : ill., maps. Complete in 2 volumes.Includes bibliographical references.Canadian cataloguing in publication data printed in this publication.Includes summary in French.gccstAquatic ecosystemsGray, C. B. J. (Colin Butler James), 1947-Tuominen, Taina Maria.Fraser River Action Plan (Canada)Canada. Environment Canada.PDF673 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-1-eng.pdfVol. 1, Introductory pagesPDF146 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-2-eng.pdfVol. 1, chapter 1.0PDF628 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-3-eng.pdfVol. 1, chapter 2.0PDF746 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-4-eng.pdfVol. 1, chapter 3.1PDF669 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-5-eng.pdfVol. 1, chapter 3.2PDF653 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-6-eng.pdfVol. 1, chapter 3.3PDF533 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-7-eng.pdfVol. 1, chapter 3.4PDF479 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-8-eng.pdfVol. 1, chapter 3.5PDF814 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-9-eng.pdfVol. 1, chapter 3.6PDF593 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-10-eng.pdfVol. 1, chapter 3.7PDF1.21 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-11-eng.pdfVol. 1, chapter 3.8PDF928 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-12-eng.pdfVol. 1, chapter 3.9PDF586 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-13-eng.pdfVol. 1, chapter 3.10PDF6.48 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2022/eccc/En47-119-1999-eng.pdfVol. 1, complete in one file (updated 2022-11-30)PDF9.51 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ec/En47-119-1999-14-eng.pdfVol. 201349cas 2200301za 45009.507721CaOODSP20231115141639cr |||||||||||150406c20139999oncar p o f0 a0eng|d2561-438XCaOODSPeng n-cn---A99E-PDFFarm Products Council of Canada.Annual report (Farm Products Council of Canada. Online)… annual report [electronic resource] / Farm Products Council of Canada.Ottawa : Farm Products Council of CanadaAnnualBegan with 2012/2013.Issued also in French under title: Rapport annuel ...Chronicles the Council’s efforts to maintain an orderly national system for the production and marketing of beef, eggs, turkey, and chicken products. It discusses progress made in implementing the Council’s strategic plan and balancing stakeholder interests.Issued also in print.Agri-food productsgcpdsRapport annuel ... (CaOODSP)9.504101Annual report / (CaOODSP)9.512442… annual review (CaOODSP)9.50583601488cas 2200313za 45009.504101CaOODSP20231115141753cr |||||||||||150406c20139999oncar p o f0 b0fre|d2561-4398CaOODSPfren-cn---A99F-PDFConseil des produits agricoles du Canada.Rapport annuel ... (Conseil des produits agricoles du Canada. En ligne)Rapport annuel ... [ressource électronique] / Conseil des produits agricoles du Canada.Conseil des produits agricoles du Canada - rapport annuelOttawa : Conseil des produits agricoles du CanadaAnnuelParaît depuis 2012/2013.Publ. aussi en anglais sous le titre : ... annual report.Fait état du travail effectué par le Conseil afin d’assurer un régime national ordonné de production et de commercialisation des produits canadiens du bœuf, des œufs, du dindon et du poulet. Il discute des progrès réalisés en vue d’atteindre les objectifs du plan stratégique et d’équilibrer les intérêts des intervenants.Publ. aussi en version imprimée.Produit agro-alimentairegcpds… annual report (CaOODSP)9.507721Annual report / (CaOODSP)9.512443Revue annuelle (CaOODSP)9.50224001680cam 2200313za 45009.801346CaOODSP20221107134800cr |||||||||||150611s2015 onc oz f000 0 eng d978-0-660-02574-2CaOODSPengengfren-cn---FR4-2015/6-PDFSerbia / investment protection [electronic resource] : agreement between Canada and the Republic of Serbia for the promotion and the protection of investments = Serbie / protection des investissements : accord sur la promotion et la protection des investissements entre le Canada et la République de Serbie. Agreement between Canada and the Republic of Serbia for the promotion and the protection of investments Serbie / protection des investissements : accord sur la promotion et la protection des investissements entre le Canada et la République de Serbie[Ottawa] : Department of Foreign Affairs, Trade and Development, c2015.[108] p. (in various pagings)Treaty series = Recueil des traités ; 2015/6Done at Belgrade on 1 September 2014. In force: 27 April 2015.Text in English and French.gccstInternational agreementsgccstForeign investmentsCanada.Foreign Affairs, Trade and Development Canada.Serbia / investment protection (CaOODSP)9.801347Treaty series = Recueil des traités ;2015/6(CaOODSP)9.811730PDF309 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-6.pdf01715cam 2200313za 45009.801347CaOODSP20221107134800cr |||||||||||150611s2015 onc oz f000 0 fre d978-0-660-02574-2CaOODSPfrefreengn-cn---FR4-2015/6-PDFSerbia / investment protection [ressource électronique] : agreement between Canada and the Republic of Serbia for the promotion and the protection of investments = Serbie / protection des investissements : accord sur la promotion et la protection des investissements entre le Canada et la République de Serbie.Accord sur la promotion et la protection des investissements entre le Canada et la République de SerbieSerbie / protection des investissements : accord sur la promotion et la protection des investissements entre le Canada et la République de Serbie[Ottawa] : Affaires étrangères, du Commerce et du Développement, c2015.[108] p. (en pagination multiple)Recueil des traités = Treaty series ;2015/6Fait à Belgrade le 1er septembre 2014. En vigueur : le 27 avril 2015.Texte en anglais et en français.gccstAccord internationalgccstInvestissement étrangerCanada.Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada.Serbia / investment protection (CaOODSP)9.801346Recueil des traités = Treaty series ;2015/6(CaOODSP)9.811738PDF309 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-6.pdf01952cam 2200313za 45009.801348CaOODSP20221107134801cr |||||||||||150611s2015 onc oz f000 0 eng d978-0-660-02575-9CaOODSPengengfren-cn---FR4-2015/7-PDFPeople's Republic of China / customs [electronic resource] : agreement between the Government of Canada and the Government of the People’s Republic of China on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters = République populaire de Chine / douanes : accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République populaire de Chine sur la coopération et l`assistance administrative mutuelle en matière douanière.Agreement between the Government of Canada and the Government of the People’s Republic of China on cooperation and mutual administrative assistance in customs mattersRépublique populaire de Chine / douanes : accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République populaire de Chine sur la coopération et l`assistance administrative mutuelle en matière douanière[Ottawa] : Foreign Affairs, Trade and Development Canada, c2015.[30] p. (in various pagings)Treaty series = Recueil des traits ; 2015/7Done at Beijing on 8 November 2014. In Force: 11 May 2015.Text in English and French.gccstInternational agreementsgccstCustoms and exciseCanada.Foreign Affairs, Trade and Development Canada.People's Republic of China / customs (CaOODSP)9.801349Treaty series = Recueil des traités ;2015/7(CaOODSP)9.811730PDF142 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-7.pdf01990cam 2200313za 45009.801349CaOODSP20221107134801cr |||||||||||150611s2015 onc|||||o f|0| 0 fre d978-0-660-02575-9CaOODSPfrefreengn-cn---FR4-2015/7-PDFPeople's Republic of China / customs [ressource électronique] : agreement between the Government of Canada and the Government of the People’s Republic of China on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters = République populaire de Chine / douanes : accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République populaire de Chine sur la coopération et l`assistance administrative mutuelle en matière douanière.Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République populaire de Chine sur la coopération et l`assistance administrative mutuelle en matière douanièreRépublique populaire de Chine / douanes : accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République populaire de Chine sur la coopération et l`assistance administrative mutuelle en matière douanière[Ottawa] : Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada, c2015.[30] p. (en pagination multiple)Recueil des traités = Treaty series ; 2015/7Fait à Beijing le 8 novembre 2014. En vigueur : le 11 mai 2015.Texte en anglais et en français.gccstAccord internationalgccstDouanesCanada.Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada.People's Republic of China / customs (CaOODSP)9.801348Recueil des traités = Treaty series ;2015/7(CaOODSP)9.811738PDF142 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-7.pdf01696cam 2200325za 45009.802640CaOODSP20221107135029cr |||||||||||150817s2015 onc oz f000 0 eng d978-0-660-03202-3CaOODSPengengfren-cn---FR4-2015/14-PDFFisheries (NPO Convention) [electronic resource] : Convention on the Conservation and Management of High Seas Fisheries Resources in the North Pacific Ocean = Pêches (Convention NPO) : Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques en haute mer dans le Pacifique Nord.Convention on the Conservation and Management of High Seas Fisheries Resources in the North Pacific OceanPêches (Convention NPO) : Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques en haute mer dans le Pacifique Nord[Ottawa] : Foreign Affairs, Trade and Development Canada, c2015.[62] p. (in various pagings)Treaty series = Recueil des traits ; 2015/14Done at Tokyo on 24 February 2012. In Force for Canada: 19 July 2015.Text in English and French.gccstInternational agreementsgccstFisheries resourcesgccstFisheries managementCanada.Foreign Affairs, Trade and Development Canada.Fisheries (NPO Convention) (CaOODSP)9.802641Treaty series = Recueil des traités ;2015/14(CaOODSP)9.811730PDF434 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-14.pdf01749cam 2200325za 45009.802641CaOODSP20221107135029cr |||||||||||150817s2015 onc oz f000 0 fre d978-0-660-03202-3CaOODSPfrefreengn-cn---FR4-2015/14-PDFFisheries (NPO Convention) [ressource électronique] : Convention on the Conservation and Management of High Seas Fisheries Resources in the North Pacific Ocean = Pêches (Convention NPO) : Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques en haute mer dans le Pacifique Nord.Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques en haute mer dans le Pacifique NordPêches (Convention NPO) : Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques en haute mer dans le Pacifique Nord[Ottawa] : Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada, c2015.[62] p. (en pagination multiple)Recueil des traités = Treaty series ; 2015/14Fait à Tokyo le 24 février 2012. En vigueur pour le Canada : le 19 juillet 2015.Texte en anglais et en français.gccstAccord internationalgccstRessources halieutiquesgccstGestion des pêchesCanada.Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada.Fisheries (NPO Convention) (CaOODSP)9.802640Recueil des traités = Treaty series ;2015/14(CaOODSP)9.811738PDF434 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-14.pdf01608cam 2200325za 45009.802648CaOODSP20221107135031cr |||||||||||150817s2015 onc oz f000 0 eng d978-0-660-03204-7CaOODSPengengfren-cn---FR4-2015/16-PDFNarcotics (Unesco) [electronic resource] : amendments to Annex II of the International Convention against Doping in Sport = Stupéfiants (Unesco) : amendements à l'annexe II de la Convention internationale contre le dopage dans le sport.Amendments to Annex II of the International Convention against Doping in SportStupéfiants (Unesco) : amendements à l'annexe II de la Convention internationale contre le dopage dans le sport[Ottawa] : Department of Foreign Affairs, Trade and Development, c2015.[64] p. (in various pagings)Treaty series = Recueil des traités ;2015/16Annex II adopted at Paris on 14 November 2014. In force: 1 January 2015. In force for Canada: 1 January 2015.Text in English and French.gccstInternational agreementsgccstNarcoticsgccstSportsCanada.Foreign Affairs, Trade and Development Canada.Narcotics (Unesco) : (CaOODSP)9.802649Treaty series = Recueil des traités ;2015/16(CaOODSP)9.811730PDF639 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-16.pdf01665cam 2200325za 45009.802649CaOODSP20221107135031cr |||||||||||150817s2015 onc oz f000 0 fre d978-0-660-03204-7CaOODSPfrefreengn-cn---FR4-2015/16-PDFNarcotics (Unesco) : [ressource électronique] = amendments to Annex II of the International Convention against Doping in Sport = Stupéfiants (Unesco) : amendements à l'annexe II de la Convention internationale contre le dopage dans le sport.Amendements à l'annexe II de la Convention internationale contre le dopage dans le sportStupéfiants (Unesco) : amendements à l'annexe II de la Convention internationale contre le dopage dans le sport[Ottawa] : Affaires étrangères, du Commerce et du Développement, c2015.[64] p. (en pagination multiple)Recueil des traités = Treaty series ; 2015/16Annexe II adoptés à Paris le 14 novembre 2013. En vigueur : le 1er janvier 2015. En vigueur pour le Canada : le 1er janvier 2015.Texte et en anglais et en français.gccstAccord internationalgccstDroguegccstSportCanada.Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada.Narcotics (Unesco) (CaOODSP)9.802648Recueil des traités = Treaty series ;2015/16(CaOODSP)9.811738PDF639 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-16.pdf01783cam 2200289za 45009.802181CaOODSP20221107134935cr |||||||||||150720s2015 onc oz f000 0 eng d978-0-660-03039-5CaOODSPengengfren-cn---FR4-2015/9-PDFNew Zealand / taxation [electronic resource] : convention between Canada and New Zealand for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income = Nouvelle-Zélande / imposition : convention entre le Canada et la Nouvelle-Zélande en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu.Convention between Canada and New Zealand for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income = Nouvelle-Zélande / impositionNouvelle-Zélande / imposition : convention entre le Canada et la Nouvelle-Zélande en vue d’éviter les doubles impositions et de prévenir l’évasion fiscale en matière d’impôts sur le revenu[Ottawa] : Foreign Affairs, Trade and Development Canada, c2015.[71] p. (in various pagings)Treaty series = Recueil des traités ; 2015/9Done at Wellington on 3 May 2012. In Force: 26 June 2015.Text in English and French.Canada.Foreign Affairs, Trade and Development Canada.New Zealand / taxation (CaOODSP)9.802182Treaty series = Recueil des traités ;2015/9(CaOODSP)9.811730PDF274 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-9.pdf01972cam 2200337za 45009.802182CaOODSP20221107134935cr |||||||||||150720s2015 onc oz f000 0 fre d978-0-660-03039-5CaOODSPfrefreengn-cn---FR4-2015/9-PDFNew Zealand / taxation [ressource électronique] : convention between Canada and New Zealand for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income = Nouvelle-Zélande / imposition : convention entre le Canada et la Nouvelle-Zélande en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu.Convention entre le Canada et la Nouvelle-Zélande en vue d’éviter les doubles impositions et de prévenir l’évasion fiscale en matière d’impôts sur le revenuNouvelle-Zélande / imposition : convention entre le Canada et la Nouvelle-Zélande en vue d’éviter les doubles impositions et de prévenir l’évasion fiscale en matière d’impôts sur le revenu[Ottawa] : Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada, c2015.[71] p. (en pagination multiple)Recueil des traités = Treaty series ; 2015/9Fait à Wellington le 3 mai 2012. En vigueur : le 26 juin 2015.Texte en anglais et en français.gccstAccord internationalgccstImpôtgccstImpôt sur le revenugccstÉvitement fiscalCanada.Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada.New Zealand / taxation (CaOODSP)9.802181Recueil des traités = Treaty series ;2015/9(CaOODSP)9.811738PDF274 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-9.pdf01753cam 2200337za 45009.801342CaOODSP20230224131501cr |||||||||||150611s2015 onc oz f000 0 fre d978-0-660-02572-8CaOODSPfrefreengn-cn---FR4-2015/4-PDFNarcotics (Unesco) [ressource électronique] : amendments to Annex I of the International Convention against Doping in Sport = Stupéfiants (Unesco) : amendements à l'annexe I de la Convention internationale contre le dopage dans le sport.Amendements à l'annexe I de la Convention internationale contre le dopage dans le sportStupéfiants (Unesco) : amendements à l'annexe I de la Convention internationale contre le dopage dans le sport[Ottawa] : Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada, c2015.[34] p. (en pagination multiple).Recueil des traités = Treaty series ; 2015/4La copie a été replacée le 24 février 2023 à la demande du ministère-auteur.Annexe I adoptés à Paris le 18 novembre 2013. En vigueur : le 1er janvier 2015. En vigueur pour le Canada : le 1er janvier 2015.Texte en anglais et en français.gccstAccord internationalgccstDroguegccstSportCanada.Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada.Narcotics (Unesco) (CaOODSP)9.801341Recueil des traités = Treaty series ;2015/4(CaOODSP)9.811738PDF319 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-4.pdf01698cam 2200337za 45009.801341CaOODSP20230224131512cr |||||||||||150611s2015 onc oz f000 0 eng d978-0-660-02572-8CaOODSPengengfren-cn---FR4-2015/4-PDFNarcotics (Unesco) [electronic resource] : amendments to Annex I of the International Convention against Doping in Sport = Stupéfiants (Unesco) : amendements à l'annexe I de la Convention internationale contre le dopage dans le sport.Amendments to Annex I of the International Convention against Doping in SportStupéfiants (Unesco) : amendements à l'annexe I de la Convention internationale contre le dopage dans le sport[Ottawa] : Foreign Affairs, Trade and Development Canada, c2015.[34] p. (in various pagings).Treaty series = Recueil des traités ; 2015/4The copy has been replaced on February 24, 2023 as requested by the issuing department.Annex I adopted at Paris on 18 November 2014. In force: 1 January 2015. In force for Canada: 1 January 2015.Text in English and French.gccstInternational agreementsgccstNarcoticsgccstSportsCanada.Foreign Affairs, Trade and Development Canada.Narcotics (Unesco) (CaOODSP)9.801342Treaty series = Recueil des traités ;2015/4.(CaOODSP)9.811730PDF319 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/maecd-dfatd/FR4-2015-4.pdf01359cam 2200313za 45009.802766CaOODSP20221107135046cr |||||||||||150828s1990 oncod #os f000 0 eng d0-662-17511-5CaOODSPengengfren-cn---Fo42-128/1990-PDFFo42-128-1990EFo42-128-1990FForest management statistics for Canada, 1977-88 [electronic resource] = Statistiques sur l'aménagement forestier au Canada, 1977-1988. Statistiques sur l'aménagement forestier au Canada, 1977-1988 [Ottawa] : Forestry Canada, Canadian Pulp and Paper Association, c1990. 12 p. : ill. (some col.). Cover title.Contributors: Dieter Kuhnke, Jack Smyth, Gerry Lapointe ; editor, Judy Samoil ; design, Dennis Lee ; produced by the Northern Forest Centre. Text in English and French.gccstStatisticsgccstForestry industrySamoil, Judy.Canada. Forestry Canada.Canadian Pulp and Paper Association.Forest management statistics for Canada, 1977-88 (CaOODSP)9.802768PDF5.73 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/Fo42-128-1990.pdf01459cam 2200313za 45009.802768CaOODSP20221107135046cr |||||||||||150828s1990 oncod #os f000 0 fre d0-662-17511-5CaOODSPfreengfren-cn---Fo42-128/1990-PDFFo42-128-1990EFo42-128-1990FForest management statistics for Canada, 1977-88 [ressource électronique] = Statistiques sur l'aménagement forestier au Canada, 1977-1988. Statistiques sur l'aménagement forestier au Canada, 1977-1988. [Ottawa] : Forêts Canada : Association canadienne des producteurs de pâtes et papiers, c1990.12 p. : ill. (certaines en coul.). Titre de la couv.Collaborateurs: Dieter Kuhne, Jack Smyth, Gerry Lapointe ; rédactrice, Judy Samoil ; dessin, Dennis Lee ; publication réalisée par le Centre de foresterie du Nord. Texte en anglais et français.gccstStatistiquesgccstIndustrie forestièreSamoil, Judy.Canada. Forêts Canada.Association canadienne des producteurs de pâtes et papiers.Forest management statistics for Canada, 1977-88 (CaOODSP)9.802766PDF5.73 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/Fo42-128-1990.pdf01336cam 2200265za 45009.803751CaOODSP20221107135258cr |||||||||||150928s2013 xxc |o f|0| 0 eng d978-1-100-21719-2CaOODSPengn-cn---HP40-79/2013E-PDFRisk assessment of microbial contamination of recreational waters in Canada using satellite imagery [electronic resource] : pilot project on public beaches in Southern Quebec.Saint-Hyacinthe, Québec : Public Health Agency of Canada, 2013.ii, 12 p. : map, figures.March 2013.Issued also in French under title: Évaluation des risques de contamination microbienne des eaux récréatives au Canada à l’aide d’images satellites: projet pilote sur des plages publiques du Québec méridional.Includes bibliographical references.gccstInfectious diseasesCanada. Health Canada.Public Health Agency of Canada.Évaluation des risques de contamination microbienne des eaux récréatives au Canada à l'aide d'images satellites (CaOODSP)9.803754PDF1.22 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/HP40-79-2013-eng.pdf01346cam 2200265za 45009.803754CaOODSP20221107135258cr |||||||||||150928s2013 xxc |o f|0| 0 fre d978-0-662-76985-9CaOODSPfren-cn---HP40-79/2013F-PDFÉvaluation des risques de contamination microbienne des eaux récréatives au Canada à l'aide d'images satellites [ressource électronique] : projet pilote sur des plages publiques du Québec méridional.Saint-Hyacinthe, Québec : Agence de la santé publique du Canada, 2013.ii, 12 p. : carte, figures.Mars 2013.Publi. aussi en anglais sous le titre : Risk assessment of microbial contamination of recreational waters in Canada using satellite imagery: pilot project on public beaches in Southern Quebec.Comprend des références bibliographiques.gccstMaladie infectieuseCanada. Santé Canada.Agence de santé publique du Canada.Risk assessment of microbial contamination of recreational waters in Canada using satellite imagery (CaOODSP)9.803751PDF1.27 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/HP40-79-2013-fra.pdf01814cam 2200325za 45009.803793CaOODSP20221107135303cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---H113-24/2015-35E-PDFBenoxacor [electronic resource].Ottawa : Health Canada, 2015.3 p. : tables.Proposed maximum residue limit, 1925-0843 ; PMRL2015-35Issued also in French under title: Bénoxacore.“25 September 2015.”Includes references.Under the authority of the Pest Control Products Act, Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA) has concluded that the addition of new uses on carrots to the product label of DUAL II MAGNUM® Herbicide, containing technical grade S-metolachlor, is acceptable. The specific uses approved in Canada are detailed on the label of DUAL IIMAGNUM® Herbicide, Pest Control Products Act Registration Number 25729. Benoxacor is a safener included in the DUAL II MAGNUM® formulation. The evaluation of this S-metolachlor application indicated that the end-use product has value and the human health and environmental risks associated with the new uses are acceptable.Issued also in printed form.gccstPesticidesgccstHerbicidesgccstSafety standardsgccstCertificationCanada. Pest Management Regulatory Agency.Bénoxacore (CaOODSP)9.803794Proposed maximum residue limit,1925-0843 ; PMRL2015-35(CaOODSP)9.505147PDF39 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-35-eng.pdf02051cam 2200325za 45009.803794CaOODSP20221107135303cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---H113-24/2015-35F-PDFBénoxacore [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, 2015.3 p. : tableaux.Limites maximales de résidus proposes, 1925-086X ; PMRL2015-35Publié aussi en anglais sous le titre : Benoxacor.« Le 25 septembre 2015. »Comprend des références.En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada a jugé acceptable l’ajout de nouvelles utilisations concernant les carottes à l’étiquette de l’herbicide DUAL II MAGNUM®, qui contient du S-métolachlore de qualité technique. Les utilisations approuvées au Canada sont décrites sur l’étiquette de l’herbicide DUAL II MAGNUM® (numéro d’homologation 25729). Le bénoxacore est un phytoprotecteur ajouté à la préparation de l’herbicide DUAL II MAGNUM®. L’évaluation de cette demande au sujet du S-métolachlore a permis de conclure que la préparation commerciale présente une valeur et que ces nouvelles utilisations n’entraîneront pas de risque inacceptable pour la santé humaine ni pour l’environnement.Également publié en version imprimée.gccstPesticidegccstHerbicidegccstNorme de sécuritégccstAccréditationCanada.Santé Canada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Benoxacor (CaOODSP)9.803793Limites maximales de résidus proposes,1925-086X ; PMRL2015-35(CaOODSP)9.501545PDF41 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-35-fra.pdf01750cam 2200325za 45009.803796CaOODSP20221107135303cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---H113-24/2015-36E-PDFPendimethalin [electronic resource].Ottawa : Health Canada, 2015.3 p. : tables.Proposed maximum residue limit, 1925-0843 ; PMRL2015-36Issued also in French under title: Pendiméthaline.“25 September 2015.”Includes references.Under the authority of the Pest Control Products Act, Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA) has concluded that the addition of the new use on pearl millet to the product label of Prowl H2O Herbicide, containing technical grade pendimethalin, is acceptable. The specific use approved in Canada is detailed on the label of Prowl H2O Herbicide, Pest Control Products Act Registration Number 29542. The evaluation of this pendimethalin application indicated that the end-use product has value, and the human health and environmental risks associated with the new use are acceptable.Issued also in printed form.gccstPesticidesgccstHerbicidesgccstSafety standardsgccstCertificationCanada. Pest Management Regulatory Agency.Pendiméthaline (CaOODSP)9.803797Proposed maximum residue limit,1925-0843 ; PMRL2015-36(CaOODSP)9.505147PDF41 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-36-eng.pdf01959cam 2200325za 45009.803797CaOODSP20221107135303cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---H113-24/2015-36F-PDFPendiméthaline [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, 2015.3 p. : tableaux.Limites maximales de résidus proposes, 1925-086X ; PMRL2015-36Publié aussi en anglais sous le titre : Pendimethalin.« Le 25 septembre 2015. »Comprend des références.En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada a jugé que l’ajout d’une nouvelle utilisation concernant le millet perlé à l’étiquette de l’herbicide Prowl H2O, qui contient de la pendiméthaline de qualité technique, est acceptable. L’utilisation approuvée au Canada est décrite sur l’étiquette de l’herbicide Prowl H2O (numéro d’homologation 29542). L’évaluation de cette demande concernant la pendiméthaline a permis de conclure que la préparation commerciale présente une valeur et que les risques liés à cette nouvelle utilisation sont acceptables pour la santé humaine et pour l’environnement.Également publié en version imprimée.gccstPesticidegccstHerbicidegccstNorme de sécuritégccstAccréditationCanada.Santé Canada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Pendimethalin (CaOODSP)9.803796Limites maximales de résidus proposes,1925-086X ; PMRL2015-36(CaOODSP)9.501545PDF89 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-36-fra.pdf01772cam 2200325za 45009.803798CaOODSP20221107135303cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---H113-24/2015-37E-PDFPyraclostrobin [electronic resource].Ottawa : Health Canada, 2015.3 p. : tables.Proposed maximum residue limit, 1925-0843 ; PMRL2015-37Issued also in French under title: Pyraclostrobine.“25 September 2015.”Includes references.Under the authority of the Pest Control Products Act, Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA) has concluded that the addition of new uses on garden beet tops and radish tops to the product label of Cabrio EG Fungicide, containing technical grade pyraclostrobin, is acceptable. The specific uses approved in Canada are detailed on the label of Cabrio EG Fungicide, Pest Control Products Act Registration Number 27323. The evaluation of this pyraclostrobin application indicated that the end-use product has value and the human health and environmental risks associated with the new uses are acceptable.Issued also in printed form.gccstPesticidesgccstFungicidesgccstSafety standardsgccstCertificationCanada. Pest Management Regulatory Agency.Pyraclostrobine (CaOODSP)9.803799Proposed maximum residue limit,1925-0843 ; PMRL2015-37(CaOODSP)9.505147PDF42 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-37-eng.pdf02008cam 2200325za 45009.803799CaOODSP20221107135303cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---H113-24/2015-37F-PDFPyraclostrobine [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, 2015.5 p. : tableaux.Limites maximales de résidus proposes, 1925-086X ; PMRL2015-37Publié aussi en anglais sous le titre : Pyraclostrobin.« Le 25 septembre 2015. »Comprend des références.En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada a jugé acceptable l’ajout de nouvelles utilisations concernant les feuilles et les pétioles de betteraves potagères et de radis à l’étiquette du fongicide Cabrio EG, qui contient la matière active de qualité technique pyraclostrobine. Les utilisations approuvées au Canada sont décrites sur l’étiquette du fongicide Cabrio EG (numéro d’homologation 27323). L’évaluation de cette demande concernant la pyraclostrobine a permis de conclure que la préparation commerciale présente une valeur et que les risques liés à ces nouvelles utilisations sont acceptables pour la santé humaine et pour l’environnement.Également publié en version imprimée.gccstPesticidegccstFongicidegccstNorme de sécuritégccstAccréditationCanada.Santé Canada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Pyraclostrobin (CaOODSP)9.803798Limites maximales de résidus proposes,1925-086X ; PMRL2015-37(CaOODSP)9.501545PDF46 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-37-fra.pdf01871cam 2200325za 45009.803800CaOODSP20221107135304cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---H113-24/2015-38E-PDFQuizalofop-ethyl [electronic resource].Ottawa : Health Canada, 2015.4 p. : tables.Proposed maximum residue limit, 1925-0843 ; PMRL2015-38Issued also in French under title: Quizalofop-éthyl.“25 September 2015.”Includes references.Under the authority of the Pest Control Products Act, Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA) has concluded that the addition of new uses on ENLIST™ field and seed corn, cantaloupes, and crops included in the Cucurbit Vegetable Crop Group (Crop Group 9) to the product label of Assure II Herbicide, containing technical grade quizalofop-p-ethyl, are acceptable. The specific uses approved in Canada are detailed on the label of Assure II Herbicide, Pest Control Products Act Registration Number 25462. The evaluation of these quizalofop-p-ethyl applications indicated that the end-use product has value and the human health and environmental risks associated with the new uses are acceptable.Issued also in printed form.gccstPesticidesgccstHerbicidesgccstSafety standardsgccstCertificationCanada. Pest Management Regulatory Agency.Quizalofop-éthyl (CaOODSP)9.803801Proposed maximum residue limit,1925-0843 ; PMRL2015-38(CaOODSP)9.505147PDF44 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-38-eng.pdf02096cam 2200325za 45009.803801CaOODSP20221107135304cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---H113-24/2015-38F-PDFQuizalofop-éthyl [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, 2015.4 p. : tableaux.Limites maximales de résidus proposes, 1925-086X ; PMRL2015-38Publié aussi en anglais sous le titre : Quizalofop-ethyl.« Le 25 septembre 2015. »Comprend des références.En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada a jugé acceptable l’ajout de nouvelles utilisations concernant le maïs de grande culture et le maïs de semence EnlistMD, les cantaloups et les denrées comprises dans le groupe de cultures 9 des cucurbitacées, à l’étiquette de l’herbicide Assure II, qui contient du quizalofop-p-éthyl de qualité technique. Les utilisations approuvées au Canada sont décrites sur l’étiquette de l’herbicide Assure II (numéro d’homologation 25462). L’évaluation de ces demandes concernant le quizalofop-p-éthyl a permis de conclure que la préparation commerciale présente une valeur et que les risques liés à ces nouvelles utilisations sont acceptables pour la santé humaine et pour l’environnement.Également publié en version imprimée.gccstPesticidegccstHerbicidegccstNorme de sécuritégccstAccréditationCanada.Santé Canada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Quizalofop-ethyl (CaOODSP)9.803800Limites maximales de résidus proposes,1925-086X ; PMRL2015-38(CaOODSP)9.501545PDF99 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-38-fra.pdf01794cam 2200313za 45009.803803CaOODSP20221107135304cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---H113-24/2015-39E-PDFS-metolachlor [electronic resource].Ottawa : Health Canada, 2015.3 p. : tables.Proposed maximum residue limit, 1925-0843 ; PMRL2015-39Issued also in French under title: S-métolachlore.“25 September 2015.”Includes references.Under the authority of the Pest Control Products Act, Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA) has concluded that the addition of new uses on cucurbit vegetables (Crop Group 9) to the product labels of DUAL Magnum® and DUAL II Magnum®, containing technical grade S-metolachlor, is acceptable. The specific uses approved in Canada are detailed on the labels of DUAL Magnum® and DUAL II Magnum®, Pest Control Products Act Registration Numbers 25728 and 25729, respectively. The evaluation of this S-metolachlor application indicated that the end-use product has value and the human health and environmental risks associated with the new uses are acceptable.Issued also in printed form.gccstPesticidesgccstSafety standardsgccstCertificationCanada. Pest Management Regulatory Agency.S-métolachlore (CaOODSP)9.803804Proposed maximum residue limit,1925-0843 ; PMRL2015-39(CaOODSP)9.505147PDF42 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-39-eng.pdf02014cam 2200313za 45009.803804CaOODSP20221107135304cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---H113-24/2015-39F-PDFS-métolachlore [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, 2015.3 p. : tableaux.Limites maximales de résidus proposes, 1925-086X ; PMRL2015-39Publié aussi en anglais sous le titre : S-metolachlor.« Le 25 septembre 2015. »Comprend des références.En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada a jugé acceptable l’ajout de nouvelles utilisations concernant les cucurbitacées (groupe de cultures 9) aux étiquettes des produits DUAL Magnum® et DUAL II Magnum®, qui contiennent du S-métholachlore de qualité technique. Ces utilisations approuvées au Canada sont décrites sur les étiquettes des produits DUAL Magnum® et DUAL II Magnum® (numéros d’homologation 25728 et 25729, respectivement). L’évaluation de cette demande concernant le S métolachlore a permis de conclure que les préparations commerciales présentent une valeur et que les risques liés à ces nouvelles utilisations sont acceptables pour la santé humaine et pour l’environnement.Également publié en version imprimée.gccstPesticidegccstNorme de sécuritégccstAccréditationCanada.Santé Canada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.S-metolachlor (CaOODSP)9.803803Limites maximales de résidus proposes,1925-086X ; PMRL2015-39(CaOODSP)9.501545PDF48 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-24-2015-39-fra.pdf01917cam 2200313za 45009.803806CaOODSP20221107135304cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---H113-25/2015-17E-PDFPicoxystrobin [electronic resource].Ottawa : Health Canada, 2015.5 p.Registration decision, 1925-0940 ; RD2015-17Issued also in French under title: Picoxystrobine."24 September 2015."Includes references.Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA), under the authority of the Pest Control Products Act and Regulations, is granting full registration for the sale and use of Picoxystrobin (registration number 30469) and DPX-YT669 250FS Fungicide Seed Treatment, containing the technical grade active ingredient picoxystrobin, to control soil and seed-borne blackleg, seed borne Alternaria caused by A. brassicae in canola, rapeseed and mustards and the seedling disease complex (damping off, seedling blight, seed rot and root rot) caused by Fusarium spp. and Rhizoctonia solani in canola, rapeseed, mustards, corn and soybeans. Picoxystrobin was previously registered in the end-use product Acapela Fungicide (Registration Number 30470) for foliar and soil applications to control a broad spectrum of fungal diseases in numerous crops.Issued also in printed form.gccstPesticidesgccstFungicidesgccstCertificationCanada. Pest Management Regulatory Agency.Picoxystrobine (CaOODSP)9.803807Registration decision,1925-0940 ; RD2015-17(CaOODSP)9.505184PDF52 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-25-2015-17-eng.pdf02080cam 2200313za 45009.803807CaOODSP20221107135304cr |||||||||||150406s2015 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---H113-25/2015-17F-PDFPicoxystrobine [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, 2015.7 p.Décision d'homologation, 1925-0924 ; RD2015-17Publié aussi en anglais sous le titre : Spiroxamine.« Le 15 septembre 2015. »Comprend des références.En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires et conformément à ses règlements d’application, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada accorde l’homologation complète à des fins de vente et d’utilisation au fongicide Picoxystrobin (numéro d’homologation 30469) et au fongicide de traitement des semences DPX-YT669 250FS, qui contiennent la matière active de qualité technique picoxystrobine, afin de supprimer la jambe noire transmise par le sol et les semences, l’alternariose transmise par les semences et causée par Alternaria brassicae dans les cultures de canola, de colza et de moutarde ainsi que l’ensemble des maladies des semences (fonte des semis, brûlure des semis, pourriture des semences et pourriture des racines) causées par des espèces du genre Fusarium et Rhizoctonia solani dans les cultures de canola, de colza, de moutarde, de maïs et de soja.Également publié en version imprimée.gccstPesticidegccstFongicidegccstAccréditationCanada.Santé Canada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Picoxystrobin (CaOODSP)9.803806Décision d'homologation,1925-0924 ; RD2015-17(CaOODSP)9.501583PDF56 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-25-2015-17-fra.pdf01809cam 2200349zi 45009.802602CaOODSP20221107135024m o d f cr |||||||||||150812t20012001onc ob f000 0 eng d0-662-29866-7CaOODSPengrdaCaOODSPn-cn---H39-566/2001E-PDFH39-566/2001EMcEwan, Kimberley, author.Accountability and performance indicators for mental health services and supports : a resource kit / prepared for the Federal/Provincial/Territorial Advisory Network on Mental Health by Kimberley McEwan and Elliot M. Goldner. Ottawa, Ontario : Health Canada, January 2001. ©20011 online resource (iv, 77 pages). texttxtrdacontentcomputercrdamediaonline resourcecrrdacarrierIssued also in French under title: Indicateurs de rendement et de reddition de comptes pour les services de soins et de soutien en santé mentale, trousse d'évaluation.Includes bibliographical references.Mental illnessTreatmentEvaluation.Mental health servicesCanadaEvaluation.Federal/Provincial/Territorial Advisory Network on Mental Health (Canada), issuing body.Canada. Health Canada, issuing body. Indicateurs de rendement et de reddition de comptes pour les services de soins etde soutien en santé mentale : (CaOODSP)9.893102Accountability and performance indicators for mental health services and supports : (CaOODSP)9.648003PDF496 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H39-566-2001-eng.pdf01052cam 2200253za 45009.803535CaOODSP20221107135230cr |||||||||||150923s2015 xxc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---H113-8/2015-1E-PDFCanada. Pest Management Regulatory Agency.Guidelines for the advertising of pest control products [electronic resource].Ottawa : Health Canada, c201511 p. Regulatory proposal ; PRO2015-011925-122X26 March 2015.Issued also in French under title: Lignes directrices sur la publicité relative aux produits antiparasitaires.gccstPesticidesLignes directrices sur la publicité relative aux produits antiparasitaires (CaOODSP)9.803536Regulatory proposal,1925-122XPRO2015-01(CaOODSP)9.504463PDF214 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-8-2015-01-eng.pdf01078cam 2200253za 45009.803536CaOODSP20221107135230cr |||||||||||150923s2015 xxc |o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---H113-8/2015-1F-PDFCanada.Santé Canada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Lignes directrices sur la publicité relative aux produits antiparasitaires [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, c2015.12 p.Projet de directive ; PRO2015-011925-1211Le 26 mars 2015.Publi. aussi en anglais sous le titre : Guidelines for the advertising of pest control products.gccstPesticideGuidelines for the advertising of pest control products (CaOODSP)9.803535Projet de directive,1925-1211PRO2015-01(CaOODSP)9.500881PDF161 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sc-hc/H113-8-2015-01-fra.pdf01257cam 2200253za 45009.803728CaOODSP20221107135255cr |||||||||||150813s1983 xxcdo #o f000 0 fre d0-662-92038-4CaOODSPfren-cn-ykR71-9/1959-1F-PDFR71-9/1959-1FDebicki, R.L.Industrie minière du Yukon, 1941 à 1959 [ressource électronique] / compilé et édité par R.L. Debicki. Ottawa : Affairs indiennes et du Nord Canada, 1983. viii, 138 p. : ill. « Synthèse de renseignements inédits jusqu'à ce jour concernant l'industrie minière du Yukon au cours d'une période dominée par la production de métaux précieux provenant des opérations de l'extraction de l'or et des mines d'argent souterraines. »--Couverture.Publié aussi en anglais sous le titre : Yukon mineral industry, 1941 to 1959.gccstIndustrie minièreCanada. Affaires indiennes et du Nord Canada.Yukon mineral industry, 1941 to 1959 (CaOODSP)9.802608PDF3.62 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R71-9-1959-1-fra.pdf01107cam 2200241za 45009.802744CaOODSP20221107135043cr |||||||||||150827s1999 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-ntR31-9/1992-1997E-PDFFive-year general review of the Gwich'in Implementation Plan [electronic resource] : December 22, 1992 - December 21, 1997 / [Gwich'in Implementation Committee]. Gwich'in Implementation Plan five year general review. [Ottawa] : [Indian and Northern Affairs Canada], [1999]. 44 p. : col. ill. Issued also in French under title: Examen général quinquennal du Plan de mise en oeuvre des Gwich'in.gccstIndiansgccstAgreementsCanada. Indian and Northern Affairs Canada.Examen général quinquennal du Plan de mise en oeuvre des Gwich'in (CaOODSP)9.802745PDF289 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R31-9-1992-1997-eng.pdf01163cam 2200253za 45009.802745CaOODSP20221107135044cr |||||||||||150827s1999 onc #o f000 0 fre d0-662-64432-8CaOODSPfren-cn-ntR31-9/1992-1997F-PDFR31-9/1992-1997Examen général quinquennal du Plan de mise en oeuvre des Gwich'in [ressource électronique] : 22 décembre 1992 au 21 décembre 1997 / [Comité de mise en oeuvre des Gwich'in]. Plan de mise en oeuvre des Gwich'in, examen général quinquennal. Ottawa : Affaires indiennes et du Nord Canada, 1999. 44 p. : ill. Publi. aussi en anglais sous le titre : Five-year general review of the Gwich'in Implementation Plan.gccstIndiensgccstAccordCanada. Affaires indiennes et du Nord Canada.Five-year general review of the Gwich'in Implementation Plan (CaOODSP)9.802744PDF415 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R31-9-1992-1997-fra.pdf01149cam 2200253za 45009.802608CaOODSP20221107135025cr |||||||||||150813s1983 xxcdo #o f000 0 eng d0-662-12485-5CaOODSPengn-cn-ykR71-9/1959-1E-PDFR71-9/1959-1EDebicki, R.L.Yukon mineral industry, 1941 to 1959 [electronic resource] / compiled and edited by R.L. Debicki. Ottawa : Indian and Northern Affairs Canada, 1983. viii, 136 p. : ill. "A synthesis of previously unpublished information concerning Yukon's mineral industry precious metal production from placer gold dredges and underground silver mines"--Cover.Issued also in French under title: Industrie minerale du Yukon, 1941 à 1959.gccstMining industryCanada. Indian and Northern Affairs Canada.Industrie minière du Yukon, 1941 à 1959 (CaOODSP)9.803728PDF6.91 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aadnc-aandc/R71-9-1959-1-eng.pdf01089cam 2200253za 45009.802785CaOODSP20221107135049cr |||||||||||150407s2014 onco #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---IP4-9/2-2014E-PDFCanada. Information Commissioner of Canada.Interference with access to information. Part 2 [electronic resource] : special report to Parliament / by Suzanne Legault, Information Commissioner of Canada. Ottawa : Information Commissioner of Canada, 2014. 58 p. : ill. Issued also in French under title: Ingérence dans l’accès à l’information. Partie 2."April 2014".gccstAccess to informationLegault, Suzanne,1965-Ingérence dans l'accès à l'information. (CaOODSP)9.802786PDF1.203 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ci-oic/IP4-9-2-2014-eng.pdf01056cam 2200241za 45009.802786CaOODSP20221107135049cr |||||||||||150407s2014 onco #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---IP4-9/2-2014F-PDFCanada. Commissaire à l'information du Canada.Ingérence dans l'accès à l'information. Partie 2 [ressource électronique] : un rapport spécial au Parlement / par Suzanne Legault, Commissaire à l'Information du Canada. Ottawa : Commissaraire à l'information du Canada, 2014. 66 p. : ill. Publi. aussi en anglais sous le titre : Interference with access to information. Part 2.« Avril 2014 ».gccstAccès à l'informationLegault, Suzanne,1965-Interference with access to information. (CaOODSP)9.802785PDF1.03 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ci-oic/IP4-9-2-2014-fra.pdf01200cam 2200253za 45009.802790CaOODSP20221107135049cr |||||||||||150901s2015 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---IP4-13/2015E-PDFCanada. Information Commissioner of Canada.Investigation into an access to information request for the Long-gun Registry [electronic resource] : investigation report - 3212-01427 : special report to Parliament / by Suzanne Legault, Information Commissioner of Canada. [Ottawa] : Information Commissioner of Canada, 2015. 24 p.Issued also in French under title: Enquête sur eune demande d'accès à l'information concernant le registre des armes d'épaule."May 2015".gccstAccess to informationgccstFirearmsLegault, Suzanne,1965-Enquête sur une demande d'accès à l'information concernant le registre des armes d'épaule (CaOODSP)9.802792PDF101 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ci-oic/IP4-13-2015-eng.pdf01224cam 2200253za 45009.802792CaOODSP20221107135050cr |||||||||||150901s2015 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---IP4-13/2015F-PDFCanada. Commissaire à l'information du Canada.Enquête sur une demande d'accès à l'information concernant le registre des armes d'épaule [ressource électronique] : rapport d'enquête - 3212-01427 : rapport spécial présenté au Parlement / par Suzanne Legault, Commissaire à l'information du Canada. [Ottawa] : Commissaire à l'information du Canada, 2015.24 p. Publi. aussi en anglais sous le titre : Investigation into an access to information request for the Long-gun Registry.« Mai 2015 ».gccstAccès à l'informationgccstArme à feuLegault, Suzanne,1965-Investigation into an access to information request for the Long-gun Registry (CaOODSP)9.802790PDF122 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/ci-oic/IP4-13-2015-fra.pdf01055nas 2200265za 45009.511670CaOODSP20210518103500ta150406c1970||||xxc|| p #||||f| |0eng|d0382-151XCaOODSPengengfren-cn---NF1National Film Board of Canada.National Film Board of Canada - annual report Montreal - Quebec : National Film Board of Canada AnnualDiscusses the activities of the National Film Board of Canada. The mandate is to produce and distribute films and other audiovisual works intended for Canadian audiences and foreign markets, in order to increase viewers’ knowledge and understanding of the social and cultural realities of Canada. Includes financial statements.SoftcoverAnnual report … (CaOODSP)9.505726Office national du film du Canada - rapport annuel (CaOODSP)9.51167101138nas 2200265za 45009.511671CaOODSP20210518103021ta150406c1970||||xxc|| p #||||f| |0fre|d0382-151XCaOODSPfreengfren-cn---NF1Office national du film du Canada.Office national du film du Canada - rapport annuel Montréal - Québec : Office national du film du Canada AnnuelPorte sur les activités de l’Office national du film du Canada. Le mandat est de produire et de distribuer des films et d'autres documents audiovisuels pour des auditoires canadiens et les marchés étrangers, dans le but de mieux faire connaître et comprendre les réalités sociales et culturelles du Canada et de contribuer au rayonnement de ses valeurs. Comprend des états financiers.Couverture soupleRapport annuel … (CaOODSP)9.502131National Film Board of Canada - annual report (CaOODSP)9.51167000850nas 2200229za 45009.803860CaOODSP20210518103502ta151001c20119999qucar ps# f000#a0eng|dCaOODSPengn-cn---NF1-1ENational Film Board of Canada.National Film Board of Canada, ... departmental performance reportMontreal, Quebec : National Film Board of Canada, 2011?-Annual2010/2011-Issued also in French under title: Office national du film du Canada, ... , rapport ministériel sur le rendement.gccstPerformance indicatorsOffice national du film du Canada, rapport ministériel sur le rendement. (CaOODSP)9.803875Departmental performance report (CaOODSP)9.50656200829nas 2200229za 45009.803875CaOODSP20210518103022ta150406c20119999qucar p s||||f0 b0fre|dCaOODSPfren-cn---NF1-1FOffice national du film du Canada.Office national du film du Canada, rapport ministériel sur le rendement. Montréal - Québec : Office national du film du Canada, 2011-Annuel2010/2011-Publ. aussi en anglais sous le titre : National Film Board of Canada, ... , departmental performance report.gccstIndicateur de performanceNational Film Board of Canada, ... departmental performance report(CaOODSP)9.80386000839nas 2200229za 45009.803885CaOODSP20210518103502ta151001c20129999qucar ps# f000#a0eng|dCaOODSPengn-cn---NF1-2ENational Film Board of Canada.National Film Board of Canada, ... report on plans and priorities.Montreal, Quebec : National Film Board of Canada, 2012?-Annual2012/13-Issued also in French under title: Office national du film du Canada, rapport sur les plans et les priorités.gccstBudget planningOffice national du film du Canada - rapport sur les plans et les priorités. (CaOODSP)9.803887Report on plans and priorities (CaOODSP)9.50669800901nas 2200241za 45009.803887CaOODSP20210518103022ta150406c20129999qucar p s||||f0 b0fre|dCaOODSPfren-cn---NF1-2FOffice national du film du Canada.Office national du film du Canada - rapport sur les plans et les priorités. Montréal - Québec : Office national du film du Canada, 2012-Annuel2012/2013-Publ. aussi en anglais sous le titre : National Film Board of Canada, report on plans and priorities.gccstPlanification budgétaireNational Film Board of Canada, ... report on plans and priorities.(CaOODSP)9.803885Rapport sur les plans et les priorités (CaOODSP)9.50309202853cam 2200373za 45009.556269CaOODSP20221107133901cr |||||||||||150406s2014 oncbo ob f000 0 eng d978-1-100-22590-6CaOODSPengengfren-cn---M42-604E-PDFWhite, J. M.(James Murray)The palynostratigraphy, age, and environment of strata penetrated by the Mallik-5L-38 gas-hydrate research well, Northwest Territories, determined by differentiating the recycled and contemporaneous palynomorphs [electronic resource] / J.M. White.[Ottawa] : Natural Resources Canada, c2014.vi, 78, [3] p. : ill.Bulletin / Geological Survey of Canada0068-7626 ; 604This publication is missing the list of raw results of the palynological analysis of the Mallik 5L-38 well from Appendix B, and is superseded by: The palynostratigraphy, age, and environment of strata penetrated by the Mallik 5L-38 gas-hydrate research well, Northwest Territories, determined by differentiating the recycled and contemporaneous palynomorphs, Geological Survey of Canada, Bulletin no. 604, 2015, ed. rev.Includes bibliographical references (p. 56-62).The purpose of this study is to refine the geological understanding of the rocks in the Beaufort-Mackenzie Basin, and so contribute to understanding the stratigraphy, paleoenvironment, paleoclimate, and timing of hydrocarbon generation in the region. The data and interpretation herein are an analysis of the pollen and spores found in rock samples from the Mallik 5L-38 gas hydrate research well in the Mackenzie River delta, filling gaps and complimenting the analysis of the adjacent Mallik 2L-38 well. Both wells yielded better quality samples of rock than is available from industrial wells because they were drilled with chilled mud to reduce well-bore caving, cores were cut, and they had close sample intervals for drill-bit cuttings.gccstGeologygccstStratigraphygccstPalaeontologygccstFuelsCanada. Natural Resources Canada.Geological Survey of Canada.Bulletin (Geological Survey of Canada : Online)0068-7626 ; 604(CaOODSP)9.504778PDF5.13 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/M42-604-eng.pdfPDF778 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/M42-604-1-eng.pdfPDF530 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/M42-604-2-eng.pdfPDF498 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/M42-604-3-eng.pdf01296cam 2200289za 45009.802746CaOODSP20221107135044cr |||||||||||150827s2013 oncda #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M4-117/2013E-PDFGeospatial data preservation primer [electronic resource] / GeoConnections ; Hickling Arthurs Low Corporation. [Ottawa] : Natural Resources Canada, c2013. iii, 88 p. : col. ill. Canadian Geospatial Data Infrastructure information product ; 36eIssued also in French under title: Guide d'introduction à la préservation des données géospatiales.Includes bibliographical references.gccstGeographic datagccstInformation policyCanada. Natural Resources Canada.GeoConnections (Canada)Hickling Arthurs Low (Firm)Guide d'introduction à la préservation des données géospatiales (CaOODSP)9.802748Canadian Geospatial Data Infrastructure information product ;36e(CaOODSP)9.849816PDF3.15 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/M4-117-2013-eng.pdf01321cam 2200289za 45009.802748CaOODSP20221107135044cr |||||||||||150827s2013 oncda #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---M4-117/2013F-PDFGuide d'introduction à la préservation des données géospatiales [ressource électronique] / GéoConnexions ; Hickling Arthurs Low Corporation. [Ottawa] : Ressources naturelles Canada, c2013. iii, 96 p. : ill. en coul. L'Infrastructure canadienne de données géospatiales, produit d'information ; 36fPubli. aussi en anglais sous le titre : Geospatial data preservation primer.Compr. des réf. bibliogr.gccstDonnées géographiquesgccstPolitique d'informationCanada. Ressources naturelles Canada.GéoConnexions (Canada)Hickling Arthurs Low (Firme)Geospatial data preservation primer (CaOODSP)9.802746Infrastructure canadienne de données géospatiales, produit d'information ;36f(CaOODSP)9.849825PDF3.38 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/M4-117-2013-fra.pdf01063cam 2200253za 45009.802702CaOODSP20221107135038cr |||||||||||150820s2011 onco #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M34-26/2011E-PDFBuilding the Canadian advantage [electronic resource] : a CSR strategy for the international extractive sector. At head of title: Information bulletin. [Ottawa] : Natural Resources Canada, 2011. [2] p. : col. ill. Issued also in French under title: Renforcer l'avantage canadien : stratégie de RSE pour les sociétés extractives canadiennes présentes à l'étranger."February 2011". gccstMining industrygccstEthicsCanada. Natural Resources Canada.Renforcer l'avantage canadien (CaOODSP)9.802704PDF178 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/M34-26-2011-eng.pdf01097cam 2200253za 45009.802704CaOODSP20221107135038cr |||||||||||150820s2011 onco #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---M34-26/2011F-PDFRenforcer l'avantage canadien [ressource électronique] : stratégie de RSE pour les sociétés extractives canadiennes présentes à l'étranger. En tête du titre: Bulletin d'information. [Ottawa] : Ressources naturelles Canada, 2011. [2] p. : ill. en coul. « Février 2011 ».Publi. aussi en anglais sous le titre : Building the Canadian advantage : a CSR strategy for the international extractive sector.gccstIndustrie minièregccstÉthiqueCanada. Ressources naturelles Canada.Building the Canadian advantage (CaOODSP)9.802702PDF206 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/rncan-nrcan/M34-26-2011-fra.pdf00965cam 2200241za 45009.802705CaOODSP20221107135038cr |||||||||||150820s2011 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---FA3-97/2011E-PDFCanada. Office of the Auditor General.Canadian Dairy Commission, special examination report-- 2011 [electronic resource]. Ottawa : Office of the Auditor General of Canada, 2011. iii, 23 p. : ill. Issued also in French under title: Commission canadienne du lait, rapport d'examen spécial-- 2011.gccstDairy industrygccstAuditCommission canadienne du lait, rapport d'examen spécial-- 2011 (CaOODSP)9.802706PDF406 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/bvg-oag/FA3-97-2011-eng.pdf00955cam 2200229za 45009.802706CaOODSP20221107135038cr |||||||||||150820s2011 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---FA3-97/2011F-PDFCanada. Bureau du vérificateur général.Commission canadienne du lait, rapport d'examen spécial-- 2011 [ressource électronique]. Ottawa : Bureau du vérificateur général du Canada, 2011. iii, 28 p. : ill. Publi. aussi en anglais sous le titre : Canadian Dairy Commission special examination report-- 2011.gccstIndustrie laitièregccstVérificationCanadian Dairy Commission, special examination report-- 2011 (CaOODSP)9.802705PDF415 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/bvg-oag/FA3-97-2011-fra.pdf01183cam 2200229za 45009.802719CaOODSP20221107135040cr |||||||||||150821s2011 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Lo5-4/2011F-PDFCommissariat au lobbying du Canada.Mise en oeuvre de la Loi sur le lobbying [ressource électronique] : observations et recommandations fondées sur l'expérience des cinq dernières années : rapport / présenté par la Commissaire au lobbying au Comité permanent sur l'accès à l'information, la protection des renseignements personnels et l'éthique. Mis-à-jour le 13 décembre 2011.[Ottawa] : Commissariat au lobbying du Canada, 2011. 52 p. Publi. aussi en anglais sous le titre : Administering the Lobbying Act : observations and recommendations based on the experience of the last five years.gccstLobbyingAdministering the Lobbying Act (CaOODSP)9.802716PDF368 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/cal-ocl/Lo5-4-2011-fra.pdf01164cam 2200229za 45009.802716CaOODSP20221107135040cr |||||||||||150821s2011 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Lo5-4/2011E-PDFOffice of the Commissioner of Lobbying of Canada.Administering the Lobbying Act [electronic resource] : observations and recommendations based on the experience of the last five years : report / presented by the Commissioner of Lobbying to the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics. Updated December 13, 2011.[Ottawa] : Office of the Commissioner of Lobbying of Canada, 2011. 47 p. Issued also in French under title: Mise en oeuvre de la Loi sur le lobbying : observations et recommandations fondées sur l'expérience des cinq dernières années.gccstLobbyingMise en oeuvre de la Loi sur le lobbying (CaOODSP)9.802719PDF357 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/cal-ocl/Lo5-4-2011-eng.pdf01130cam 2200289za 45009.802631CaOODSP20221107135028cr |||||||||||150817s1947 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---CP32-160/1947E-PDFZ1-1946/5E-PDFReport of Commission on Indian Affairs, 1946 [electronic resource]. Ottawa : Commission on Indian Affairs, 1947. [1], 16 p. Joint chairmen: J. Fred Johnston, Don F. Brown, W.H. Taylor, W. Bryce, W. Garfield Case, Thos. Farquhar, Wilfrid Gariepy, D.S. Harkness, Walter Little, and Leon J. Raymond. Caption title."Sessional paper no. 68B, Tuesday July 8, 1947".gccstCommissions of inquirygccstIndiansBrown, Donald Ferguson.Johnston, J. Fred.Canada. Privy Council Office.Canada.Commission on Indian Affairs.PDF1.19 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/bcp-pco/CP32-160-1947-eng.pdf01429cam 2200301za 45009.802632CaOODSP20221107135028cr |||||||||||150817s1958 xxc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-bcCP32-161/1958E-PDFZ1-1958E-PDFReport [electronic resource] : [recommending there be established a new band of Indians composed of those Indians presently residing on Seabird Island in the Province of British Columbia] / [The Commission to Inquire into and Report on the Desirability of Establishing a New Band of Indians on Seabird Island, British Columbia]. [Ottawa]: [The Commissioners], 1958. 2, [1] p. Commissioners: George L. Cassady, chairman, Chief Vincent Harris, and Chief Oscar D. Peters.Includes minority report of Oscar D. Peters.gccstCommissions of inquirygccstIndiansgccstAboriginal reservesCassady, George L.Peters, Oscar D.Harris, Vincent.Canada. Privy Council Office.Canada. Commission to Inquire into the Desirability of Establishing a New Band of Indians on Seabird Island, British Columbia.PDF245 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/bcp-pco/CP32-161-1958-eng.pdf01154cam 2200277za 45009.676869CaOODSP20221107134403cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 ara d978-0-662-03822-1CaOODSPengn-cn---HP40-121/2014Ar-PDF[Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip] [electronic resource].[Ottawa] : Public Health Agency of Canada, [2014].1 p.English title supplied by the publisher.Text in Arabic.gccstReligiongccstHealth promotionPublic Health Agency of Canada. Infectious Disease and Emergency Preparedness Branch.Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip (CaOODSP)9.699735Préparation en vue d'un voyage sain dans le cadre du Hadj ou de la Oumra (CaOODSP)9.643710[Préparation en vue d'un voyage sains dans le cadre du Hadj ou de la Oumra] (CaOODSP)9.676870PDF1009 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/HP40-121-2014-Ar.pdf01193cam 2200277za 45009.676870CaOODSP20221107134403cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 ara d978-0-662-03822-1CaOODSPfren-cn---HP40-121/2014Ar-PDF[Préparation en vue d'un voyage sains dans le cadre du Hadj ou de la Oumra] [ressource électronique].[Ottawa] : Agence de santé publique du Canada, [2014].1 p.Titre français fourni par l’éditeur.Texte en arabe.gccstReligiongccstPromotion de la santéAgence de santé publique du Canada. Direction générale des maladies infectieuses et des mesures d'urgence.Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip (CaOODSP)9.699735Préparation en vue d'un voyage sain dans le cadre du Hadj ou de la Oumra (CaOODSP)9.643710[Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip] (CaOODSP)9.676869PDF1009 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/HP40-121-2014-Ar.pdf01172cam 2200289za 45009.676871CaOODSP20221107134403cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 urd d978-0-662-03823-8CaOODSPengurdn-cn---HP40-121/2014Ur-PDF[Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip] [electronic resource].[Ottawa] : Public Health Agency of Canada, [2014].1 p.English title supplied by the publisher.Text in Urdu.gccstReligiongccstHealth promotionPublic Health Agency of Canada. Infectious Disease and Emergency Preparedness Branch.Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip (CaOODSP)9.699735Préparation en vue d'un voyage sain dans le cadre du Hadj ou de la Oumra (CaOODSP)9.643710[Préparation en vue d'un voyage sains dans le cadre du Hadj ou de la Oumra] (CaOODSP)9.676872PDF1.03 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/HP40-121-2014-Ur.pdf01194cam 2200277za 45009.676872CaOODSP20221107134404cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 urd d978-0-662-03823-8CaOODSPfren-cn---HP40-121/2014Ur-PDF[Préparation en vue d'un voyage sains dans le cadre du Hadj ou de la Oumra] [ressource électronique].[Ottawa] : Agence de santé publique du Canada, [2014].1 p.Titre français fourni par l’éditeur.Texte en ourdou.gccstReligiongccstPromotion de la santéAgence de santé publique du Canada. Direction générale des maladies infectieuses et des mesures d'urgence.Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip (CaOODSP)9.699735Préparation en vue d'un voyage sain dans le cadre du Hadj ou de la Oumra (CaOODSP)9.643710[Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip] (CaOODSP)9.676871PDF1.03 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/HP40-121-2014-Ur.pdf01155cam 2200277za 45009.676873CaOODSP20221107134404cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 tur d978-0-662-03824-5CaOODSPengn-cn---HP40-121/2014Tr-PDF[Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip] [electronic resource].[Ottawa] : Public Health Agency of Canada, [2014].1 p.English title supplied by the publisher.Text in Turkish.gccstReligiongccstHealth promotionPublic Health Agency of Canada. Infectious Disease and Emergency Preparedness Branch.Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip (CaOODSP)9.699735Préparation en vue d'un voyage sain dans le cadre du Hadj ou de la Oumra (CaOODSP)9.643710[Préparation en vue d'un voyage sains dans le cadre du Hadj ou de la Oumra] (CaOODSP)9.676874PDF861 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/HP40-121-2014-Tr.pdf01192cam 2200277za 45009.676874CaOODSP20221107134404cr |||||||||||150407s2014 xxc|||||o f|0| 0 tur d978-0-662-03824-5CaOODSPfren-cn---HP40-121/2014Tr-PDF[Préparation en vue d'un voyage sains dans le cadre du Hadj ou de la Oumra] [ressource électronique].[Ottawa] : Agence de santé publique du Canada, [2014].1 p.Titre français fourni par l’éditeur.Texte en turc.gccstReligiongccstPromotion de la santéAgence de santé publique du Canada. Direction générale des maladies infectieuses et des mesures d'urgence.Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip (CaOODSP)9.699735Préparation en vue d'un voyage sain dans le cadre du Hadj ou de la Oumra (CaOODSP)9.643710[Prepare for a healthy Hajj or Umrah trip] (CaOODSP)9.676873PDF861 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/HP40-121-2014-Tr.pdf01187cam 2200277za 45009.802600CaOODSP20221107135024cr |||||||||||150812s2005 xxcod #o f000 0 eng d0662678087CaOODSPengn-cn---H39-4/20-2003E-PDFH39-4/20-2003Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) [electronic resource]. Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) : a framework for actionOttawa : Public Health Agency of Canada, c2005. ii, 26 p. : ill. Also available in French under title: Ensemble des troubles causés par l'alcoolisation foetale (ETCAF).Canadian cataloguing in publication data printed in this publication.gccstAlcoholismgccstPregnancyPublic Health Agency of Canada.Ensemble des troubles causés par l'alcoolisation foetale (ETCAF) (CaOODSP)9.802601Fetal Alcohol Spectrum Disorder (FASD) : (CaOODSP)9.665137PDF683 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/H39-4-20-2003-eng.pdf01251cam 2200277za 45009.802601CaOODSP20221107135024cr |||||||||||150812s2005 xxcod #o f000 0 fre d0662678087CaOODSPfren-cn---H39-4/20-2003F-PDFH39-4/20-2003Ensemble des troubles causés par l'alcoolisation foetale (ETCAF) [ressource électronique]. Ensemble des troubles causés par l'alcoolisation foetale (ETCAF) : un cadre d'action[Ottawa] : Agence de santé publique du Canada, c2005. ii, 26 p. : ill. Également disponible en anglais sous le titre : Fetal alcohol spectrum disorder (FASD).Données de catalogage avant publication (Canada) imprimées dans cette publication.gccstAlcoolismegccstGrossesseAgence de santé publique du Canada.Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) (CaOODSP)9.802600Ensemble des troubles causés par l'alcoolisation foetale (ETCAF) : (CaOODSP)9.665138PDF701 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/aspc-phac/H39-4-20-2003-fra.pdf01750cas 2200277za 45009.501453CaOODSP20221107132959cr |||||||||||150406c20069999oncqr p oss f0 b0fre|d1911-0936CaOODSPfren-cn---CS91-002F-PDFCS91-002-XIFEstimations démographiques trimestriellesEstimations démographiques trimestrielles [ressource électronique].Ottawa : Statistique Canada, 2006-TrimestrielParaît depuis vol. 20, no 1 (janv./mars 2006).Publ. aussi en anglais sous le titre : Quarterly demographic estimates.Présente les estimations trimestrielles de la population du Canada, les provinces et les territoires ainsi que les composantes de l'accroissement démographique suivantes : les naissances, les décès, les mariages, l'immigration, l'émigration, les résidents non permanents, les Canadiens de retour et la migration interprovinciale selon la province d'origine et de destination. Les estimations trimestrielles de la population sont fournies pour plusieurs années antérieures à la date de référence de la publication et les statistiques des composantes selon le trimestre de référence. Comprend enfin les faits saillants des tendances démographiques et une brève description des méthodes utilisées pour produire ces statistiques.Publ. par: Division de la démographie.gccstStatistiques démographiquesStatistique Canada. Division de la démographie.Quarterly demographic estimates (CaOODSP)9.505054Quarterly demographic statistics (CaOODSP)9.50020601638cas 2200289za 45009.505054CaOODSP20221107133448cr |||||||||||150406c20069999oncqr p oss f0 a0eng|d1911-0928CaOODSPengn-cn---CS91-002E-PDFCS91-002-XIEQuarterly demographic estimatesQuarterly demographic estimates [electronic resource].Ottawa : Statistics Canada, 2006-QuarterlyBegan with vol. 20, no. 1 (Jan./Mar. 2006).Issued also in French under title: Estimations démographiques trimestrielles.Presents quarterly estimates of population for Canada, provinces and territories as well as statistics on the following components of population change: births, deaths, marriages, immigration, emigration, non-permanent residents, returning Canadians and interprovincial migration, the latter by origin and destination. Quarterly estimates of population are provided for a number of years prior to the reference date of the publication, and statistics on the components are given with the reference quarter. Also contains highlights of current demographic trends and a brief description of the methods used to generate the statistics.Issued by Demography Division.gccstDemographic statisticsStatistics Canada. Demography Division.Estimations démographiques trimestrielles (CaOODSP)9.501453Quarterly demographic statistics (CaOODSP)9.50020501290cam 2200301za 45009.802642CaOODSP20221107135030cr |||||||||||150611s2015 oncd |o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS75-006/1-2015-7E-PDFMilan, Anne Marie, 1967-Diversity of grandparents living with their grandchildren [electronic resource] / by Anne Milan, Nadine Laflamme and Irene Wong. [Ottawa] : Statistics Canada, 2015. 17 p. : col. ill. Insights on Canadian society 2291-0859"Release date: April 14, 2015". Also available in French under title: La diversité des grand-parents qui vivent avec leurs petits-enfants.Includes bibliographical references.gccstFamilyLaflamme, Nadine.Wong, Irene.Statistics Canada.La diversité des grand-parents qui vivent avec leurs petits-enfants (CaOODSP)9.802643Insights on Canadian society (Statistics Canada)2291-0840(CaOODSP)9.507406PDF470 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/statcan/75-006-x/75-006-2015001-7-eng.pdf01327cam 2200301za 45009.802643CaOODSP20221107135030cr |||||||||||150611s2015 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---CS75-006/1-2015-7F-PDFMilan, Anne Marie, 1967-La diversité des grand-parents qui vivent avec leurs petits-enfants [ressource électronique] / par Anne Milan, Nadine Laflamme et Irene Wong. [Ottawa] : Statistique Canada, 2015. 19 p. : ill. en coul. Regards sur la société canadienne, 2291-0859« Date de diffusion : le 14 avril 2015 »,Publié aussi en anglais sous le titre : Diversity of grandparents living with their grandchildren.Comprend des références bibliographiques.gccstFamilleLaflamme, Nadine.Wong, Irene.Statistique Canada.Diversity of grandparents living with their grandchildren (CaOODSP)9.802642Regards sur la société canadienne (Statistique Canada)2291-0859(CaOODSP)9.503798PDF470 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/statcan/75-006-x/75-006-2015001-7-fra.pdf01209cam 2200289za 45009.802644CaOODSP20221107135030cr |||||||||||150611s2015 oncd |o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS75-006/1-2015-8E-PDFGalarneau, Diane.The local unemployment rate and permanent retirement [electronic resource] / by Diane Galarneau ... [et al.]. [Ottawa] : Statistics Canada, 2015. 6 p. : col. ill. Insights on Canadian society, 2291-0840"Release date: April 22, 2015". Also available in French under title: La taux de chômage local et la retraite définitive.Includes bibliographical references.gccstUnemploymentgccstRetirementStatistics Canada.La taux de chômage local et la retraite définitive (CaOODSP)9.802645Insights on Canadian society (Statistics Canada)2291-0840(CaOODSP)9.507406PDF539 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/statcan/75-006-x/75-006-2015001-8-eng.pdf01250cam 2200289za 45009.802645CaOODSP20221107135030cr |||||||||||150611s2015 oncd #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---CS75-006/1-2015-8F-PDFGalarneau, Diane.La taux de chômage local et la retraite définitive [ressource électronique] / par Diane Galarneau, ... [et al.]. [Ottawa] : Statistique Canada, 2015. 19 p. : ill. en coul. Regards sur la société canadienne, 2291-0859« Date de diffusion : le 22 avril 2015 ».Publié aussi en anglais sous le titre : The local unemployment rate and permanent retirement.Comprend des références bibliographiques.gccstChômagegccstRetraiteStatistique Canada.The local unemployment rate and permanent retirement (CaOODSP)9.802644Regards sur la société canadienne (Statistique Canada)2291-0859(CaOODSP)9.503798PDF533 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/statcan/75-006-x/75-006-2015001-8-fra.pdf01329cam 2200277za 45009.803349CaOODSP20221107135205cr |||||||||||150406s2015 oncad|||o f00| 0 eng d1927-6389CaOODSPengn-cn---CS91-552/2015E-PDFProjections of the Aboriginal population and households in Canada, 2011 to 2036 [electronic resource] / by Jean-Dominique Morency [et al.].[Ottawa] : Statistics Canada, c2015.68 p. : figs., glossary, graphs, tables.Population projections by Aboriginal identity in Canada ; 2011 to 2036 1927-6389Release date: September 17, 2015.Issued also in French under title: Projections de la population et des ménages autochtones au Canada, 2011 à 2036.Includes bibliographical references.gccstAboriginal peoplesStatistics Canada.Projections de la population et des ménages autochtones au Canada, 2011 à 2036 (CaOODSP)9.803353Population projections by Aboriginal identity in Canada,1927-63892011 to 2036(CaOODSP)9.506907PDF1.03 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/statcan/91-552-x2015001-eng.pdf01385cam 2200277za 45009.803353CaOODSP20221107135205cr |||||||||||150406s2015 oncad|| | f00| 0 fre d1927-6370CaOODSPfren-cn---CS91-552/2015F-PDFProjections de la population et des ménages autochtones au Canada, 2011 à 2036 [ressource électronique] / par Jean-Dominique Morency [et al.].[Ottawa] : Statistique Canada, c2015.70 p. : tableaux, graphiques, figures, glossaire.Projections de la population selon l’identité autochtone au Canada ; 2011 à 20361927-6370Date de diffusion : le 17 septembre 2015.Publié aussi en anglais sous le titre : Projections of the Aboriginal population and households in Canada, 2011 to 2036.Comprend des références bibliographiques.gccstAutochtonesStatistique Canada.Projections of the Aboriginal population and households in Canada, 2011 to 2036 (CaOODSP)9.803349Projections de la population selon l’identité autochtone au Canada,1927-63702011 à 2036(CaOODSP)9.503304PDF1.29 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/statcan/91-552-x2015001-fra.pdf01616cas 2200289za 45009.505116CaOODSP20240221111421cr |||||||||||150406c20069999oncar p oss||f0 a0eng|d1911-2408CaOODSPengn-cn---CS91-215E-PDFCS91-215-XIEAnnual demographic estimates, Canada, provinces and territoriesAnnual demographic estimates, Canada, provinces and territories [electronic resource].Ottawa, Ont. : Statistics Canada, 2006-AnnualBegan with: 2005/2006.Issued also in French under title: Estimations démographiques annuelles, Canada, provinces et territoires.Presents annual estimates of population for Canada, provinces and territories as well as estimates of the following components of population change: births, deaths, immigration, emigration, returning emigration, net temporary emigration, net non-permanent residents and inter- provincial migration, the latter by origin and destination. Contains the most recent five (5) years estimates. It also contains highlights and analysis of the most current demographic trends, as well as a description of the concepts, methods and data quality of the estimates.Issued by: Demography Division.gccstDemographygccstStatisticsStatistics Canada. Demography Division.Estimations démographiques annuelles, Canada, provinces et territoires (CaOODSP)9.50151701651cas 2200253za 45009.501517CaOODSP20240221111558cr |||||||||||150406c20069999oncar p oss||f0 b0fre|d1911-2416CaOODSPfren-cn---CS91-215F-PDFCS91-215-XIFEstimations démographiques annuelles, Canada, provinces et territoiresEstimations démographiques annuelles, Canada, provinces et territoires [ressource électronique].Ottawa - Ont. : Statistique Canada, 2006-AnnuelParaît depuis: 2005/2006.Publ. aussi en anglais sous le titre : Annual demographic estimates, Canada, provinces and territories.Présente les estimations annuelles de la population du Canada, des provinces et des territoires ainsi que les estimations des composantes démographiques suivantes : naissances, décès, immigration, émigration, émigration de retour, solde de l'émigration temporaire, solde des résidents non permanents et migration interprovinciale selon la province ou le territoire d'origine et de destination. Contient les estimations les plus récentes des cinq (5) dernières années. De plus, elle contient des faits saillants et une analyse des plus récentes tendances démographiques ainsi qu'une description des concepts, méthodes et qualité des estimations.Publié par: Division de la démographie.Statistique Canada. Division de la démographie.Annual demographic estimates, Canada, provinces and territories (CaOODSP)9.50511601246cam 2200277za 45009.802814CaOODSP20221107135052cr |||||||||||150901s1999 onc #o f001 0 eng d0-660-61082-5CaOODSPengn-cn---BT31-4/70-1999E-PDFBT31-4/70-1999Canada. Treasury Board.RCMP Public Complaints Commission [electronic resource] : performance report for the period ending March 31, 1999. Ottawa : Treasury Board of Canada Secretariat, 1999. 23 p. Performance report for the period ending March 31, 1999 Issued also in French under title: Commission des plaintes du public contre la GRC : rapport sur le rendement pour la période se terminant le 31 mars 1999.gccstPolice servicesgccstComplaintsCanada. Solicitor General Canada.Commission des plaintes du public contre la GRC (CaOODSP)9.802815Performance report for the period ending March 31, 1999.(CaOODSP)9.506261PDF156 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sct-tbs/BT31-4-70-1999-eng.pdf01288cam 2200277za 45009.802815CaOODSP20221107135052cr |||||||||||150901s1999 onc #o f001 0 fre d0-660-61082-5CaOODSPfren-cn---BT31-4/70-1999F-PDFBT31-4/70-1999Canada. Conseil du trésor.Commission des plaintes du public contre la GRC [ressource électronique] : rapport sur le rendement pour la période se terminant le 31 mars 1999. [Ottawa] : Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, 1999. 23 p. Rapport sur le rendement pour la période se terminant le 31 mars 1999 Publi. aussi en anglais sous le titre : RCMP Public Complaints Commission : performance report for the period ending March 31, 1999.gccstService de policegccstPlainteCanada. Solliciteur général Canada.RCMP Public Complaints Commission (CaOODSP)9.802814Rapport sur le rendement pour la période se terminant le 31 mars 1999.(CaOODSP)9.502657PDF162 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2015/sct-tbs/BT31-4-70-1999-fra.pdf