02092cam 2200313za 45009.835430CaOODSP20221107150649cr |||||||||||170419s2017 oncd ob f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---FB3-7/2017-3E-PDFAssessing global potential output growth [electronic resource] / by Patrick Alexander ... [et al.].[Ottawa] : Bank of Canada, c2017.7 p. : col. chartsStaff analytical note = Note analytique du personnel, 2369-9639 ; 2017-3Cover title.Includes bibliographical references."This note estimates potential output growth for the global economy through 2019. While there is considerable uncertainty surrounding our estimates, overall we expect global potential output growth to rise modestly, from 3.1 per cent in 2016 to 3.4 per cent in 2019. This gradual increase is expected to be broad-based, reflecting growth-enhancing reforms in oil-importing emerging-market economies (excluding China) and in the euro area and the diminishing drag on investment in commodity-producing regions stemming from the 2014–15 decline in commodity prices. Potential output growth in the United States is expected to rise modestly through 2019 driven by a small recovery in trend total factor productivity growth. China is the only major economy where potential output growth is expected to slow, albeit moderately, as it gradually transitions to a more sustainable growth path featuring slower investment growth"--Abstract, p. [3] of cover.Includes abstract in French.gccstInternational economicsgccstEconomic developmentgccstEconomic forecastingAlexander, Patrick D.Bank of Canada.Staff analytical note,2369-9639 ; 2017-3(CaOODSP)9.807323PDF478 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/banque-bank-canada/FB3-7-2017-3-eng.pdf01903cam 2200301za 45009.835433CaOODSP20221107150649cr |||||||||||170419s2017 oncd ob f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---n-us---FB3-7/2017-4E-PDFA Canada-US comparison of labour market conditions [electronic resource] / by Dany Brouillette ... [et al.].[Ottawa] : Bank of Canada, c2017.11 p. : col. chartsStaff analytical note = Note analytique du personnel, 2369-9639 ; 2017-4Cover title.Includes bibliographical references (p. 7)."In this note, we provide a brief comparison of the recent developments in the labour markets in Canada and the United States. Our analysis indicates that slack remains in the Canadian labour market, while the US labour market is close to full employment. Canada’s negative labour input gap reflects weak average hours worked, whereas aggregate employment is getting close to its trend. In the United States, in contrast to Canada, both the level of employment and average hours worked are currently estimated to be at trend. The decomposition of the growth of average hours worked for Canada suggests that its overall decline is broad-based within each type of work (full-time/part-time), worker characteristics (region/age/sex) and sector (goods/services)"--Abstract, p. [3] of cover.Includes abstract in French.gccstLabour marketgccstEconomic trendsBrouillette, Dany, 1978-Bank of Canada.Staff analytical note,2369-9639 ; 2017-4(CaOODSP)9.807323PDF390 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/banque-bank-canada/FB3-7-2017-4-eng.pdf02219cam 2200325za 45009.835435CaOODSP20221107150649cr |||||||||||170419s2017 oncd ob f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---FB3-7/2017-5E-PDFApril 2017 annual reassessment of potential output growth in Canada [electronic resource] / by Andrew Agopsowicz ... [et al.].Annual reassessment of potential output growth in Canada[Ottawa] : Bank of Canada, c2017.21 p. : col. chartsStaff analytical note = Note analytique du personnel, 2369-9639 ; 2017-5Cover title.Includes bibliographical references."This note summarizes the Bank of Canada’s annual reassessment of potential output growth, conducted for the April 2017 Monetary Policy Report. Potential output growth is projected to increase from 1.3 per cent in 2017 to 1.6 per cent by 2020. The lower estimate for potential output growth in the near term (relative to the 2016 assessment) largely reflects distinctly weak business investment over 2015 and 2016, as well as reallocation costs associated with the adjustment to lower oil prices. However, potential output growth improves throughout the projection as investment is expected to pick up, with an increasing share in productivity-enhancing machinery and equipment. Population aging will act as a drag on potential output growth, with a small offset coming from higher levels of immigration. An analysis of alternative scenarios suggests a range of potential output growth from ±0.3 percentage points in 2017 to ±0.5 percentage points in 2020"--Abstract, p. [3] of cover.Includes abstract in French.gccstEconomic developmentgccstProductivitygccstEconomic forecastingAgopsowicz, Andrew.Bank of Canada.Staff analytical note,2369-9639 ; 2017-5(CaOODSP)9.807323PDF613 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/banque-bank-canada/FB3-7-2017-5-eng.pdf01391cam 2200313za 45009.835581CaOODSP20221107150710cr |||||||||||170421s2001 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-5-2001E-PDFLand and associated real property [electronic resource].[Ottawa] : Canada Customs and Revenue Agency, 2001.[45] p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Fonds de terre et immeubles connexes.Caption title."October 2001."Chapter 19.5 of the GST/HST memoranda series."For GST/HST purposes, all supplies of land situated in Canada are taxable, unless explicitly exempted. For a detailed list of issues related to supplies of land that are discussed in this Memorandum, see the Table of Contents. "--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstReal estateCanada. Canada Customs and Revenue Agency.Fonds de terre et immeubles connexes (CaOODSP)9.835582GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF331 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-5-2001-eng.pdf01515cam 2200313za 45009.835582CaOODSP20221107150710cr |||||||||||170421s2001 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-5-2001F-PDFFonds de terre et immeubles connexes [ressource électronique].[Ottawa] : Agence des douanes et du revenu du Canada, 2001.[49] p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Land and associated real property.Titre de départ."Octobre 2001."Chapitre 19.5 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Pour l’application de la TPS/TVH, toutes les fournitures de fonds de terre situés au Canada sont taxables, sauf si elles sont expressément exonérées. Pour une liste détaillée des fournitures de fonds dont traite ce mémorandum, voyez la table des matières. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstImmobilierCanada. Agence des douanes et du revenu du Canada.Land and associated real property (CaOODSP)9.835581Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF791 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-5-2001-fra.pdf01520cam 2200265za 45009.835436CaOODSP20221107150650cr |||||||||||170419s1985 xxca #o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---NH18-1/2E-PDFCMHC septic tank standards [electronic resource].First edition 1977; metric edition 1978; reprinted 1982, 1984, 1985.[Ottawa] : Canada Mortgage and Housing Corporation, c1984, 1985.25 p. : ill.Digitized edition from print [produced by Canada Mortgage and Housing Corporation].Issued also in French under title: Normes SCHL visant les fosses septiques."Improper disposal of sewage may create both health and environmental problems. Typhoid fever, paratyphoid fever, dysentery and viral diseases are some of the health hazards that may be present in sewage. The nutrients in sewage, such as phosphorous and nitrogen will promote accelerated growth of aquatic plants and algae in lakes and streams. Nitrogen may also accumulate in the ground water to such an extent that the water may be unfit for consumption"--Introduction, p. 1.gccstWaste watergccstWasteCanada Mortgage and Housing Corporation.Normes SCHL visant les fosses septiques (CaOODSP)9.835439PDF927 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/schl-cmhc/NH18-1-2-eng.pdf01713cam 2200265za 45009.835439CaOODSP20221107150650cr |||||||||||170419s1985 xxca #o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---NH18-1/2F-PDFNormes SCHL visant les fosses septiques [ressource électronique].Première édition en 1977; édition métrique en 1978; réimpression en 1982, 1984 et en 1985.[Ottawa] : Société canadienne d'hypothèques et de logement, c1984, 1985.25 p. : ill.Édition numérisée de l’imprimé [par la Société canadienne d'hypothèques et de logement].Publi. aussi en anglais sous le titre : CMHC septic tank standards.« Une évacuation inconsidérée des eaux-vannes peut entraîner des risques pour I’hygiène et le milieu ambiant. En effet, les bacilles de la fièvre typhoïde, de la fièvre paratyphoïde, de la dysenterie et des maladies virales comptent parmi les microorganismes nocifs susceptibles d’y subsister. Les substances nutritives comme le phosphore et I’azote accélèrent la croissance des plantes aquatiques et des algues dans les lacs et les cours d’eau. L’azote peut également s’accumuler dans la nappe aquifère au point de rendre I’eau impropre à la consommation »--Introduction, p. 1.gccstEaux uséesgccstDéchetsSociété canadienne d'hypothèques et de logement.CMHC septic tank standards (CaOODSP)9.835436PDF876 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/schl-cmhc/NH18-1-2-fra.pdf01558cam 2200277za 45009.835445CaOODSP20221107150651cr |||||||||||170419s1979 onca|||#otb f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-bcNH17-113/1979E-PDFTsang, Eric.Residential rehabilitation in Canada [electronic resource] : technical paper / Eric Tsang.[Ottawa] : Program and Market Requirements Division, Central Mortgage and Housing Corporation, 1979.64 p. : ill."March, 1979."Digitized edition from print produced 2015 [for Canada Mortgage and Housing Corporation].Includes bibliography (p. 63-64)."In view of the fact that Canada will experience a 20% decline in new residential construction activities over the next ten years, there is a growing interest toward the possibility of reallocating the idle resources to other residential related industries. One of them is the residential rehabilitation industry. This paper will examine the feasibility and the obstacles of such transition by looking at the supply of and demand for rehabilitation."--Introduction and Summary, p. 3.gccstHousinggccstConstruction industryCanada Mortgage and Housing Corporation.PDF1.33 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/schl-cmhc/NH17-113-1979-eng.pdf01275cam 2200277za 45009.835305CaOODSP20221107150631cr |||||||||||170418s1985 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---NH18-1/412-1985E-PDFHarris, Richard G.Policy options towards alternative market structures in the mortgage insurance industry [electronic resource] / Richard G. Harris.[Ottawa] : Canada Mortgage and Housing Corporation, 1985.15, [2] p.Research report"February 1985."Digitized edition from print [produced by Canada Mortgage and Housing Corporation].Includes bibliographical references.“The purpose of this report is to assess the policy options with regard to public sector intervention in the mortgage insurance industry in Canada"--p. [1].gccstMortgage insuranceCanada Mortgage and Housing Corporation.Research report (Canada Mortgage and Housing Corporation : Online)(CaOODSP)9.506068PDF1.29 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/schl-cmhc/nh18-1/NH18-1-412-1985-eng.pdf01800cam 2200325za 45009.835306CaOODSP20221107150631cr |||||||||||170418s1988 onca o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---NH18-1/367-1988-1E-PDFBumbaru, Doru.Air permeance of building materials [electronic resource] : summary report / [prepared by Doru Bumbaru, Robert Jutras, Armand Patenaude].[Ottawa] : Canada Mortgage and Housing Corporation, 1988.12 p.ill.Research reportDigitized edition from print [produced by Canada Mortgage and Housing Corporation]."Prepared for: Mr. Jaques Rosseau, senior project manager; Submitted by: AIR-INS Inc.; 17 June 1988.""This CMHC project was undertaken by AIR-INS Inc. with assistance from the Institute of Research in Construction (IRC) to propose and validate a test method to determine the air permeance of building materials. Validation of test results was conducted on orifice plates and on building materials. Using the proposed test method, a total of 126 specimens from 36 building materials were tested at static pressure differentials varying from 25 to 100 Pa"--Executive summary, p. 1.gccstBuildingsgccstConstruction materialsgccstTestingJutras, Robert.Patenaude, Armand.Canada Mortgage and Housing Corporation.AIR-INS Inc.Research report (Canada Mortgage and Housing Corporation : Online)(CaOODSP)9.506068PDF291 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/schl-cmhc/nh18-1/NH18-1-367-1988-1-eng.pdf01432cam 2200289za 45009.835394CaOODSP20221107150643cr |||||||||||170419s2007 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-1-2-2007E-PDFStated price net of rebate - GST at 5% [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2007.9 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Prix convenu déduction faite du remboursement – TPS de 5%.Caption title."December 2007."Chapter 19.3.1.2 of the GST/HST memoranda series."This memorandum updates GST/HST Memorandum 19.3.1.1, dated August 2006 to reflect the proposed reduction of the rate of the GST from 6% to 5%. For information reflecting the rate reduction from 7% to 6%, which took effect July 1, 2006, refer to GST/HST Memorandum 19.3.1.1, Stated Price Net of Rebate dated August 2006"--p. [1]. gccstGoods and services taxCanada Revenue Agency.Prix convenu déduction faite du remboursement – TPS de 5 % (CaOODSP)9.835396GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF263 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-1-2-2007-eng.pdf01587cam 2200289za 45009.835396CaOODSP20221107150644cr |||||||||||170419s2007 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-1-2-2007F-PDFPrix convenu déduction faite du remboursement – TPS de 5 % [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2007.8 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Stated price net of rebate - GST at 5%.Titre de départ."Décembre 2007."Chapitre 19.3.1.2 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Le présent mémorandum consiste en une mise à jour du mémorandum sur la TPS/TVH 19.3.1.1, daté d’août 2006. Il tient compte de la réduction proposée du taux de la TPS, qui passera de 6 % à 5 %. Pour en savoir plus sur la réduction du taux de la TPS qui a eu lieu en juillet 2006 (c.-à-d. de 7 % à 6 %), consultez le mémorandum sur la TPS/TVH Prix convenu déduction faite du remboursement (19.3.1.1). »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesAgence du revenu du Canada.Stated price net of rebate - GST at 5% (CaOODSP)9.835394Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF264 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-1-2-2007-fra.pdf02080cam 2200313za 45009.835481CaOODSP20221107150656cr |||||||||||170420s2008 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-8-1-2008E-PDFNew housing rebates and HST at 13% [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2008.18 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Les remboursements pour habitations neuves et la TVH de 13%.Caption title."January 2008."Chapter 19.3.8.1 of the GST/HST memoranda series."The HST applies to supplies made in the participating provinces. If you are uncertain as to whether a supply is made in a participating province, you may refer to GST/HST Technical Information Bulletin B-078, Place of Supply Rules Under the HST, available on the CRA Web site. This memorandum explains how to derive and apply a “rebate factor” for purchases of single unit residential complexes and residential condominium units located in the provinces of Nova Scotia, New Brunswick and Newfoundland and Labrador (i.e., the participating provinces) and subject to the HST at 13%. The “rebate factor” is used to determine the consideration, the HST payable and any available GST/HST new housing rebate and Nova Scotia rebate amounts where a stated price includes HST at 13% and is net of the GST/HST new housing rebate and/or Nova Scotia rebate [i.e., stated price net of rebate(s)]"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstTax creditsCanada Revenue Agency.Les remboursements pour habitations neuves et la TVH de 13 % (CaOODSP)9.835488GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF311 KBhthttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-8-1-2008-eng.pdf02437cam 2200313za 45009.835488CaOODSP20221107150657cr |||||||||||170420s2008 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-8-1-2008F-PDFLes remboursements pour habitations neuves et la TVH de 13 % [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2008.19 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : New housing rebates and HST at 13%.Titre de départ."Janvier 2008."Chapitre 19.3.8.1 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« La TVH s’applique aux fournitures effectuées dans les provinces participantes. Si vous n’êtes pas certain si unefourniture est faite dans une province participante, consultez le bulletin d’information technique Règles sur le lieu de fourniture sous le régime de la TVH(B-078), qui se trouve dans le site Web de l’ARC. Dans le présent mémorandum, on explique comment calculer et appliquer un « facteur de remboursement » à l’achat d’un immeuble d’habitation à logement unique et d’un logement en copropriété assujettis à la TVH de 13 % et situés dans les provinces de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick et de Terre-Neuve-et-Labrador (c.-à-d. les provinces participantes). Le « facteur de remboursement » sert à établir la contrepartie, la TVH à payer et tout montant de remboursement de TPS/TVH pour habitations neuves ou de remboursement de la Nouvelle-Écosse, lorsque le prix d’achat convenu renferme la TVH au taux de 13 % et que le remboursement de TPS/TVH pour habitations neuves et/ou le remboursement de la Nouvelle-Écosse en ont été déduits. Un tel prix est appelé « prix convenu déduction faite du ou des remboursements ». »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstCrédit d'impôtAgence du revenu du Canada.New housing rebates and HST at 13% (CaOODSP)9.835481Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF324 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-8-1-2008-fra.pdf01814cam 2200313za 45009.835490CaOODSP20221107150657cr |||||||||||170420s2007 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-8-2007E-PDFNew housing rebates and the HST [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2007.22 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Les remboursements pour habitations neuves et la TVH.Caption title."December 2007."Chapter 19.3.8 of the GST/HST memoranda series."This memorandum updates and replaces Memorandum 19.3.8 dated January 1998 to reflect the reduction of the rate of the GST and the federal component of the HST from 7% to 6% and the changes made to the Nova Scotia rebate. This memorandum explains the GST/HST new housing rebates that are available for a portion of the federal component of the HST payable on the purchase of new housing in the provinces of Nova Scotia, New Brunswick and Newfoundland and Labrador (the participating provinces). It also explains the Nova Scotia rebate for a portion of the provincial component of the HST payable for new housing situated in the province of Nova Scotia"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstTax creditsCanada Revenue Agency.Les remboursements pour habitations neuves et la TVH (CaOODSP)9.835493GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF339 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-8-2007-eng.pdf02067cam 2200313za 45009.835493CaOODSP20221107150658cr |||||||||||170420s2007 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-8-2007F-PDFLes remboursements pour habitations neuves et la TVH [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2007.25 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : New housing rebates and the HST.Titre de départ."Décembre 2007."Chapitre 19.3.8 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Les fournitures taxables mentionnées dans la présente publication le sont à 6 % (le taux de la TPS) ou à 14 % (le taux de la TVH). La TVH s’applique aux fournitures effectuées en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick et à Terre-Neuve-et-Labrador (les provinces participantes). Dans le présent mémorandum, on explique les remboursements de la TPS/TVH pour habitations neuves qui permettent aux particuliers qui achètent une habitation neuve en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick ou à Terre-Neuve-et-Labrador (les provinces participantes) de récupérer une partie de la composante fédérale de la TVH qu’ils doivent payer. On y explique également le remboursement en Nouvelle-Écosse d’une partie de la composante provinciale de la TVH à payer à l’achat d’une habitation neuve située en Nouvelle-Écosse. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstCrédit d'impôtAgence du revenu du Canada.New housing rebates and the HST (CaOODSP)9.835490Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF366 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-8-2007-fra.pdf01798cam 2200325za 45009.835526CaOODSP20221107150702cr |||||||||||170420s2014 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/4-5-2-2014E-PDFExports - tangible personal property [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2014.19 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Exportations – biens meubles corporels.Caption title."August 2014.""This version replaces the one dated November 1997."Chapter 4.5.2 of the GST/HST memoranda series."This memorandum provides information about supplies of tangible personal property that are listed in Part V of Schedule VI to the Excise Tax Act as zero-rated exports for GST/HST purposes. Information about supplies of services and intangible personal property is provided in GST/HST Memorandum 4.5.3, Exports - Services and Intellectual Property. Information about the criteria for determining the residence status of recipients to whom supplies are made in order to determine whether those supplies may be zero-rated as exports is provided in GST/HST Memorandum 4.5.1, Exports - Determining Residence Status"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Exportations – biens meubles corporels (CaOODSP)9.835530GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF145 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-4-5-2-2014-eng.pdf02034cam 2200325za 45009.835530CaOODSP20221107150703cr |||||||||||170420s2014 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/4-5-2-2014F-PDFExportations – biens meubles corporels [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2014.20 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Exports - tangible personal property.Titre de départ.« Août 2014 ».« La présente version remplace celle datée de novembre 1997 ».Chapitre 4.5.2 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Le présent mémorandum renferme des renseignements sur les fournitures de biens meubles corporels énumérés à la partie V de l’annexe VI de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi) comme étant des exportations détaxées aux fins de la TPS/TVH. Le mémorandum sur la TPS/TVH 4.5.3, Exportations – Services et propriété intellectuelle, renferme des renseignements sur les services et les biens meubles incorporels. Des renseignements sur les critères servant à déterminer le statut de résidence de personnes au profit desquelles des fournitures sont effectuées et la façon de déterminer si ces fournitures sont des exportations détaxées se trouvent dans le mémorandum sur la TPS/TVH 4.5.1, Exportations – Déterminer le statut de résidence »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Exports - tangible personal property (CaOODSP)9.835526Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF152 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-4-5-2-2014-fra.pdf01599cam 2200325za 45009.835531CaOODSP20221107150703cr |||||||||||170420s2014 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/8-3-2014E-PDFCalculating input tax credits [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2014.21 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Calcul des crédits de taxe sur les intrants.Caption title."August 2014.""This version replaces the one dated February 2012."Chapter 8.3 of the GST/HST memoranda series."This memorandum explains the general method for calculating input tax credits (ITCs) as provided for under the Excise Tax Act (Act). It sets out the requirement to apportion goods and services between commercial and non-commercial activities, and outlines methods for doing so. It also explains the rules affecting ITCs in respect of improvements to capital property as well as those for leases and ongoing services"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Calcul des crédits de taxe sur les intrants (CaOODSP)9.835533GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF157 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-8-3-2014-eng.pdf01814cam 2200325za 45009.835533CaOODSP20221107150703cr |||||||||||170420s2014 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/8-3-2014F-PDFCalcul des crédits de taxe sur les intrants [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2014.22 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Calculating input tax credits.Titre de départ.« Août 2014 ».« La présente version remplace celle datée de février 2012 ».Chapitre 8.3 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Le présent mémorandum explique la méthode générale de calcul des crédits de taxe sur les intrants (CTI) en vertu de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi). On y énonce l’exigence selon laquelle les produits et services doivent être attribués en fonction des activités commerciales et non commerciales ainsi que les méthodes pour effectuer cette attribution. Les règles touchant les CTI en ce qui concerne les améliorations apportées aux immobilisations et les règles touchant les baux et les services continus y sont également expliquées »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Calculating input tax credits (CaOODSP)9.835531Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF160 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-8-3-2014-fra.pdf01708cam 2200325za 45009.835537CaOODSP20221107150704cr |||||||||||170420s2012 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/8-4-2012E-PDFDocumentary requirements for claiming input tax credits [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2012.17 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Documents requis pour demander des crédits de taxe sur les intrants.Caption title."August 2012.""This version replaces GST Memorandum 400-1-2, Documentary Requirements."Chapter 8.4 of the GST/HST memoranda series."This memorandum explains the documentary and information requirements that registrants must provide to their customers to satisfy the disclosure provisions of the Excise Tax Act as well as the documentary requirements that registrants must satisfy to substantiate claims for input tax credits (ITCs). It also examines the conditions under which the Canada Revenue Agency (CRA) may grant exemptions to the documentary requirements"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Documents requis pour demander des crédits de taxe sur les intrants (CaOODSP)9.835538GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF111 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-8-4-2012-eng.pdf01883cam 2200325za 45009.835538CaOODSP20221107150704cr |||||||||||170420s2012 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/8-4-2012F-PDFDocuments requis pour demander des crédits de taxe sur les intrants [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2012.19 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Documentary requirements for claiming input tax credits.Titre de départ.« Août 2012 ».« La présente version annule et remplace le mémorandum sur la TPS 400-1-2, Documents requis ».Chapitre 8.4 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Dans le présent mémorandum, on explique les renseignements et les documents que les inscrits doivent fournir à leurs clients pour respecter les dispositions relatives à la divulgation prévues dans la Loi sur la taxe d’accise (la Loi), ainsi que ceux qu’ils doivent présenter pour étayer leurs demandes de crédits de taxe sur les intrants (CTI). Le présent document traite également des situations dans lesquelles l’Agence du revenu du Canada (ARC) peut dispenser un inscrit des exigences documentaires »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Documentary requirements for claiming input tax credits (CaOODSP)9.835537Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF122 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-8-4-2012-fra.pdf02199cam 2200325za 45009.835539CaOODSP20221107150704cr |||||||||||170420s2011 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/8-6-2011E-PDFInput tax credits for holding corporations and corporate takeovers [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2011.9 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Crédits de taxe sur les intrants – sociétés de portefeuille et prises de contrôle.Caption title."November 2011.""This section of Chapter 8 cancels and replaces GST Memorandum 700-5-6, Input Tax Credits for Holding Companies,Takeovers and Multi-tiered Corporations dated December 9, 1991. It also incorporates the information from the following GST/HST policy statements: P-023, Interpretation of “All or Substantially All”, P-137, Availability of ITCs to Holding Corporations on Cost of Acquisition, P-196, Whether Administrative Overhead Costs Fall Under Subsection 186(1) of the Excise Tax Act."Chapter 8.6 of the GST/HST memoranda series."This memorandum discusses the provisions of section 186 of the Excise Tax Act (the Act), which are special case provisions under Division II, Imposition of Tax. If the conditions in section 186 are satisfied, certain inputs acquired, imported or brought into a participating province by a corporation are deemed for purposes of determining input tax credits (ITCs) to have been acquired for use in the course of that corporation’s commercial activities"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Crédits de taxe sur les intrants – sociétés de portefeuille et prises de contrôle (CaOODSP)9.835540GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF239 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-8-6-2011-eng.pdf02457cam 2200325za 45009.835540CaOODSP20221107150704cr |||||||||||170420s2011 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/8-6-2011F-PDFCrédits de taxe sur les intrants – sociétés de portefeuille et prises de contrôle [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2011.10 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Input tax credits for holding corporations and corporate takeovers.Titre de départ.« Novembre 2011 ».« Cette section du chapitre 8 annule et remplace le mémorandum sur la TPS 700-5-6, Crédits de taxe sur les intrants et sociétés de portefeuille, prises de contrôle, et personnes morales à paliers multiples, daté du 9 décembre 1991. Il intègre également les renseignements provenant des énoncés de politique suivants : P-023, L’interprétation de l’expression « la totalité, ou presque », P-137, Possibilité pour des sociétés de portefeuille d’obtenir des CTI sur le coût d’acquisition, et P-196, Les frais administratifs généraux sont-ils visés par le paragraphe 186(1) de la Loi sur la taxe d’accise? ».Chapitre 8.6 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Le présent mémorandum traite des dispositions prévues à l’article 186 de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi). Ces dispositions visent les cas particuliers. Si les conditions énumérées à l’article 186 sont remplies, certains intrants acquis, importés outransférés dans une province participante par une personne morale sont réputés, aux fins de la détermination des crédits de taxe sur les intrants (CTI), avoir été acquis pour utilisation dans le cadre de ses activités commerciales »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Input tax credits for holding corporations and corporate takeovers (CaOODSP)9.835539Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF239 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-8-6-2011-fra.pdf01630cam 2200325za 45009.835545CaOODSP20221107150705cr |||||||||||170421s2011 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/9-1-2011E-PDFTaxable benefits (other than automobile benefits) [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2011.17 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Avantages taxables (autres que les avantages relatifs aux automobiles).Caption title."November 2011.""This version replaces GST Memorandum 400-3-2, Employee and Shareholder Benefits, dated February 19, 1992."Chapter 9.1 of the GST/HST memoranda series."This memorandum explains how the goods and services tax/harmonized sales tax (GST/HST) applies to employee and shareholder benefits (other than automobile benefits) as required under the Excise Tax Act (the Act). The rules that apply to automobile benefits are discussed in GST/HST Memorandum 9.2, Automobile Benefits"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Avantages taxables (autres que les avantages relatifs aux automobiles) (CaOODSP)9.835547GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF158 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-9-1-2011-eng.pdf01849cam 2200325za 45009.835547CaOODSP20221107150705cr |||||||||||170421s2011 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/9-1-2011F-PDFAvantages taxables (autres que les avantages relatifs aux automobiles) [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2011.18 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Taxable benefits (other than automobile benefits).Titre de départ.« Novembre 2011 ».« Ce document remplace le mémorandum sur la TPS 400-3-2, Avantages aux salariés et aux actionnaires, daté du 19 février 1992 ».Chapitre 9.1 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Le présent mémorandum explique comment la taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée (TPS/TVH) s’applique aux avantages accordés aux salariés et aux actionnaires (autres que les avantages relatifs aux automobiles) conformément à la Loi sur la taxe d’accise (la loi). Les règles qui s’appliquent aux avantages relatifs aux automobiles sont expliquées dans le mémorandum sur la TPS/TVH 9.2, Avantages relatifs aux automobiles »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Taxable benefits (other than automobile benefits) (CaOODSP)9.835545Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF163 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-9-1-2011-fra.pdf01468cam 2200313za 45009.835549CaOODSP20221107150705cr |||||||||||170421s2011 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/9-2-2011E-PDFAutomobile benefits [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2011.23 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Avantages relatifs aux automobiles.Caption title."November 2011."Chapter 9.2 of the GST/HST memoranda series."This memorandum explains how the goods and services tax/harmonized sales tax (GST/HST) applies to automobile benefits available to employees and shareholders under the Income Tax Act (the ITA). The rules explaining how the GST/HST applies to taxable benefits (other than automobile benefits) are discussed in GST/HST Memorandum 9.1, Taxable Benefits (Other than Automobile Benefits)."--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstIncome taxCanada Revenue Agency.Avantages relatifs aux automobiles (CaOODSP)9.835550GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF170 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-9-2-2011-eng.pdf01658cam 2200313za 45009.835550CaOODSP20221107150706cr |||||||||||170421s2011 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/9-2-2011F-PDFAvantages relatifs aux automobiles [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2011.24 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Automobile benefits.Titre de départ.« Novembre 2011 ».Chapitre 9.2 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Le présent mémorandum explique comment la taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée (TPS/TVH) s’applique aux avantages relatifs aux automobiles accordés aux salariés et aux actionnaires en application de la Loi de l’impôt sur le revenu (LIR). Les règles qui s’appliquent aux avantages taxables (autres que les avantages relatifs aux automobiles) sont expliquées dans le mémorandum sur la TPS/TVH 9.1, Avantages taxables (autres que les avantages relatifs aux automobiles).»--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstImpôt sur le revenuAgence du revenu du Canada.Automobile benefits (CaOODSP)9.835549Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF314 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-9-2-2011-fra.pdf01451cam 2200325za 45009.835552CaOODSP20221107150706cr |||||||||||170421s2012 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/9-3-2012E-PDFAllowances [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2012.13 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Indemnités.Caption title."June 2012."Chapter 9.3 of the GST/HST memoranda series."This version replaces GST Memorandum 400-3-11, Allowances and Reimbursements dated February 1992.""This memorandum explains the treatment of allowances paid to employees, members of a partnership or volunteers of a charity or public institution under the Excise Tax Act, and the subsequent eligibility rules for claiming input tax credits or public service body rebates for persons who pay these allowances"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Indemnités (CaOODSP)9.835553GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF315 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-9-3-2012-eng.pdf01742cam 2200325za 45009.835553CaOODSP20221107150706cr |||||||||||170421s2012 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/9-3-2012F-PDFIndemnités [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2012.14 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Allowances.Titre de départ.« Juin 2012 ».Chapitre 9.3 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« La présente version remplace le mémorandum sur la TPS 400-3-11, Indemnités et remboursements, daté de février 1992 ».« Le présent mémorandum explique le traitement des indemnités versées à des salariés, à des associés d’une société de personnes ou à des bénévoles d’un organisme de bienfaisance ou d’une institution publique aux termes de la Loi sur la taxe d’accise, ainsi que les règles d’admissibilité ultérieures pour demander des crédits de taxe sur les intrants ou des remboursements pour les organismes de services publics à l’intention des personnes qui versent ces indemnités »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Allowances (CaOODSP)9.835552Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF320 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-9-3-2012-fra.pdf01469cam 2200325za 45009.835555CaOODSP20221107150706cr |||||||||||170421s2012 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/9-4-2012E-PDFReimbursements [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2012.13 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Remboursements.Caption title."June 2012."Chapter 9.4 of the GST/HST memoranda series."This version replaces GST Memorandum 400-3-11, Allowances and Reimbursements dated February 1992.""This memorandum explains the treatment of reimbursements paid to employees, members of a partnership or volunteers of a charity or public institution under the Excise Tax Act, and the subsequent eligibility rules for claiming input tax credits or public service body rebates for persons who pay these reimbursements"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Remboursements (CaOODSP)9.835556GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF303 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-9-4-2012-eng.pdf01746cam 2200325za 45009.835556CaOODSP20221107150706cr |||||||||||170421s2012 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/9-4-2012F-PDFRemboursements [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2012.14 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Reimbursements.Titre de départ.« Juin 2012 ».Chapitre 9.4 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« La présente version remplace le mémorandum sur la TPS 400-3-11, Indemnités et remboursements, daté defévrier 1992 ».« Le présent mémorandum explique le traitement des remboursements versés à des salariés, à des associés d’une société de personnes ou à des bénévoles d’un organisme de bienfaisance ou d’une institution publique aux termes de la Loi sur la taxe d’accise, ainsi que les règles d’admissibilité subséquentes pour demander des crédits de taxe sur les intrants ou des remboursements pour les organismes de services publics pour les personnes qui versent ces remboursements »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Reimbursements (CaOODSP)9.835555Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF306 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-9-4-2012-fra.pdf01851cam 2200325za 45009.835557CaOODSP20221107150707cr |||||||||||170421s2010 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/14-4-2010E-PDFSale of a business or part of a business [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2010.11 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Vente d’une entreprise ou d’une partie d’entreprise.Caption title."December 2010."Chapter 14.4 of the GST/HST memoranda series."This version replaces the publications listed below under “Cancelled policy statements”"."Section 167 of the Excise Tax Act (the Act) contains provisions for two elections that apply to the sale of a business and its assets. The election under subsection 167(1) applies to the sale of a business or part of a business. The election under subsection 167(2) applies to the supply of the business assets of a deceased individual. This memorandum examines each of these elections as well as the provisions that could apply where there is a sale of a business that has no commercial activity. It also covers the provisions of section 167.1, which apply to the supply of goodwill"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Vente d’une entreprise ou d’une partie d’entreprise (CaOODSP)9.835558GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF260 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-14-4-2010-eng.pdf02069cam 2200325za 45009.835558CaOODSP20221107150707cr |||||||||||170421s2010 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/14-4-2010F-PDFVente d’une entreprise ou d’une partie d’entreprise [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2010.12 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Sale of a business or part of a business.Titre de départ.« Décembre 2010 ».Chapitre 14.4 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« La présente version remplace les publications énumérées ci-après sous « Énoncés de politique annulés » ».« L’article 167 de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi) renferme des dispositions visant deux choix qui s’appliquent à la vente d’une entreprise et de ses actifs. Le choix prévu au paragraphe 167(1) s’applique à la vente d’une entreprise ou d’une partie d’entreprise. Le choix prévu au paragraphe 167(2) s’applique à la fourniture d’actifs d’entreprise d’un particulier décédé. Le présent mémorandum examine chacun de ces choix ainsi que les dispositions qui pourraient s’appliquer lors de la vente d’une entreprise qui n’exerce aucune activité commerciale. Il porte aussi sur les dispositions de l’article 167.1, lesquelles s’appliquent à la fourniture de l’achalandage »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Sale of a business or part of a business (CaOODSP)9.835557Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF255 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-14-4-2010-fra.pdf01721cam 2200313za 45009.835567CaOODSP20221107150708cr |||||||||||170421s2012 onca o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/14-5-2012E-PDFElection for nil consideration [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2012.15 p. : ill.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Choix visant les fournitures sans contrepartie.Caption title."October 2012."Chapter 14.5 of the GST/HST memoranda series."This memorandum examines the requirements of the election and the terms set out in section 156 as well as the rules for determining if Canadian partnerships and corporations are closely related for purposes of this election. It also examines the special provision in section 156 that allows a corporation, which exists to receive a transfer of property from an existing corporation as part of a transaction that meets the requirements of paragraph 55(3)(b) of the Income Tax Act (a “butterfly” transaction), to be a party to the election if the corporations satisfy certain requirements"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstIncome taxCanada Revenue Agency.Choix visant les fournitures sans contrepartie (CaOODSP)9.835570GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF330 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-14-5-2012-eng.pdf01862cam 2200313za 45009.835570CaOODSP20221107150708cr |||||||||||170421s2012 onca o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/14-5-2012F-PDFChoix visant les fournitures sans contrepartie [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2012.16 p. : ill.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Election for nil consideration.Titre de départ.« Octobre 2012 ».Chapitre 14.5 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Le présent mémorandum explique les exigences et modalités prévues à l’article 156 ainsi que les règles qui déterminent si, aux fins de ce choix, les sociétés de personnes canadiennes et les personnes morales sont étroitement liées. Il explique également la disposition spéciale prévue à l’article 156 qui permet à une personne morale d’être partie au choix lorsqu’elle existe afin de recevoir un bien d’une personne morale existante dans le cadre d’une opération qui répond aux exigences de l’alinéa 55(3)b) de la Loi de l’impôt sur le revenu (appelée « transaction papillon ») lorsque certaines exigences sont respectées »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstImpôt sur le revenuAgence du revenu du Canada.Election for nil consideration (CaOODSP)9.835567Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF346 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-14-5-2012-fra.pdf01652cam 2200301za 45009.835583CaOODSP20221107150710cr |||||||||||170421s2009 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/25-2-2009E-PDFDesignation of hospital authorities [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2009.6 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Désignation d’administrations hospitalières.Caption title."March 2009."Chapter 25.2 of the GST/HST memoranda series."Reference in this publication is made to supplies taxable at 5% (the rate of the GST) or 13% (the rate of the HST). The HST applies to supplies made in Nova Scotia, New Brunswick, and Newfoundland and Labrador (the “participating provinces”). This memorandum explains what a hospital authority is for purposes of the goods and services tax (GST) and the harmonized sales tax (HST) and sets out the administrative guidelines and eligibility criteria that must be met in order for an organization to be designated as a hospital authority"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxCanada Revenue Agency.Désignation d’administrations hospitalières (CaOODSP)9.835584GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF227 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-25-2-2009-eng.pdf01782cam 2200301za 45009.835584CaOODSP20221107150710cr |||||||||||170421s2009 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/25-2-2009F-PDFDésignation d’administrations hospitalières [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2009.6 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Designation of hospital authorities.Titre de départ."Mars 2009."Chapitre 25.2 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Les fournitures taxables dont il est question dans la présente publication sont assujetties à la TPS au taux de 5 % ou à la TVH au taux de 13 %. La TVH s’applique aux fournitures effectuées en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick et à Terre-Neuve-et-Labrador (les provinces participantes). Le présent mémorandum explique ce qu’est une administration hospitalière pour l’application de la TPS/TVH et énonce les lignes directrices administratives à suivre et les critères d’admissibilité à remplir pour qu’un organisme soit désigné comme une administration hospitalière. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséeAgence du revenu du Canada.Designation of hospital authorities (CaOODSP)9.835583Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF229 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-25-2-2009-fra.pdf01684cam 2200325za 45009.835585CaOODSP20221107150711cr |||||||||||170421s2014 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/14-6-2014E-PDFTrade unions and similar employee associations [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2014.5 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Syndicats et associations semblables d’employés.Caption title."June 2014."Chapter 14.6 of the GST/HST memoranda series."This memorandum replaces GST Memorandum 400-3-7, Dues in Respect of employment.""This memorandum provides an overview of the application of the Excise Tax Act to certain supplies made by or to trade unions and similar employee associations. In particular, it focuses on dues in respect of employment, payments made by unions orassociations to compensate employers whose employees participate in union activities during normal work hours, and non-profit organizations established primarily for the benefit of organized labour"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Syndicats et associations semblables d’employés (CaOODSP)9.835586GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF88 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-14-6-2014-eng.pdf01960cam 2200325za 45009.835586CaOODSP20221107150711cr |||||||||||170421s2014 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/14-6-2014F-PDFSyndicats et associations semblables d’employés [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2014.5 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Trade unions and similar employee associations.Titre de départ.« Juin 2014 ».Chapitre 14.6 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Le présent document remplace le mémorandum sur la TPS 400-3-7, Cotisations relatives à l’emploi ».« Le présent mémorandum donne un aperçu de la façon dont s’applique la Loi sur la taxe d’accise (la Loi) à certaines fournitures effectuées par des syndicats et des associations semblables d’employés ou à leur profit. On y traite plus particulièrement des cotisations relatives à l’emploi, des paiements que les syndicats ou les associations versent en compensation aux employeurs par suite de la participation de leurs employés à des activités du syndicat pendant les heures normales de travail, et des organismes à but non lucratif constitués principalement au profit d’une organisation syndicale »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Trade unions and similar employee associations (CaOODSP)9.835585Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF90 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-14-6-2014-fra.pdf01437cam 2200313za 45009.835588CaOODSP20221107150711cr |||||||||||170421s2014 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/17-6-1-2014E-PDFDefinition of “selected listed financial institution” [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2014.17 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Définition d’« institution financière désignée particulière ».Caption title."July 2014."Chapter 17.6.1 of the GST/HST memoranda series."This memorandum explains the meaning of the term “selected listed financial institution” (SLFI) under the Excise Tax Act (the Act) and provides information on how to determine whether or not a person is an SLFI for GST/HST purposes"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Définition d’« institution financière désignée particulière » (CaOODSP)9.835590GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF186 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-6-1-2014-eng.pdf01538cam 2200313za 45009.835590CaOODSP20221107150711cr |||||||||||170421s2014 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/17-6-1-2014F-PDFDéfinition d’« institution financière désignée particulière » [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2014.18 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Definition of “selected listed financial institution”.Titre de départ.« Juillet 2014 ».Chapitre 17.6.1 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Le présent mémorandum explique le sens d’« institution financière désignée particulière » (IFDP) aux termes de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi) et fournit des renseignements sur la façon de déterminer si une personne est une IFDP aux fins de la TPS/TVH »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Definition of “selected listed financial institution” (CaOODSP)9.835588Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF124 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-6-1-2014-fra.pdf01564cam 2200325za 45009.835591CaOODSP20221107150711cr |||||||||||170421s2014 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/17-6-2014E-PDFDefinition of “listed financial institution” [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2014.7 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Définition d’« institution financière désignée ».Caption title."July 2014."Chapter 17.6 of the GST/HST memoranda series."This version replaces the one dated September 1999.""This memorandum explains the meaning of the term “listed financial institution” and provides information on how to determine whether a person is a listed financial institution for GST/HST purposes. It also explains when a person may be considered a financial institution as a result of an amalgamation or an acquisition of a business"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Définition d’« institution financière désignée » (CaOODSP)9.835592GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF92 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-6-2014-eng.pdf01715cam 2200325za 45009.835592CaOODSP20221107150712cr |||||||||||170421s2014 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/17-6-2014F-PDFDéfinition d’« institution financière désignée » [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2014.8 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Definition of “listed financial institution”.Titre de départ.« Juillet 2014 ».Chapitre 17.6 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« La présente version remplace celle datée de septembre 1999 ».« Le présent mémorandum explique le sens du terme « institution financière désignée » et fournit des renseignements sur la façon de déterminer si une personne est une institution financière désignée aux fins de la TPS/TVH. Il explique aussi à quel moment une personne peut être considérée comme une institution financière à la suite de la fusion ou de l’acquisition d’une entreprise »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Definition of “listed financial institution” (CaOODSP)9.835591Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF137 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-6-2014-fra.pdf01466cam 2200325za 45009.835594CaOODSP20221107150712cr |||||||||||170421s2013 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/17-7-2013E-PDFDe minimis financial institutions [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2013.8 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Institutions financières visées par la règle du seuil.Caption title."February 2013."Chapter 17.7 of the GST/HST memoranda series."This version replaces GST Memorandum 700-4, De Minimis Financial Institutions.""This memorandum explains the meaning of the term “de minimis financial institution” and provides details on how to determine whether a person is a de minimis financial institution for the purposes of the Excise Tax Act"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Institutions financières visées par la règle du seuil (CaOODSP)9.835597GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF310 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-7-2013-eng.pdf01650cam 2200325za 45009.835597CaOODSP20221107150712cr |||||||||||170421s2013 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/17-7-2013F-PDFInstitutions financières visées par la règle du seuil [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2013.9 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : De minimis financial institutions.Titre de départ.« Février 2013 ».Chapitre 17.7 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« La présente version remplace le mémorandum sur la TPS 700-4, Institutions financières visées par la règle du seuil ».« Le présent mémorandum explique le sens de l’expression « institution financière visée par la règle du seuil » et fournit des renseignements détaillés sur la façon d’établir si une personne est une institution financière visée par la règle du seuil aux fins de la Loi sur la taxe d’accise »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.De minimis financial institutions (CaOODSP)9.835594Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF301 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-7-2013-fra.pdf01272cam 2200325za 45009.835600CaOODSP20221107150713cr |||||||||||170421s2013 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/17-9-2013E-PDFInsurance agents and brokers [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2013.9 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Agents et courtiers d’assurances.Caption title."June 2013."Chapter 17.9 of the GST/HST memoranda series."This version replaces the one dated August 1999.""This GST/HST memorandum discusses the application of GST/HST to certain activities of insurance agents and brokers"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstInsuranceCanada Revenue Agency.Agents et courtiers d’assurances (CaOODSP)9.835601GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF100 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-9-2013-eng.pdf01372cam 2200325za 45009.835601CaOODSP20221107150713cr |||||||||||170421s2013 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/17-9-2013F-PDFAgents et courtiers d’assurances [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2013.10 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Insurance agents and brokers.Titre de départ.« Juin 2013 ».Chapitre 17.9 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« La présente version remplace celle datée d’août 1999 ».« Le présent mémorandum porte sur l’application de la TPS/TVH à certaines activités des agents et des courtiers d’assurances »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstAssuranceAgence du revenu du Canada.Insurance agents and brokers (CaOODSP)9.835600Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF284 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-9-2013-fra.pdf02074cam 2200325za 45009.835607CaOODSP20221107150714cr |||||||||||170421s2011 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/17-14-2011E-PDFElection for exempt supplies [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2011.18 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Choix visant les fournitures exonérées.Caption title."July 2011."Chapter 17.14 of the GST/HST memoranda series."This version replaces the one dated January 2001.""Section 150 of the Excise Tax Act (the Act) provides an election that permits corporations that are members of a closely related group of which a listed financial institution is a member to elect to treat every taxable supply between them of property by way of lease, licence or similar arrangement or of a service (with certain exceptions) as an exempt supply of a financial service. A corporation making the election is deemed to be a financial institution under section 151. This memorandum examines what is meant by a closely related group and closely related corporation and outlines the effects of making the election, particularly as it relates to a registrant corporation being deemed to be a financial institution. The memorandum also refers to an election under subsection 225.2(4) that is available to selected listed financial institutions that have made an election under section 150"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Choix visant les fournitures exonérées (CaOODSP)9.835610GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF150 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-14-2011-eng.pdf02344cam 2200325za 45009.835610CaOODSP20221107150714cr |||||||||||170421s2011 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/17-14-2011F-PDFChoix visant les fournitures exonérées [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2011.19 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : Election for exempt supplies.Titre de départ.« Juillet 2011 ».Chapitre 17.14 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« La présente version remplace celle datée de janvier 2001 ».« Les personnes morales membres d’un groupe étroitement lié dont une institution financière désignée est membre peuvent, en vertu de l’article 150 de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi), faire le choix de traiter toutes les fournitures taxables de biens ou de services (sauf quelques exceptions) qu’elles effectuent entre elles par bail, licence ou accord semblable comme des fournitures exonérées de services financiers. La personne morale exerçant ce choix est réputée être une institution financière en application de l’article 151. Dans le présent mémorandum, on définit ce que l’on entend par un groupe étroitement lié et une personne morale étroitement liée, et on énonce les effets découlant de l’exercice du choix, particulièrement en ce qui a trait aux règles selon lesquelles une personne morale inscrite est réputée être une institution financière. On y traite également du choix prévu au paragraphe 225.2(4), que peuvent exercer les institutions financières désignées particulières ayant fait le choix prévu à l’article 150 »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.Election for exempt supplies (CaOODSP)9.835607Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF158 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-14-2011-fra.pdf02011cam 2200325za 45009.835615CaOODSP20221107150715cr |||||||||||170421s2014 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-2/17-16-2014E-PDFGST/HST treatment of insurance claims [electronic resource].[Ottawa] : Canada Revenue Agency, 2014.30 p.GST/HST memorandumIssued also in French under title: Traitement des règlements de sinistres sous le régime de la TPS/TVH.Caption title."August 2014."Chapter 17.16 of the GST/HST memoranda series."This version replaces the one dated March 2001. It also cancels and replaces the following GST/HST Policy Statements: P-210R, Settlement of a Claim under a Performance Bond Issued in Respect of a Construction Contract, and P-56R2, Insurance Adjustment Services (formerly Licensing of Insurance Adjusters).""This memorandum explains, for purposes of the GST/HST, certain provisions of the Excise Tax Act (the Act) that relate to the treatment of insurance claims. It discusses the GST/HST status of supplies made in the settlement of an insurance claim. It also discusses the net-of-GST/HST method used in settling property insurance claims, the GST/HST treatment of property transferred to an insurer upon settlement of a claim and how the GST/HST applies when a default occurs under a construction performance bond"--p. [1].gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstExcise taxesCanada Revenue Agency.Traitement des règlements de sinistres sous le régime de la TPS/TVH (CaOODSP)9.835616GST/HST memorandum.(CaOODSP)9.832266PDF204 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-16-2014-eng.pdf02396cam 2200325za 45009.835616CaOODSP20221107150715cr |||||||||||170421s2014 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-2/17-16-2014F-PDFTraitement des règlements de sinistres sous le régime de la TPS/TVH [ressource électronique].[Ottawa] : Agence du revenu du Canada, 2014.32 p.Mémorandum sur la TPS/TVHPubl. aussi en anglais sous le titre : GST/HST treatment of insurance claims.Titre de départ.« Août 2014 ».Chapitre 17.16 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« La présente version remplace celle datée de mars 2001. Elle annule et remplace aussi les énoncés de politique sur la TPS/TVH P-210R, Règlement d’une réclamation en vertu d’un cautionnement de bonne exécution établi relativement à un contrat de construction, et P-56R2, Services d’experts en sinistres (anciennement appelé Octroi de licences à des experts en sinistres) ».« Le présent mémorandum explique, aux fins de la TPS/TVH, les dispositions de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi) qui régissent le traitement des règlements de sinistres. On y examine le statut de la TPS/TVH pour les fournitures effectuées dans le cadre de règlements de sinistres. On y examine également la méthode faisant abstraction de la TPS/TVH utilisée pour le règlement d’un sinistre prévu par une police d’assurance de biens, le traitement sous le régime de la TPS/TVH des biens transférés à un assureur dans le cadre du règlement d’un sinistre et la façon dont s’applique la TPS/TVH en cas de manquement à des obligations contractuelles dans le cadre d’un cautionnement de bonne exécution relatif à un contrat de construction »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstTaxe d'acciseAgence du revenu du Canada.GST/HST treatment of insurance claims (CaOODSP)9.835615Mémorandum sur la TPS/TVH.(CaOODSP)9.832267PDF218 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-2-17-16-2014-fra.pdf02365cam 2200337za 45009.835546CaOODSP20221107150705cr |||||||||||170421s2011 quc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---P29-053-148-2011E-PDFRemanufactured toner cartridges [electronic resource] / prepared by the Canadian General Standards Board ; approved by the Standards Council of Canada.Gatineau : Canadian General Standards Board : Standards Council of Canada, 2011.ii, 12 p.National standard of Canada ; CAN/CGSB-53.148-2011"April 2011.""Experience and excellence"--Cover.Supersedes CAN/CGSB-53.148-2004.Issued also in French under title: Cartouches de toner remises à neuf."This standard supports the national economy by providing clear and measurable attributes specifically for remanufactured toner cartridge products. The standard protects consumers by specifying the requirements for cartridge warranties and quality expectations. It is the foundation for a national conformity program, thereby facilitating trade. Furthermore, the standard supports green procurement initiatives and sustainable development by reusing otherwise discarded toner cartridge components in the production of remanufactured toner cartridges. The fundamental goal of this standard is to ensure that a spent toner cartridge (the casing and other components) is reused as much as possible in the new remanufactured product, and that the end product is not merely a composite of new components. The integrity of the remanufacturing process, i.e. to ensure a robust, quality end product, is also integral to the standard."--Introduction.gccstPrintinggccstStandardsgccstManufacturing industryStandards Council of Canada.Canadian General Standards Board.Cartouches de toner remises à neuf (CaOODSP)9.835548Remanufactured toner cartridges (CaOODSP)9.844910National standard of Canada ;CAN/CGSB-53.148-2011.(CaOODSP)9.507848PDF412 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ongc-cgsb/P29-053-148-2011-eng.pdf02615cam 2200337za 45009.835548CaOODSP20221107150705cr |||||||||||170421s2011 quc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---P29-053-148-2011F-PDFCartouches de toner remises à neuf [ressource électronique] / préparée par l'Office des normes générales du Canada ; approuvée par le Conseil canadien des normes.Gatineau : Office des normes générales du Canada : Conseil canadien des normes, 2011.ii, 12 p.Norme nationale du Canada ; CAN/CGSB-53.148-2011« Avril 2011. »« Expérience et excellence » -- Couv.Remplace CAN/CGSB-53.148-2004.Publié aussi en anglais sous le titre: Remanufactured toner cartridges.« La présente norme appuie l’économie nationale en fournissant des attributs clairs et mesurables s’appliquant particulièrement aux cartouches de toner remises à neuf. La norme vise à protéger les consommateurs en précisant des exigences relatives aux garanties et à la qualité des cartouches. Elle se trouve à la base d’un programme de conformité national qui facilite le commerce. De plus, la présente norme appuie les initiatives d’approvisionnement écologique et de développement durable en réutilisant, dans la fabrication de cartouches de toner remises à neuf, des composants qui auraient été par ailleurs mis au rebut. Le but premier de la présente norme est de faire en sorte qu’une cartouche de toner utilisée (le boîtier et les autres composants) soit réutilisée dans la plus grande mesure possible dans un produit remis à neuf et que le produit final ne soit pas seulement un assemblage de nouveaux composants. L’intégrité du processus de remise à neuf, c’est-à-dire, garantir la qualité et la robustesse du produit final, fait aussi partie des objectifs de la présente norme. » -- Introduction.gccstImprimeriegccstNormegccstIndustrie de la fabricationConseil canadien des normes.Office des normes générales du Canada.Remanufactured toner cartridges (CaOODSP)9.835546Cartouches de toner remises à neuf (CaOODSP)9.844911Norme nationale du Canada ;CAN/CGSB-53.148-2011.(CaOODSP)9.504227PDF430 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ongc-cgsb/P29-053-148-2011-fra.pdf02628cam 2200385za 45009.835387CaOODSP20221107150642cr |||||||||||170419s2017 onc ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---NM95-57/7-2-2016E-PDFBarclay, R. L. (Robert L.)Care of furniture finishes [electronic resource] / [by Robert L. Barclay ; revised by Amanda Salmon].Rev. 2016.[Ottawa] : Canadian Conservation Institute, c2017.9 p.Canadian Conservation Institute (CCI) notes, 1928-1455 ; 7/2Issued also in French under title: Le soin du fini des meubles.Cover title."Originally published in 2002"--p. 2.Includes bibliographical references."The “finish” of a piece of wooden furniture refers to the surface of the wood and how it may have been changed cosmetically by the builder or altered through use. In most cases, the finish is a discrete coating that protects the wood from soiling, provides some moisture resistance and alters the appearance of the surface. Original furniture finishes have historical, aesthetic and financial value and, as such, should be maintained. Prior to application, furniture finishes may be fluids, solids or semi-solids; in addition, the fluids may be single substances (e.g. oils) or they may take the form of solutions, emulsions or suspensions. Liquid and semi-solid finishes cure to solid form in a variety of ways. A finish may dry by solvent evaporation, by polymerization, by coalescence or by a combination of these processes. Because of this variety of types and the wide range of application techniques, discussions of surface finishes are very complex. A detailed discussion of all surface finishes is beyond the scope of this Note; however, general directions on basic preventive care and cleaning for certain types of coatings found on wooden furnishings are provided"--Introd., p. 3.gccstArtefactsgccstFurnituregccstConservationgccstRestorationSalmon, Amanda.Canada. Canadian Heritage.Canadian Conservation Institute.Le soin du fini des meubles (CaOODSP)9.835388Care of furniture finishes (CaOODSP)9.570157CCI notes,1928-1455 ; 7/2(CaOODSP)9.506353PDF688 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-7-2-2016-eng.pdf02880cam 2200385za 45009.835388CaOODSP20221107150642cr |||||||||||170419s2017 onc ob f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---NM95-57/7-2-2016F-PDFBarclay, R. L. (Robert L.)Le soin du fini des meubles [ressource électronique] / [rédigé par Robert L. Barclay ; révisé par Amanda Salmon].Rév. 2016.[Ottawa] : Institut canadien de conservation, c2017.10 p.Notes de l'Institut canadien de conservation (ICC), 1928-5272 ; 7/2Publ. aussi en anglais sous le titre : Care of furniture finishes.Titre de la couv.« Première date de publication : 2002 »--p. 2.Comprend des références bibliographiques.« Le « fini » d’un meuble en bois désigne la surface du bois et la manière dont elle a pu être transformée esthétiquement par le fabricant ou altérée par l’usage. La plupart du temps, le fini consiste en un revêtement discret qui protège le bois contre la salissure et l’humidité en plus de modifier l’apparence de la surface d’un meuble. Le fini d’origine d’un meuble possède une valeur historique, esthétique et financière, et devrait donc être préservé. Avant l’application, les finis peuvent être liquides, solides ou semi-solides. De plus, les liquides peuvent consister en des substances simples (par exemple, des huiles) ou être sous forme de solutions, d’émulsions ou de suspensions. Les finis liquides et semi-solides peuvent acquérir une forme solide de diverses façons. Un fini peut sécher grâce à l’évaporation de solvant, à la polymérisation, à la coalescence ou à la combinaison de ces phénomènes. En raison de la variété de finis et de la gamme étendue de techniques d’application, l’étude des finis de surface est très complexe. Une étude approfondie de tous les finis de surface sort du cadre de la présente Note. Toutefois, on y trouvera des notions générales sur le soin préventif de base et le nettoyage de certains types de finis qui se retrouvent sur les meubles en bois »--Introd., p. 3.gccstArtefactgccstAmeublementgccstConservationgccstRestaurationSalmon, Amanda.Canada. Patrimoine canadien.Institut canadien de conservation.Care of furniture finishes (CaOODSP)9.835387Entretien du fini des meubles (CaOODSP)9.600923Notes de l'ICC,1928-5272 ; 7/2(CaOODSP)9.502751PDF707 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-7-2-2016-fra.pdf01858cam 2200337za 45009.835389CaOODSP20221107150643cr |||||||||||170419s2016 onca ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---NM95-57/9-10-2016E-PDFSelwyn, Lyndsie.How to determine metal density [electronic resource] / [by Lyndsie Selwyn].[Ottawa] : Canadian Conservation Institute, c2016.14 p. : ill. (mostly col.)Canadian Conservation Institute (CCI) notes, 1928-1455 ; 9/10Issued also in French under title: Comment déterminer la densité du métal.Cover title.Includes bibliographical references."The density of an object is the object’s mass divided by its volume. The density is characteristic of the material that the object is made of, and its value can help to identify the material. This Note describes the procedure and the required materials for determining the density of a metal object. The first step is to carry out the procedure on one or more metal objects of known composition, either a pure metal or an alloy, to gain experience using the method and to confirm that it is being used correctly. Then the density of unknown metals can be determined"--Introd., p. 3.gccstArtefactsgccstMetalsgccstConservationgccstRestorationCanada. Canadian Heritage.Canadian Conservation Institute.Comment déterminer la densité du métal (CaOODSP)9.835390CCI notes,1928-1455 ; 9/10(CaOODSP)9.506353PDF1.18 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-9-10-2016-eng.pdf01958cam 2200337za 45009.835390CaOODSP20221107150643cr |||||||||||170419s2017 onca ob f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---NM95-57/9-10-2016F-PDFSelwyn, Lyndsie.Comment déterminer la densité du métal [ressource électronique] / [Lyndsie Selwyn].[Ottawa] : Institut canadien de conservation, c2016.14 p. : ill. (principalement en coul.)Notes de l'Institut canadien de conservation (ICC), 1928-5272 ; 9/10Publ. aussi en anglais sous le titre : How to determine metal density.Titre de la couv.Comprend des références bibliographiques.« La densité est la masse d’un objet divisée par son volume. Elle est caractéristique du matériau dont est fait un objet, qu’elle contribue d’ailleurs à identifier. La présente Note décrit la procédure à suivre et le matériel nécessaire pour déterminer la densité d’un objet en métal. La première étape consiste à appliquer la procédure à un ou à plusieurs objets en métal de composition connue – soit un métal pur ou un alliage – afin d’expérimenter et de s’assurer d’utiliser correctement la procédure. On déterminera ensuite la densité d’un objet en métal de composition inconnue »--Introd., p. 3.gccstArtefactgccstMétalgccstConservationgccstRestaurationCanada. Patrimoine canadien.Institut canadien de conservation.How to determine metal density (CaOODSP)9.835389Notes de l'ICC,1928-5272 ; 9/10(CaOODSP)9.502751PDF1.13 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-9-10-2016-fra.pdf02485cam 2200337za 45009.835391CaOODSP20221107150643cr |||||||||||170419s2016 onca ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---NM95-57/9-11-2016E-PDFSelwyn, Lyndsie.How to make and use a precipitated calcium carbonate silver polish [electronic resource] / [by Lyndsie Selwyn].[Ottawa] : Canadian Conservation Institute, c2016.18 p. : ill. (mostly col.)Canadian Conservation Institute (CCI) notes, 1928-1455 ; 9/11Issued also in French under title: Comment fabriquer et utiliser un agent de polissage de l’argent à base de carbonate de calcium précipité.Cover title.Includes bibliographical references."When tarnish removal is necessary and acceptable, one of the options is to use an abrasive polish. CCI Note 9/7 Silver — Care and Tarnish Removal lists several kinds of abrasive polishes. Most are commercial polishes, but one is simply a slurry of precipitated calcium carbonate in water. The current Note discusses how to prepare and use silver polish made with precipitated calcium carbonate. This polish is considered mild because it does not remove too much of the silver under the tarnish. Using this silver polish avoids using commercial polishes, which may contain unknown abrasives or additives that are harmful to the object. The procedure described here is suitable for silver objects (either silver-plated or a silver alloy) that can be rinsed with water without damaging associated materials like wood or ivory. A laboratory and ventilation are not required unless organic solvents are used. Prior to using a chemical or solvent, consult its safety data sheet (SDS) for health and safety information"--Introd., p. 3.gccstArtefactsgccstPrecious metalsgccstConservationgccstRestorationCanada. Canadian Heritage.Canadian Conservation Institute.Comment fabriquer et utiliser un agent de polissage de l’argent à base de carbonate de calcium précipité (CaOODSP)9.835392CCI notes,1928-1455 ; 9/11(CaOODSP)9.506353PDF1.16 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-9-11-2016-eng.pdf02692cam 2200337za 45009.835392CaOODSP20221107150643cr |||||||||||170419s2017 onca ob f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---NM95-57/9-11-2016F-PDFSelwyn, Lyndsie.Comment fabriquer et utiliser un agent de polissage de l’argent à base de carbonate de calcium précipité [ressource électronique] / [Lyndsie Selwyn].[Ottawa] : Institut canadien de conservation, c2016.19 p. : ill. (principalement en coul.)Notes de l'Institut canadien de conservation (ICC), 1928-5272 ; 9/11Publ. aussi en anglais sous le titre : How to make and use a precipitated calcium carbonate silver polish.Titre de la couv.Comprend des références bibliographiques.« Quand l’élimination de la ternissure est nécessaire et acceptable, une des options est d’utiliser un agent de polissage abrasif. La Note de l’ICC 9/7 Le soin de l’argent en présente plusieurs. La plupart sont des produits commerciaux, mais un autre se compose simplement d’une pâte faite de carbonate de calcium précipité et d’eau. La présente Note porte sur la préparation et l’utilisation d’une telle pâte. Il s’agit d’un agent de polissage doux, car il n’enlève pas trop d’argent sous la ternissure. En l’utilisant, on évitera les produits du commerce, susceptibles de renfermer des abrasifs et des additifs inconnus et nuisibles à l’objet. La procédure décrite ici convient aux objets en argent (plaqués ou faits d’un alliage) qu’on peut rincer à l’eau sans endommager les autres matériaux qui entrent dans leur composition, comme le bois et l’ivoire. Il n’est pas nécessaire de disposer d’un laboratoire ni d’un système de ventilation, sauf si l’on utilise un solvant organique. Avant d’utiliser un produit chimique ou un solvant, consulter la fiche signalétique afin de connaître l’information de santé et sécurité qui s’y rapporte »--Introd., p. 3.gccstArtefactgccstMétal précieuxgccstConservationgccstRestaurationCanada. Patrimoine canadien.Institut canadien de conservation.How to make and use a precipitated calcium carbonate silver polish (CaOODSP)9.835391Notes de l'ICC,1928-5272 ; 9/11(CaOODSP)9.502751PDF1.19 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-9-11-2016-fra.pdf02062cam 2200361za 45009.835399CaOODSP20221107150644cr |||||||||||170419s2016 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---NM95-57/10-1-2016E-PDFCarlyle, Leslie.Cleaning paintings [electronic resource] : precautions / [by Leslie Carlyle ; revised by Wendy Baker].Rev. 2016.[Ottawa] : Canadian Conservation Institute, c2016.6 p.Canadian Conservation Institute (CCI) notes, 1928-1455 ; 10/1Issued also in French under title: Nettoyage des peintures : précautions.Cover title."Originally published in 1986"--p. 2."Over time, the image of a painting may become difficult to see or the colours may become obscured. The two primary causes for this are a build-up of dust, dirt and grime (e.g. insect-related deposits, soot or grease and tobacco smoke) as well as a gradual yellowing or cracking of the varnish as this layer ages. Although cleaning a painting surface may appear to be straightforward, untrained individuals should not attempt to remove layers of dirt and discoloured varnish. An accurate interpretation of the effects of various cleaning agents on a particular painting requires a thorough understanding of the materials present in each layer of the painting and extensive practical conservation experience"--Introd., p. 3.gccstArt worksgccstPaintinggccstConservationBaker, Wendy.Canada. Canadian Heritage.Canadian Conservation Institute.Nettoyage des peintures (CaOODSP)9.835402Cleaning paintings : (CaOODSP)9.570231CCI notes,1928-1455 ; 10/1(CaOODSP)9.506353PDF493 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-1-2016-eng.pdf02221cam 2200361za 45009.835402CaOODSP20221107150645cr |||||||||||170419s2016 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---NM95-57/10-1-2016F-PDFCarlyle, Leslie.Nettoyage des peintures [ressource électronique] : précautions / [rédigé par Leslie Carlyle ; révisé par Wendy Baker].Rév. 2016.[Ottawa] : Institut canadien de conservation, c2016.6 p.Notes de l'Institut canadien de conservation (ICC), 1928-5272 ; 10/1Publ. aussi en anglais sous le titre : Cleaning paintings: precautions.Titre de la couv.« Première date de publication : 1986 »--p. 2.« Avec le temps, l’image d’un tableau peut devenir difficile à discerner ou les couleurs peuvent s’assombrir. Ces altérations ont deux causes principales : l’accumulation de poussières, de saletés et de salissures (par exemple, dépôts laissés par les insectes, suie ou graisse et la fumée de tabac) et le jaunissement ou la formation de craquelures dans la couche de vernis au fil des ans. Si le nettoyage d’une surface peinte peut paraître bien élémentaire, il n’en reste pas moins que des personnes sans formation ne devraient pas essayer d’enlever des couches de saleté ou de vernis jaunis. Les effets des produits de nettoyage ne peuvent être déterminés que par quelqu’un ayant une connaissance approfondie des matériaux constitutifs du tableau et une vaste expérience »--Introd., p. 3.gccstŒuvre d'artgccstPeinturegccstConservationBaker, Wendy.Canada. Patrimoine canadien.Institut canadien de conservation.Cleaning paintings (CaOODSP)9.835399Nettoyage des peintures : (CaOODSP)9.600980Notes de l'ICC,1928-5272 ; 10/1(CaOODSP)9.502751PDF496 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-1-2016-fra.pdf01677cam 2200361za 45009.835405CaOODSP20221107150645cr |||||||||||170419s2016 onca o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---NM95-57/10-2-2016E-PDFHartin, Debra Daly.Making padded blocks [electronic resource] / [by Debra Daly Hartin ; revised by Wendy Baker].Rev. 2016.[Ottawa] : Canadian Conservation Institute, c2016.8 p. : ill.Canadian Conservation Institute (CCI) notes, 1928-1455 ; 10/2Issued also in French under title: Fabrication de blocs matelassés.Cover title."Originally published in 1986"--p. 2."Padded blocks are recommended for galleries or museums that have paintings in their collection. Two features of padded blocks make them ideal as support devices for paintings: a cushioned surface protects the frame or edges of an unframed painting from abrasion; and a skid-proof bottom reduces the chance of slipping"--Introd., p. 3.gccstArt worksgccstPaintinggccstConservationBaker, Wendy.Canada. Canadian Heritage.Canadian Conservation Institute.Fabrication de blocs matelassés (CaOODSP)9.835407Making padded blocks (CaOODSP)9.570234CCI notes,1928-1455 ; 10/2(CaOODSP)9.506353PDF622 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-2-2016-eng.pdf01807cam 2200361za 45009.835407CaOODSP20221107150645cr |||||||||||170419s2016 onca o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---NM95-57/10-2-2016F-PDFHartin, Debra Daly.Fabrication de blocs matelassés [ressource électronique] / [rédigé par Debra Daly Hartin ; révisé par Wendy Baker].Rév. 2016.[Ottawa] : Institut canadien de conservation, c2016.8 p. : ill.Notes de l'Institut canadien de conservation (ICC), 1928-5272 ; 10/2Publ. aussi en anglais sous le titre : Making padded blocks.Titre de la couv.« Première date de publication : 1986 »--p. 2.« Les musées dont les collections comprennent des tableaux ont tout intérêt à utiliser des blocs matelassés. Les blocs matelassés possèdent deux caractéristiques qui en font d’excellents supports pour les tableaux : le matelassage protège de l’abrasion le cadre ou les bords d’un tableau sans cadre et la base antidérapante réduit les risques de glissement des tableaux »--Introd., p. 3.gccstŒuvre d'artgccstPeinturegccstConservationBaker, Wendy.Canada. Patrimoine canadien.Institut canadien de conservation.Making padded blocks (CaOODSP)9.835405Fabrication de blocs matelassés (CaOODSP)9.600982Notes de l'ICC,1928-5272 ; 10/2(CaOODSP)9.502751PDF658 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-2-2016-fra.pdf02365cam 2200361za 45009.835408CaOODSP20221107150646cr |||||||||||170419s2016 onca o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---NM95-57/10-10-2016E-PDFHartin, Debra Daly.Backing boards for paintings on canvas [electronic resource] / [by Debra Daly Hartin ; revised by Debra Daly Hartin and staff of the Fine Arts Laboratory].Rev. 2016.[Ottawa] : Canadian Conservation Institute, c2016.11 p. : ill. (some col.)Canadian Conservation Institute (CCI) notes, 1928-1455 ; 10/10Issued also in French under title: Dos protecteurs pour les peintures sur toile.Cover title."Originally published in 1993"--p. 2.Includes bibliographical references."All paintings should have backing boards as a preventive conservation measure. Installing a sealed backing board on an auxiliary support (stretcher or strainer) will: protect the painting from mechanical damage (e.g. puncture and tear) from behind; prevent dirt and debris from falling between the lower bar of the auxiliary support and the canvas; buffer fluctuations in relative humidity (RH) by enclosing the back of the painting (e.g. reduce the risk of cracking caused by RH fluctuations [day–night cycles] and by low RH conditions); decrease the painting’s response to shock (e.g. reduce the risk of cracking if the painting is dropped); reduce the vibration of the canvas in transit; block airborne pollutants that can damage and thus weaken canvas supports; and discourage the practice of attaching labels to, or writing on, the back of the canvas"--Introd., p. 3.gccstArt worksgccstPaintinggccstConservationCanada. Canadian Heritage.Canadian Conservation Institute.Dos protecteurs pour les peintures sur toile (CaOODSP)9.835411Backing boards for paintings on canvas / (CaOODSP)9.570252CCI notes,1928-1455 ; 10/10(CaOODSP)9.506353PDF804 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-10-2016-eng.pdf02686cam 2200361za 45009.835411CaOODSP20221107150646cr |||||||||||170419s2016 onca o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---NM95-57/10-10-2016F-PDFHartin, Debra Daly.Dos protecteurs pour les peintures sur toile [ressource électronique] / [rédigé par Debra Daly Hartin ; révisé par Debra Daly Hartin et le personnel du Laboratoire des beaux-arts].Rév. 2016.[Ottawa] : Institut canadien de conservation, c2016.12 p. : ill. (certaines en coul.)Notes de l'Institut canadien de conservation (ICC), 1928-5272 ; 10/10Publ. aussi en anglais sous le titre : Backing boards for paintings on canvas.Titre de la couv.« Première date de publication : 1993 »--p. 2.Comprend des références bibliographiques.« À titre de mesure de conservation préventive, toutes les peintures devraient avoir un dos protecteur. La pose d’un dos protecteur étanche sur un support auxiliaire (châssis à clés ou châssis simple) aura pour effet : de protéger le tableau contre les dommages mécaniques (par exemple, perforation et déchirure) depuis le revers; d’empêcher la saleté et les débris de s’accumuler entre la barre inférieure du support auxiliaire et la toile; de réduire les variations d’humidité relative (HR) en isolant le revers du tableau (par exemple, réduction du risque de craquelures causées par les fluctuations d’HR [dues à l’alternance du jour et de la nuit] et le faible taux d’HR); de rendre la peinture plus résistante aux chocs (par exemple, réduction du risque de craquelures si l’on échappe la toile); d’atténuer les vibrations de la toile durant le transport; de bloquer les polluants atmosphériques susceptibles d’endommager et donc d’affaiblir les supports de la toile; d’éviter la pose d’une étiquette ou l’écriture au revers de la toile »--Introd., p. 3.gccstŒuvre d'artgccstPeinturegccstConservationCanada. Patrimoine canadien.Institut canadien de conservation.Backing boards for paintings on canvas (CaOODSP)9.835408Dos protecteurs pour les peintures sur toile / (CaOODSP)9.600998Notes de l'ICC,1928-5272 ; 10/10(CaOODSP)9.502751PDF946 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-10-2016-fra.pdf02029cam 2200373za 45009.835413CaOODSP20221107150646cr |||||||||||170419s2017 onca ob f001 0 eng dCaOODSPengn-cn---NM95-57/10-11-2016E-PDFCondition reporting – paintings.Part III,Glossary [electronic resource] / [written and revised by the staff of the Fine Arts Section].Rev. 2016.[Ottawa] : Canadian Conservation Institute, c2017.39 p. : ill.Canadian Conservation Institute (CCI) notes, 1928-1455 ; 10/11Issued also in French under title: Constat d’état pour les tableaux. Partie III, Glossaire.Cover title."Originally published in 1994"--p. 2.Includes index.Includes bibliographical references (p. 33-34)."This Note explains the terminology used by conservators in condition reports for paintings. It will help museum personnel write and maintain accurate condition report records. For detailed information on examination and condition reporting, refer to CCI Notes 10/6 Condition Reporting — Paintings. Part I: Introduction and 10/7 Condition Reporting — Paintings. Part II: Examination Techniques and a Checklist. Technical terms used in other CCI Series 10 Notes are also defined in this glossary"--Introd., p. 3.gccstArt worksgccstPaintinggccstConservationgccstDictionariesCanada. Canadian Heritage.Canadian Conservation Institute.Constat d’état pour les tableaux.(CaOODSP)9.835417Condition reporting - paintings. Part III, : (CaOODSP)9.570254CCI notes,1928-1455 ; 10/11(CaOODSP)9.506353PDF1.25 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-11-2016-eng.pdf02377cam 2200373za 45009.835417CaOODSP20221107150647cr |||||||||||170419s2017 onca ob f001 0 fre dCaOODSPfren-cn---NM95-57/10-11-2016F-PDFConstat d’état pour les tableaux.Partie III,Glossaire [ressource électronique] / [rédigé et révisé par des employés de la Section des beaux-arts].Rév. 2016.[Ottawa] : Institut canadien de conservation, c2017.40 p. : ill.Notes de l'Institut canadien de conservation (ICC), 1928-5272 ; 10/11Publ. aussi en anglais sous le titre : Condition reporting – paintings. Part III, Glossary.Titre de la couv.« Première date de publication : 1994 »--p. 2.Comprend un index.Comprend des références bibliographiques (p. 34-35).« Le présent glossaire vise à mieux faire connaître la terminologie employée par les restaurateurs dans leurs constats d’état pour les tableaux. Nous souhaitons qu’il soit d’une utilité toute particulière au personnel des musées qui doit rédiger et tenir à jour des constats d’état exacts pour les tableaux. Pour en savoir davantage sur l’examen des tableaux et la rédaction des constats d’état, consulter la Note de l’ICC 10/6 Constat d’état pour les tableaux – Partie I : Introduction et la Note de l’ICC 10/7 Constat d’état pour les tableaux – Partie II : Méthodes d’examen et liste de contrôle. Le présent glossaire contient aussi la définition des termes techniques utilisés dans les autres Notes de l’ICC de la série 10 »--Introd., p. 3.gccstŒuvre d'artgccstPeinturegccstConservationgccstDictionnaireCanada. Patrimoine canadien.Institut canadien de conservation.Condition reporting – paintings.(CaOODSP)9.835413Constat d'état pour les tableaux. Partie III, : (CaOODSP)9.601001Notes de l'ICC,1928-5272 ; 10/11(CaOODSP)9.502751PDF1.25 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-11-2016-fra.pdf01953cam 2200361za 45009.835427CaOODSP20221107150648cr |||||||||||170419s2017 onca ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---NM95-57/10-17-2016E-PDFHartin, Debra Daly.Know your paintings – structure, materials and aspects of deterioration [electronic resource] / [written and revised by Debra Daly Hartin].Rev. 2016.[Ottawa] : Canadian Conservation Institute, c2017.13 p. : ill. (mostly col.)Canadian Conservation Institute (CCI) notes, 1928-1455 ; 10/17Issued also in French under title: Ce qu’il faut savoir des peintures – structure, matériaux et aspects de la détérioration.Cover title."Originally published in 2002"--p. 2.Includes bibliographical references."PaThe proper care of paintings requires knowledge of both their structure and the properties of the materials they are made from. The No.10 series of CCI Notes, which includes a glossary, covers various aspects of the proper care of paintings. This Note describes the structure of paintings so that the terms and recommendations in the other Notes will be more understandable"--Introd., p. 3.gccstArt worksgccstPaintinggccstConservationCanada. Canadian Heritage.Canadian Conservation Institute.Ce qu’il faut savoir des peintures – structure, matériaux et aspects de la détérioration (CaOODSP)9.835428Know your paintings : (CaOODSP)9.570264CCI notes,1928-1455 ; 10/17(CaOODSP)9.506353PDF1.04 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-17-2016-eng.pdf02001cam 2200349za 45009.835428CaOODSP20221107150648cr |||||||||||170419s2017 onca ob f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---NM95-57/10-17-2016F-PDFHartin, Debra Daly.Ce qu’il faut savoir des peintures – structure, matériaux et aspects de la détérioration [ressource électronique] / [rédigé et révisé par Debra Daly Hartin].Rév. 2016.[Ottawa] : Institut canadien de conservation, c2017.17 p. : ill. (principalement en coul.)Notes de l'Institut canadien de conservation (ICC), 1928-5272 ; 10/17Publ. aussi en anglais sous le titre : Know your paintings – structure, materials and aspects of deterioration.Titre de la couv.« Première date de publication : 2002 »--p. 2.« Pour bien prendre soin des peintures, il faut connaître à la fois leur structure et les propriétés des matériaux qui les composent. La série 10 des Notes de l’ICC, qui comprend un glossaire, traite de différents aspects du soin approprié des peintures. La présente Note décrit la structure des peintures afin que les termes et les recommandations figurant dans les autres Notes soient plus compréhensibles »--Introd., p. 3.gccstŒuvre d'artgccstPeinturegccstConservationCanada. Patrimoine canadien.Institut canadien de conservation.Know your paintings – structure, materials and aspects of deterioration (CaOODSP)9.835427Ce qu'il faut savoir des peintures : (CaOODSP)9.601010Notes de l'ICC,1928-5272 ; 10/17(CaOODSP)9.502751PDF1.92 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/pch/NM95-57-10-17-2016-fra.pdf02574cam 2200349za 45009.835374CaOODSP20221107150640cr |||||||||||170418s2017 onc ob f000 0 eng d978-0-660-06034-7CaOODSPengn-cn---CC172-162/2017E-PDFRadionuclide information booklet [electronic resource].Version 4.0.Ottawa : Canadian Nuclear Safety Commission, 2017.37 p.Issued also in French under title: Livret d’information sur les radionucléides.Cover title."Publishing history: February 2017"--p. [3] of cover.The ISBN (978-0-660-06034-7) of a previous edition (Version 1.0) has been printed in this edition.Includes bibliographical references."The purpose of the Radionuclide Information Booklet is to provide practical information to aid radiation protection specialists at Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) licensed facilities. The Radionuclide Information Booklet contains information pages for radionuclides commonly used in the medical, research, and industrial sectors. These information pages may be posted at CNSC-licensed facilities as a convenient way to quickly find information. The information pages within the Radionuclide Information Booklet are organized by atomic number (Z). However, it is important to ensure the most recent information pages are being used, and it is ultimately the user’s responsibility to use the information appropriately. Radionuclides with long decay chains including multiple short-lived progeny are not included in the Radionuclide Information Booklet as their information is too complex to be captured within this format. It is important to also consult your CNSC licence, the Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations, and the Radiation Protection Regulations for CNSC’s regulatory requirements as the Radionuclide Information Booklet does not replace them"--p. 1.gccstRadioactive materialsgccstSafety measuresgccstHandbooksCanadian Nuclear Safety Commission.Livret d’information sur les radionucléides (CaOODSP)9.835377Radionuclide information booklet (CaOODSP)9.848507Radionuclide information booklet (CaOODSP)9.822446PDF1.14 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ccsn-cnsc/CC172-162-2017-eng.pdf02885cam 2200349za 45009.835377CaOODSP20221107150641cr |||||||||||170418s2017 onc ob f000 0 fre d978-0-660-06035-4CaOODSPfren-cn---CC172-162/2017F-PDFLivret d’information sur les radionucléides [ressource électronique].Version 4.0.Ottawa : Commission canadienne de sûreté nucléaire, 2017.37 p.Publ. aussi en anglais sous le titre : Radionuclide information booklet.Titre de la couv..« Historique de publication : février 2017 »--p. [3] de la couv.Le n° de l'ISBN (978-0-660-06035-4) d’une édition précédente (Version 1.0) a été imprimés dans cette édition.Comprend des références bibliographiques.« Le but du Livret d’information sur les radionucléides consiste à fournir des renseignements pratiques aux spécialistes de la radioprotection qui travaillent dans les installations autorisées par la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN). Il contient des pages d’information à propos des radionucléides fréquemment utilisés dans les secteurs médical, industriel et de la recherche. Celles-ci peuvent être affichées dans les installations autorisées par la CCSN comme un moyen commode de trouver rapidement l’information recherchée. Les pages d’information sont organisées par numéro atomique (Z). Il est toutefois important de veiller à utiliser les pages d’information les plus récentes. Toutefois, il incombe à l’utilisateur de se servir de ces renseignements de manière appropriée. Les radionucléides avec des chaînes de désintégration longues, notamment plusieurs produits de filiation radioactifs de période courte, ne sont pas inclus dans le livret, les données qui les concernent étant trop complexes pour y figurer. Afin de déterminer les exigences réglementaires de la CCSN, il est également important de consulter votre permis de la CCSN, le Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement et le Règlement sur la radioprotection qui ne sont pas remplacés par le Livret d’information sur les radionucléides »--p. 1.gccstMatière radioactivegccstMesure de sécuritégccstManuelCommission canadienne de sûreté nucléaire.Radionuclide information booklet (CaOODSP)9.835374Livret d’information sur les radionucléides (CaOODSP)9.848508Brochure informative sur les radionucléides (CaOODSP)9.822447PDF729 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2016/ccsn-cnsc/CC172-162-2017-fra.pdf01914cam 2200313za 45009.834823CaOODSP20221107150525cr |||||||||||170405s2004 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---P74-2/2004E-PDFAssessment of NSERC/SSHRC award monitoring activities [electronic resource] / prepared for the Natural Sciences and Engineering Research Council (NSERC) and the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) ; prepared by Consulting and Audit Canada.Assessment of NSERC/SSHRC award monitoring activities report[Ottawa?] : Consulting and Audit Canada, 2004.iii, 27 p."June 2004."Title from cover."Project No.: 521-0373"--Cover.Issued also in French under title: Évaluation des activités de surveillance des octrois du CRSNG/CRSH."The objectives of this assessment were: To assess the policies, procedures and practices used for activities related to award monitoring (grants and scholarships for researchers and universities), including review visits. To assess the usefulness of award monitoring to the Natural Sciences and Engineering Research Council (NSERC) and the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) and the perceived usefulness to the universities."--Executive Summary.gccstAwardsgccstAssessmentCanada.Consulting and Audit Canada.Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada.Social Sciences and Humanities Research Council of Canada.Évaluation des activités de surveillance des octrois du CRSNG/CRSH (CaOODSP)9.834831PDF299 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/spac-pspc/P74-2-2004-eng.pdf02045cam 2200313za 45009.834831CaOODSP20221107150526cr |||||||||||170405s2004 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---P74-2/2004F-PDFÉvaluation des activités de surveillance des octrois du CRSNG/CRSH [ressource électronique] / préparé pour le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie (CRSNG) et le Conseil de recherches en sciences humaines (CRSH) ; préparé par Conseils et Vérification Canada.Rapport d'évaluation des activités de surveillance des octrois du CRSNG/CRSH[Ottawa?] : Conseils et Vérification Canada, 2004.iii, 29 p.« Juin 2004. »Titre pris sur la couv.« Projet no 521-0373 » -- Couv.Publié aussi en anglais sous le titre: Assessment of NSERC/SSHRC award monitoring activities.« Les objectifs de cette évaluation étaient les suivants : évaluer les politiques, procédures et pratiques utilisées pour les activités de surveillance des octrois (c.-à-d. les subventions et les bourses accordées aux chercheurs et aux universités), y compris les visites d’examens; évaluer l’utilité de la surveillance des octrois pour le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie (CRSNG) et le Conseil de recherches en sciences humaines (CRSH), ainsi que son utilité perçue par les universités. » -- Sommaire.gccstRécompensegccstÉvaluationCanada.Conseils et Vérification Canada.Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada.Conseil de recherches en sciences humaines du Canada.Assessment of NSERC/SSHRC award monitoring activities (CaOODSP)9.834823PDF295 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/spac-pspc/P74-2-2004-fra.pdf01840cam 2200313za 45009.834908CaOODSP20221107150536cr |||||||||||170406s2006 quc #o f000 0 eng d1910-7420CaOODSPengn-cn-quFs45-6/7-2006E-PDFCosts and earnings study, 2004 [electronic resource] : non-traditional shrimp fishers Quebec Region.Non-traditional shrimp fishers Quebec RegionQuebec, QC : Fisheries and Oceans Canada, Policy and Economics Regional Branch, Quebec Region, 2006.ii, 17 p."October 2006."Issued also in French under title: Étude sur les coûts et les revenus, 2004 : crevettiers non-traditionnels, Région du Québec.The ISSN (1910-7420) for the print edition has been copied in this electronic publication."The main active fleets in the sector of Gulf shrimp captures in Quebec are traditional shrimp fishers from groups A and B, non-traditional shrimp fishers (groundfish fishermen with mobile gear benefiting from temporary shrimp allocations in 2004) and first nations."--Summary.gccstCrustaceansgccstFishing areagccstIncomeCanada.Department of Fisheries and Oceans.Quebec Region.Policy and Economics Branch.Étude sur les coûts et les revenus, 2004 (CaOODSP)9.834909PDF474 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mpo-dfo/Fs45-6-7-2006-eng.pdf01956cam 2200313za 45009.834909CaOODSP20221107150537cr |||||||||||170406s2006 quc #o f000 0 fre d1910-7439CaOODSPfren-cn---Fs45-6/7-2006F-PDFÉtude sur les coûts et les revenus, 2004 [ressource électronique] : crevettiers non-traditionnels, Région du Québec.Crevettiers non-traditionnels, Région du QuébecQuébec, QC : Pêches et Océans Canada, Direction régionale des politiques et de l'économique, Region du Québec, 2006.ii, 19 p.« Octobre 2006. »Publié aussi en anglais sous le titre: Costs and earnings study, 2004 : non-traditional shrimp fishers Quebec Region.L'ISSN (1910-7439) de édition imprimée à été copié dans l’édition électronique.« Les principales flottilles actives dans le secteur de la capture de crevette du Golfe au Québec sont les crevettiers traditonnels des groupes A et B, les crevettiers non-traditionnels (pêcheurs de poisson de fonds à engin mobile bénéficiant d'allocations temporaires de crevette en 2004) et les pêcheurs autochtones. » -- Sommaire.gccstCrustacégccstZone de pêchegccstRevenuCanada.Ministère des pêches et des océans.Région du Québec.Direction des politiques et de l'économique.Costs and earnings study, 2004 (CaOODSP)9.834908PDF418 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mpo-dfo/Fs45-6-7-2006-fra.pdf01996cam 22003618a 45009.835146CaOODSP20221107150610cr |||||||||||170421s2017 bcca obs f000 0 eng d978-0-660-08287-5CaOODSPengengfren-cn-bcFs97-13/1273E-PDFBuchanan, S. B.SGaan Kinghlas-Bowie Seamount at-sea observer coral and sponge sample collection, May 2015 [electronic resource] / by S.B. Buchanan, H. Gartner, and A. Keizer.Vancouver : Fisheries and Oceans Canada, 2017.iv, 18 p. : ill. (mostly col.)Canadian data report of fisheries and aquatic sciences, 1488-5395 ; 1273Includes bibliographical references (p. 4)."In 2015, recent management measures for the Sablefish fishery within the SGaan Kinghlas-Bowie Seamount Marine Protected Area (SK-B MPA) required an at-sea observer for fishing activities during a May fishing trip. This document summarizes the results of at-sea observer sample and data collection activities on board the F/V Pacific Viking between May 3 and May 29, 2015. This document details the results of the collection of coral and sponge bycatch in accordance with the Interim SGaan Kinghlas-Bowie Seamount Observer Coral and Sponge Data Collection Requirements"--Abstract, p. iv.Includes pref. material and abstract in French.gccstMarine conservation areasgccstFisheries managementBycatches (Fisheries)CoralsSpongesGartner, Heidi.Keizer, Adam.Canada. Department of Fisheries and Oceans.Canadian data report of fisheries and aquatic sciences,1488-5395 ; 1273(CaOODSP)9.505124PDF2.44 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mpo-dfo/Fs97-13-1273-eng.pdf02910cam 2200325za 45009.824985CaOODSP20221107144242cr |||||||||||170421s2017 oncb ob f000 0 eng d978-0-660-06444-4CaOODSPengn-cn-onn-cn-quEn3-5/14-1-2016E-PDFReport on the progress of management plan implementation for the bridle shiner (Notropis bifrenatus) in Canada for the period 2011-2016 [electronic resource].Report on the progress on the management plan implementation for the bridle shiner – 2017[Ottawa] : Fisheries and Oceans Canada, 2017.vi, 16 p. : col. mapsSpecies at Risk Act, management plan report seriesIssued also in French under title: Rapport sur les progrès de la mise en œuvre du plan de gestion du méné d’herbe (Notropis bifrenatus) au Canada pour la période 2011-2016.Cover title.Includes bibliographical references (p. 15)."The Bridle Shiner has been listed as a species of Special Concern under the Species at Risk Act (SARA) since June 2003. In 2013, the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada (COSEWIC) reassessed and reconfirmed its status. The Management Plan for the Bridle Shiner (Notropis bifrenatus) in Canada was published in June 2011. Since 2011, the species has been observed in 40 watercourses in Quebec and, in Ontario, in 10 lakes as well as several locations in Lake Ontario and along the St. Lawrence River. Some of these observations represent new locations and broaden the known distribution range, while others confirm that the species is still in watercourses where it has not been observed for many years. Although population numbers are unknown, these observations indicate that the species’ situation may be more positive than that portrayed by COSEWIC (2013). Nonetheless, there are still significant stresses, as seen in Lake Saint-Pierre, where large numbers of this species are found. In addition, as COSEWIC (2013) mentioned, the observations made at the new sites most likely do not represent a real increase in the scope of the distribution range and could instead be the result of the sampling efforts at those locations"--Executive summary, p. iv-v.gccstEndangered speciesgccstFreshwater fishgccstNature conservationCanada. Department of Fisheries and Oceans.Rapport sur les progrès de la mise en œuvre du plan de gestion du méné d’herbe (Notropis bifrenatus) au Canada pour la période 2011-2016 (CaOODSP)9.824987Species at Risk Act management plan series.(CaOODSP)9.505125PDF1.09 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mpo-dfo/En3-5-14-1-2016-eng.pdf03234cam 2200325za 45009.824987CaOODSP20221107144242cr |||||||||||170421s2017 oncb ob f000 0 fre d978-0-660-06445-1CaOODSPfren-cn-onn-cn-quEn3-5/14-1-2016F-PDFRapport sur les progrès de la mise en œuvre du plan de gestion du méné d’herbe (Notropis bifrenatus) au Canada pour la période 2011-2016 [ressource électronique].Rapport sur les progrès de la mise en œuvre du plan de gestion pour le méné d’herbe – 2017[Ottawa] : Pêches et Océans Canada, 2017.vi, 17 p. : cartes en coul.Loi sur les espèces en péril, série de rapports sur les plans de gestionPubl. aussi en anglais sous le titre : Report on the progress of management plan implementation for the bridle shiner (Notropis bifrenatus) in Canada for the period 2011-2016.Titre de la couv.Comprend des références bibliographiques (p. 16).« Le méné d’herbe est désigné « espèce préoccupante » aux termes de la Loi sur les espèces en péril (LEP) depuis juin 2003. En 2013, le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC) a réévalué sa situation et a reconduit son statut d’espèce préoccupante. Le Plan de gestion du méné d'herbe (Notropis bifrenatus) au Canada a été publié en juin 2011. Depuis 2011, l’espèce a été observée dans une quarantaine de cours d’eau au Québec et, en Ontario, dans une dizaine de lacs en plus de plusieurs sites du lac Ontario et le long du fleuve Saint-Laurent. Certaines de ces observations constituent de nouvelles mentions et élargissent l’aire de répartition connue, tandis que d’autres confirment que l’espèce se trouve toujours dans des cours d’eau où elle n’avait pas été aperçue depuis de nombreuses années. Bien que les effectifs des populations ne soient pas connus, ces mentions laissent entrevoir que la situation de l’espèce pourrait être plus positive que celle décrite par le COSEPAC (2013). Cependant, les pressions demeurent très importantes, par exemple au lac Saint-Pierre où se trouvent d’importants effectifs de l’espèce. De plus, comme le mentionne le COSEPAC (2013), les observations dans de nouveaux sites ne constituent vraisemblablement pas une réelle augmentation de l’étendue de l’aire de répartition, mais pourraient plutôt être le résultat de l’effort d’échantillonnage à ces endroits »--Sommaire, p. iv-v.gccstEspèce menacéegccstPoisson d'eau doucegccstConservation de la natureCanada. Ministère des pêches et des océans.Report on the progress of management plan implementation for the bridle shiner (Notropis bifrenatus) in Canada for the period 2011-2016 (CaOODSP)9.824985Loi sur les espèces en péril, série de plans de gestion.(CaOODSP)9.501525PDF1,014 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mpo-dfo/En3-5-14-1-2016-fra.pdf03054cam 2200373za 45009.832615CaOODSP20221107150025cr |||||||||||170419s2017 oncbd ob f000 0 eng d978-0-660-07674-4978-0-660-07673-70711-6721CaOODSPengengfren-cn---n-cn-nuFs97-16/201E-PDFFs97-16/201EOceanographic data in support of benthic biodiversity surveys in Baffin Bay and Davis Strait, 2012 [electronic resource] / A. Niemi ... [et al.].[Ottawa] : Fisheries and Oceans Canada, 2017.vii, 55 p. : charts (mostly col.), col. mapsCanadian data report of hydrography and ocean sciences, 1488-5433 ; 201Includes bibliographical references (p. 8)."Oceanographic and biochemical sampling was conducted in Baffin Bay and Davis Strait providing ecosystem data for surveys of Arctic marine benthic biodiversity. The benthic survey work was led by Fisheries and Oceans Canada in support of the Arctic Marine Biodiversity Monitoring Plan. CTD (Conductivity, Temperature, Depth) and auxiliary sensors were deployed between 16 September and 12 October 2012 at 24 stations ranging in depth from 200 to 1100 m. Eight of the stations were located across Davis Strait and the remaining stations were in Baffin Bay. For each station, vertical profile plots of CTD data are presented including temperature, salinity, transmissivity, fluorescence, dissolved oxygen, photosynthetically active radiation and pH. The CTD was deployed with a rosette for the collection of discrete water samples to measure inorganic nutrients throughout the water column. At select stations, chlorophyll a was also measured in the upper 100 m of the water column. Vertical profile plots are presented for the discrete water sampling of inorganic nutrients (NO3, NO2, PO4, Si(OH)4), and total and size fractioned chlorophyll a concentrations. The physical characteristics of the water column and productivity indicators (i.e. nutrients and chlorophyll a) presented are relevant for the management of ecosystems (e.g. VMEs and EBSAs) as well as shrimp and Greenland Halibut fisheries in the study area"--Abstract, p. v.Issued also in print format.Includes pref. matter and abstract in French.gccstAquatic ecosystemsgccstBiochemicalsgccstOceanographyNiemi, Andrea.Canada. Department of Fisheries and Oceans.Freshwater Institute (Canada)Bedford Institute of Oceanography.OCEANOGRAPHIC DATA IN SUPPORT OF BENTHIC BIODIVERSITY SURVEYS IN BAFFIN BAY AND DAVIS STRAIT, 2012 (CaOODSP)9.832614Canadian data report of hydrography and ocean sciences,1488-5433 ; 201(CaOODSP)9.505222PDF6.44 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mpo-dfo/Fs97-16-201-eng.pdf02986cam 2200361za 45009.827857CaOODSP20221107144914cr |||||||||||170421s2017 oncb ob f000 0 eng d978-0-660-06853-4CaOODSPengn-cn-bcCW69-21/26-2016E-PDFChiang, Eric.Action plan for the Cultus pygmy sculpin (Cottus aleuticus, Cultus population) in Canada [electronic resource] / [co-authored by Eric Chiang and Heather Stalberg ; drafted by Gerrit Velema].[Ottawa] : Fisheries and Oceans Canada, 2017.v, 34 p. : col. mapsSpecies at Risk Act, action plan seriesIssued also in French under title: Plan d’action pour le chabot pygmée du lac Cultus (Cottus aleuticus, population Cultus) au Canada.Cover title."This action plan was co-authored by Eric Chiang and Heather Stalberg (Fisheries and Oceans Canada; DFO). The initial action plan was drafted by Gerrit Velema"--Acknowledgments, p. ii.Includes bibliographical references (p. 28-30)."Cultus Pygmy Sculpin (Cottus aleuticus, Cultus Population) is a small Canadian endemic freshwater fish found only in Cultus Lake and is listed as Threatened on Schedule 1 of SARA. Cultus Lake is located in the lower mainland region of southwestern British Columbia which is an area undergoing sustained and rapid urbanization. Cultus Lake is heavily used by recreationists and drains into the lower Fraser River area where many invasive species are well established. The species is vulnerable to habitat quality decline and invasive species establishing in the lake. This action plan identifies recovery measures to be taken by Fisheries and Oceans Canada, in cooperation and consultation with other agencies, organizations and individuals as appropriate to support the recovery of Cultus Pygmy Sculpin. As all Canadians are invited to join in supporting and implementing this action plan for the benefit of the Cultus Pygmy Sculpin and Canadian society as a whole, the action plan also identifies measures that would contribute to the recovery of Cultus Pygmy Sculpin that could be voluntarily undertaken by other jurisdictions, groups and individuals interested in participating in the recovery of these species"--Executive summary, p. iii.gccstEndangered speciesgccstFreshwater fishgccstNature conservationStalberg, H. C.Velema, Gerrit.Canada. Department of Fisheries and Oceans.Plan d’action pour le chabot pygmée du lac Cultus (Cottus aleuticus, population Cultus) au Canada (CaOODSP)9.827858Species at Risk Act action plan series.(CaOODSP)9.505704PDF1.44 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mpo-dfo/CW69-21-26-2016-eng.pdf03365cam 2200361za 45009.827858CaOODSP20221107144914cr |||||||||||170421s2017 oncb ob f000 0 fre d978-0-660-06854-1CaOODSPfren-cn-bcCW69-21/26-2016F-PDFChiang, Eric.Plan d’action pour le chabot pygmée du lac Cultus (Cottus aleuticus, population Cultus) au Canada [ressource électronique] / [rédigé par Eric Chiang et Heather Stalberg ; rédigé par Gerrit Velema].[Ottawa] : Pêches et Océans Canada, 2017.v, 35 p. : cartes en coul.Loi sur les espèces en péril, série de plans d'actionPubl. aussi en anglais sous le titre : Action plan for the Cultus pygmy sculpin (Cottus aleuticus, Cultus population) in Canada.Titre de la couv.« Ce plan d'action a été rédigé par Eric Chiang et Heather Stalberg (Pêches et Océans Canada ; MPO). Le plan d'action initial a été rédigé par Gerrit Velema »--Remerciements, p. ii.Comprend des références bibliographiques (p. 29-31).« Le chabot pygmée du lac Cultus (Cottus aleuticus, population Cultus) est un petit poisson d'eau douce endémique du lac Cultus au Canada. Il est inscrit en tant qu'espèce menacée à l'annexe 1 de la Loi sur les espèces en péril (LEP). Le lac Cultus est situé dans la région des basses terres continentales du sud-ouest de la Colombie-Britannique, région qui fait actuellement l'objet d'une urbanisation rapide et durable. Le lac Cultus est fortement utilisé par les vacanciers et il se déverse dans la région du bas Fraser, où de nombreuses espèces envahissantes sont bien établies. Le chabot pygmée du lac Cultus est vulnérable à la diminution de la qualité de l'habitat et à l'établissement d'espèces envahissantes dans le lac. Le présent plan d'action contient les mesures de rétablissement que Pêches et Océans Canada devra prendre, en collaboration et en consultation avec d'autres organismes, organisations et personnes, le cas échéant, pour soutenir le rétablissement du chabot pygmée du lac Cultus. Comme tous les Canadiens sont invités à appuyer et à mettre en oeuvre le présent plan d'action pour le bien du chabot pygmée du lac Cultus et de l'ensemble de la société canadienne, le présent plan d'action contient également des mesures qui contribueraient au rétablissement du chabot pygmée du lac Cultus, lesquelles mesures pourraient être prises de façon volontaire par d'autres autorités, groupes et personnes souhaitant participer au rétablissement de cette espèce »--Sommaire, p. iii, iv.gccstEspèce menacéegccstPoisson d'eau doucegccstConservation de la natureStalberg, H. C.Velema, Gerrit.Canada. Ministère des pêches et des océans.Action plan for the Cultus pygmy sculpin (Cottus aleuticus, Cultus population) in Canada (CaOODSP)9.827857Série de Plans d'action de la Loi sur les espèces en péril.(CaOODSP)9.502108PDF1.76 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mpo-dfo/CW69-21-26-2016-fra.pdf01346cam 2200253za 45009.835186CaOODSP20221107150615cr |||||||||||170419s2017 onca #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---J2-445/2017E-PDFThe Charter turns 35 [electronic resource].[Ottawa] : [Department of Justice Canada], [2017][1] p. : col. ill.Issued also in French under title: 35e de la Charte.Caption title."April 17, 2017 is the 35th anniversary of the Canadian Charter of Rights and Freedoms. The Charter protects a number of rights and freedoms, including freedom of expression and the right to equality. It forms part of our Constitution – the highest law in all of Canada – and is one of our country’s greatest accomplishments. Learn more about these rights and freedoms and join other Canadians in celebrating this important anniversary"--Provided by publisher.Canada. Canadian Charter of Rights and Freedoms.gccstCharter of rights and freedomsCanada. Department of Justice.35e de la Charte (CaOODSP)9.835187PDF65.25 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/jus/J2-445-2017-eng.pdf01428cam 2200253za 45009.835187CaOODSP20221107150615cr |||||||||||170419s2017 onca #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---J2-445/2017F-PDF35e de la Charte [ressource électronique].[Ottawa] : [Ministère de la justice du Canada], [2017][1] p. : ill. en coul.Publ. aussi en anglais sous le titre : The Charter turns 35.Titre de départ.« Le 17 avril 2017 marque le 35e anniversaire de la Charte canadienne des droits et libertés. La Charte protège nombre de droits et de libertés, dont la liberté d’expression et le droit à l’égalité. Elle fait partie de notre Constitution — la loi suprême du Canada — et est l’une des plus grandes réalisations de notre pays. Apprenez-en davantage sur les droits et libertés et joignez-vous à d’autres Canadiennes et Canadiens pour souligner cet important anniversaire »--Fournis par l'éditeur.Canada. Charte canadienne des droits et libertés.gccstCharte des droits et libertésCanada. Ministère de la justice.The Charter turns 35 (CaOODSP)9.835186PDF66.30 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/jus/J2-445-2017-fra.pdf00871cam 2200241za 45009.835188CaOODSP20221107150616cr |||||||||||170419s2017 onca #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---J2-446/2017E-PDFCharter top 5 facts [electronic resource].[Ottawa] : [Department of Justice Canada], [2017][1] p. : col. ill.Issued also in French under title: 5 faits sur la Charte.Caption title.Canada. Canadian Charter of Rights and Freedoms.gccstCharter of rights and freedomsCanada. Department of Justice.5 faits sur la Charte (CaOODSP)9.835189PDF25.55 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/jus/J2-446-2017-eng.pdf00895cam 2200241za 45009.835189CaOODSP20221107150616cr |||||||||||170419s2017 onca #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---J2-446/2017F-PDF5 faits sur la Charte [ressource électronique].[Ottawa] : [Ministère de la justice du Canada], [2017][1] p. : ill. en coul.Publ. aussi en anglais sous le titre : Charter top 5 facts.Titre de départ.Canada. Charte canadienne des droits et libertés.gccstCharte des droits et libertésCanada. Ministère de la justice.Charter top 5 facts (CaOODSP)9.835188PDF25.53 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/jus/J2-446-2017-fra.pdf00990cam 2200241za 45009.835191CaOODSP20221107150616cr |||||||||||170419s2017 onca #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---J2-447/2017E-PDFCanadian Charter of Rights and Freedoms [electronic resource].[Ottawa] : [Department of Justice Canada], [2017][1] p. : col. ill.Issued also in French under title: Charte canadienne des droits et libertés.Canada. Canadian Charter of Rights and Freedoms.gccstCharter of rights and freedomsCanada. Department of Justice.Charte canadienne des droits et libertés (CaOODSP)9.835192Canadian Charter of Rights and Freedoms [infographic] (CaOODSP)9.857339PDF24.95 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/jus/J2-447-2017-eng.pdf01013cam 2200241za 45009.835192CaOODSP20221107150616cr |||||||||||170419s2017 onca #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---J2-447/2017F-PDFCharte canadienne des droits et libertés [ressource électronique].[Ottawa] : [Ministère de la justice du Canada], [2017][1] p. : ill. en coul.Publ. aussi en anglais sous le titre : Canadian Charter of Rights and Freedoms.Canada. Charte canadienne des droits et libertés.gccstCharte des droits et libertésCanada. Ministère de la justice.Canadian Charter of Rights and Freedoms (CaOODSP)9.835191Charte canadienne des droits et libertés [infographie] (CaOODSP)9.857341PDF24.93 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/jus/J2-447-2017-fra.pdf02397cam 2200265za 45009.835333CaOODSP20221107150635cr |||||||||||170418s2016 oncab #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D2-382/2016F-PDFExamen de la politique de défense [ressource électronique] : document de consultation publique, 2016.[Ottawa] : Ministère de la défense nationale, [2016]36 p. : cartes (certaines en coul.), ill. en coul.Publ. aussi en anglais sous le titre : Defence policy review: public consultation document, 2016.Titre de la couv.Comprend un glossaire.« Le 31 juillet 2016, le ministère de la Défense nationale (MDN) a lancé des consultations publiques d’une ampleur sans précédent à l’appui de l’élaboration d’une nouvelle politique de défense du Canada. D’avril à juillet 2016, le MDN a sollicité l’avis de la population canadienne, de l’industrie, d’alliés, de partenaires, de parlementaires et d’intervenants clés sur les trois enjeux essentiels suivants : les principaux défis liés à la sécurité du Canada; le rôle que doivent jouer les Forces armées canadiennes (FAC) pour contrer les menaces et relever les défis actuels; les ressources et les capacités nécessaires pour réaliser le mandat des FAC. La défense du Canada et la protection des Canadiens constituent les responsabilités fondamentales du gouvernement. À la lumière des résultats de l’examen de la politique de défense, il sera possible d’équilibrer les priorités, de relever les nouveaux défis et d’investir adéquatement dans les forces armées du Canada. Pour aider à orienter les discussions, le MDN a élaboré un document de consultation publique afin de renseigner le public sur le rôle des Forces armées canadiennes, les enjeux touchant leur contexte opérationnel actuel, les capacités de défense et la force de défense de l’avenir »--Fournis par l'éditeur.gccstPolitique de défensegccstConsultationCanada. Ministère de la défense nationale.Defence policy review (CaOODSP)9.835068PDF8.08 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mdn-dnd/D2-382-2016-fra.pdf02399cam 2200301za 45009.835348CaOODSP20221107150637cr |||||||||||170418s2016 onca o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D2-383/2016F-PDFExamen de la politique de défense [ressource électronique] : résumé des consultations de la table ronde.[Ottawa] : Ministère de la défense nationale, 2016.77 p. : ill. (certaines en coul.)Publ. aussi en anglais sous le titre : Defence policy review: summary of roundtable consultations.Titre de la couv.« 24 octobre 2016. »« Contrat no W5830-161001/001/CY »--Verso de la couv.« Le contenu du présent document a été élaboré et préparé aux fins d’une publication parIpsos Public Affairs »--Couv. arrière.« Le gouvernement du Canada a entrepris l’Examen de la politique de défense (EPD) pour rafraîchir la stratégie nationale en matière de défense grâce à des consultations auprès d’une vaste gamme d’intervenants. Dans le cadre du processus de l’EPD, le ministère de la Défense nationale (MDN) a confié à la société Ipsos Public Affairs la tâche de mener deux étapes des consultations : les tables rondes d’experts en matière de défense et la consultation du public en ligne. Nous exposons ici les résultats des consultations menées par la Table ronde des experts de la défense. Il s’agit d’une synthèse des commentaires formulés par les participants lors de sept séances de table ronde animées par un représentant d’Ipsos qui ont eu lieu d’avril à juin 2016. Le MDN se servira des résultats de cette consultation, de ses entretiens avec les alliés du Canada et le Parlement, et de l’apport du Groupe consultatif sur l’EPD pour élaborer les politiques qui guideront les Forces armées canadiennes (FAC) à l’avenir »--Introd., p. 2.gccstPolitique de défensegccstConsultationIpsos (Firme). Affaires publiques.Canada. Ministère de la défense nationale.Defence policy review (CaOODSP)9.835069PDF2.85 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mdn-dnd/D2-383-2016-fra.pdf02076cam 2200265za 45009.835068CaOODSP20221107150559cr |||||||||||170418s2016 oncab #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D2-382/2016E-PDFDefence policy review [electronic resource] : public consultation document, 2016.[Ottawa] : Department of National Defence, [2016]36 p. : col. ill., maps (some col.)Issued also in French under title: Examen de la politique de défense : document de consultation publique, 2016.Cover title.Includes glossary."On July 31, 2016, the Department of National Defence (DND) concluded an unprecedented public consultation in support of the development of a new defence policy for Canada. Between April and July 2016, DND engaged Canadians, industry, allies, partners, parliamentarians, and key stakeholders to discuss three fundamental areas: the main challenges to Canada’s security; the role of the Canadian Armed Forces (CAF) in addressing current threats and challenges; and the resources and capabilities needed to carry out the CAF mandate. Defending Canada and protecting Canadians is the Government’s most fundamental responsibility. The Defence Policy Review will provide the clarity needed to balance priorities, respond to emerging challenges, and invest appropriately in Canada’s military. To help guide discussions, DND prepared a public consultation paper to inform the public about the role of the Canadian Armed Forces and the issues affecting their current operating environment, defence capabilities, and the future defence force"--Provided by publisher.gccstDefence policygccstConsultationsCanada. Department of National Defence.Examen de la politique de défense (CaOODSP)9.835333PDF8.08 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mdn-dnd/D2-382-2016-eng.pdf02089cam 2200301za 45009.835069CaOODSP20221107150559cr |||||||||||170418s2016 onca o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D2-383/2016E-PDFDefence policy review [electronic resource] : summary of roundtable consultations.[Ottawa] : Department of National Defence, 2016.68 p. : ill. (some col.)Issued also in French under title: Examen de la politique de défense : résumé des consultations de la table ronde.Cover title."October 24th, 2016.""Contract # W5830-161001/001/CY"--Verso of cover."Content for this document has been developed and prepared for publication by Ipsos Public Affairs"--Back cover."The Defence Policy Review (DPR) was undertaken to refresh Canada’s national defence strategy through consultations with a wide range of stakeholders. As a part of the DPR process, the Department of National Defence (DND) commissioned Ipsos Public Affairs to conduct two phases of consultations: the Defence Expert Roundtables and the Online Public Consultation. This report presents the findings of the Defence Expert Roundtable Consultations. It is a synthesis of feedback expressed by participants across seven roundtable events hosted by an Ipsos facilitator between April and July 2016. DND will use the results of this consultation and its consultation with Canada’s allies, Parliament and input from the DPR Advisory Panel to develop the policies that will guide the Canadian Armed Forces (CAF) going forward"--Introd., p. 2.gccstDefence policygccstConsultationsCanada. Department of National Defence.Ipsos (Firm). Public Affairs.Examen de la politique de défense (CaOODSP)9.835348PDF2.77 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mdn-dnd/D2-383-2016-eng.pdf03179cam 2200397za 45009.835595CaOODSP20221107150712cr |||||||||||170421s2016 oncd obs f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---D2-293/2016E-PDFThériault, François.Health and lifestyle information survey of Canadian Forces personnel 2013/2014 – Regular Force report [electronic resource] / authors, François Thériault, Karyn Gabler, Kiyuri Naicker.[Ottawa] : Department of National Defence, 2016.xxxii, 238, [2] p. : col. chartsIssued also in French under title: Sondage sur la santé et le style de vie du personnel des Forces armées canadiennes – 2013-2014 – rapport de la Force régulière."September 2016"--Cover."Conducted by the Epidemiology Section, Directorate Force Health Protection, Canadian Forces Health Services Group Headquarters."Includes bibliographical references."The Health and Lifestyle Information Survey (HLIS) is a population-based health survey conducted every four to five years to monitor the health status of Canadian Armed Forces (CAF) personnel. The results help guide the development and evaluation of policies and programs aimed at sustaining a healthy and deployable force. The HLIS 2013/14 is the fourth iteration in a series of successive surveys conducted after major revisions in 2000. The HLIS 2013/14 was sent to a random sample of 4,314 Regular Force personnel drawn from a population of 56,574. After adjusting for undeliverable surveys, the response rate was 60%. The data were weighted to the 2013 Regular Force population; hence, the estimates presented in this report represent population estimates of the Regular Force. Only statistically significant differences are presented in this report. As well, the estimated prevalence for some conditions presented in this report are part of a validated scale used to screen/flag individuals for possible conditions requiring further follow-up and do not represent clinical diagnoses"--Executive summary, p. v.CanadaArmed ForcesOfficials and employeesHealth and hygiene.CanadaArmed ForcesOfficials and employeesMental health.CanadaArmed ForcesOfficials and employeesMedical care.CanadaArmed ForcesOfficials and employeesSubstance use.gccstMilitary personnelgccstHealthgccstLifestylegccstStatisticsGabler, Karyn.Naicker, Kiyuri.Canada. Department of National Defence.Sondage sur la santé et le style de vie du personnel des Forces armées canadiennes – 2013-2014 – rapport de la Force régulière (CaOODSP)9.835599Results from Health and Lifestyle Information Survey of Canadian Forces personnel 2008/2009 : (CaOODSP)9.695344PDF4.14 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mdn-dnd/D2-293-2016-eng.pdf03692cam 2200397za 45009.835599CaOODSP20221107150713cr |||||||||||170421s2016 oncd obs f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---D2-293/2016F-PDFThériault, François.Sondage sur la santé et le style de vie du personnel des Forces armées canadiennes – 2013-2014 – rapport de la Force régulière [ressource électronique] / auteurs, François Thériault, Karyn Gabler, Kiyuri Naicker.[Ottawa] : Ministère de la défense nationale, 2016.xxxiv, 265, [4] p. : graph. en coul.Publ. aussi en anglais sous le titre : Health and lifestyle information survey of Canadian Forces personnel 2013/2014 – Regular Force report.« Septembre 2016 »--De la couv.« Mené par la Section de l’épidémiologie, Direction – Protection de la santé des Forces, Quartier général du Groupe des Services de santé des Forces canadiennes. »Comprend des références bibliographiques.« Le Sondage sur la santé et le style de vie (SSSV) est un sondage sur la santé de la population mené tous les quatre à cinq ans pour surveiller l’état de santé du personnel des Forces armées canadiennes (FAC). Les résultats obtenus servent à orienter l’élaboration et l’évaluation de politiques et de programmes visant à maintenir la santé et l’aptitude au déploiement de la force militaire. Le SSSV 2013-2014 est la quatrième version d’une série de sondages successifs menés à la suite d’importantes modifications apportées en 2000. Le SSSV 2013-2014 a été envoyé à un échantillon de 4 314 membres de la Force régulière sélectionnés au hasard dans une population de 56 574 militaires. Après un ajustement pour tenir compte des questionnaires non livrés, le taux de réponse s’établissait à 60 %. Les données ont été pondérées en fonction de la population de la Force régulière en 2013, ce qui explique que les estimations présentées dans ce rapport ont été établies pour la population de la Force régulière. Seules les différences statistiquement significatives sont présentées dans ce rapport. De même, la prévalence estimée pour certains troubles présentés dans ce rapport fait partie intégrante d’une échelle validée servant à déceler de possibles troubles nécessitant un suivi plus rapproché et pour lesquels aucun diagnostic clinique n’a été posé. Cette échelle sert également à repérer les personnes susceptibles d’être atteintes de ces troubles »--Sommaire exécutif, p. v.CanadaForces arméesFonctionnairesSanté et hygiène.CanadaForces arméesFonctionnairesSanté mentale.CanadaForces arméesFonctionnairesSoins médicaux.CanadaForces arméesFonctionnairesPolytoxicomanie.gccstPersonnel militairegccstSantégccstMode de viegccstStatistiquesGabler, Karyn.Naicker, Kiyuri.Canada. Ministère de la défense nationale.Health and lifestyle information survey of Canadian Forces personnel 2013/2014 – Regular Force report (CaOODSP)9.835595Les résultats de Sondage sur la santé et le style de vie du personnel des Force [sic] canadiennes 2008/2009 : (CaOODSP)9.639494PDF4.19 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/mdn-dnd/D2-293-2016-fra.pdf02874cas 2200553za 45009.834020CaOODSP20221107150339cr |||||||||||170321d19451954oncar p oss f0###a0eng|dCaOODSPengengfren-cn---CS53-D-1-PDFTransit report [electronic resource].Rapport sur le transitOct. 1945-May 1951Résumé des rapports mensuels sur le transit1947-1954Summary of monthly transit reports1946-1953Summary of monthly reports, transit report1954Sommaire des rapports mensuels sur le transit1946Resumé des rapports mensuels sur le transit1947-1950Resumé des rapports mensuels sur le transport routier1952-1953Summary of monthly reports, transport routier1954Resumé des rapports mensuels, transport routier1951Transport routierJune 1951-Nov. 1954Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Transportation and Public Utilities Branch, [1946?-1955?]AnnualOct. 1945-v. 8, no. 12 (Dec. 1954).Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Title on added title page: Rapport sur le transit.Caption title.Issues for Oct. 1951-Dec. 1953 published in series: D.B.S. memorandum.Issues for Jan. 1954-Dec. 1954 published in series: Memorandum.Annual summary published 1946-1954.Issues for 1950-1954 called v. 4-v. 8.Urban transit usage statistics, including total passengers and total revenues.Text in English and French with separate title pages, 1945-1949; text in English and French in parallel columns, 1949-1954.Issued Aug. 1947-July 1948 by Transportation and Public Utilities Division; Aug. 1948-Mar. 1950 by Transportation Division; Apr. 1950-Dec. 1954 by Public Finance and Transportation Division.Split into: Motor-carrier-passenger (intercity and rural); and, Urban transit report.gccstPublic transitgccstStatisticsCanada.Dominion Bureau of Statistics.Transportation and Public Utilities Division.Canada.Dominion Bureau of Statistics.Transportation Division.Canada. Dominion Bureau of Statistics. Public Finance and Transportation Division.Canada.Dominion Bureau of Statistics.Transportation and Public Utilities Branch.Motor carrier-passenger (intercity and rural) (CaOODSP)9.817753Urban transit report (CaOODSP)9.817770Transit report (CaOODSP)9.83402103011cas 2200553za 45009.834021CaOODSP20221107150339cr |||||||||||170321d19451954oncar p oss f0###b0fre|dCaOODSPfreengfren-cn---CS53-D-1-PDFTransit report [ressource électronique].Rapport sur le transitoct. 1945-mai 1951Résumé des rapports mensuels sur le transit1947-1954Summary of monthly transit reports1946-1953Summary of monthly reports, transit report1954Sommaire des rapports mensuels sur le transit1946Resumé des rapports mensuels sur le transit1947-1950Resumé des rapports mensuels sur le transport routier1952-1953Summary of monthly reports, transport routier1954Resumé des rapports mensuels, transport routier1951Transport routierjuin 1951-nov. 1954Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Transportation and Public Utilities Branch, [1946?-1955?]AnnuelOct. 1945-v. 8, no. 12 (déc. 1954).Édition numérisée de l’imprimé [par Statistique Canada].Titre de la p. de t. addit. : Rapport sur le transit.Titre de départ.Les livr. de oct. 1951-déc. 1953 publ. dans la coll.: D.B.S. memorandum.Les livr. de janv. 1954-déc. 1954 publ. dans la coll Memorandum.Sommaire annuel publ. 1946-1954.Les livr. de 1950-1954 sont num. v. 4-v. 8.Les statistiques d'utilisation du transport en commun urbain, y compris nombre total de passagers et des revenus totaux.Texte en français et en anglais avec p. de titre addit., 1945-1949; texte en français et en anglais sur 2 col., 1949-1954.Publ. août 1947-juillet 1948 par la Division des transports et des services d'utilité publique; août 1948-mars 1950 par Transportation Division; avr. 1950-déc. 1954 par la Division des finances publiques et des transports.Scindé en : Motor-carrier-passenger (intercity and rural); et, Urban transit report.gccstTransport en commungccstStatistiqueCanada.Bureau fédéral de la statistique.Division des transports et des services d'utilité publique.Canada.Dominion Bureau of Statistics.Transportation Division.Canada.Bureau fédéral de la statistique. Division des finances publiques et des transports.Canada.Dominion Bureau of Statistics.Transportation and Public Utilities Branch.Motor carrier-passenger (intercity and rural) (CaOODSP)9.817758Urban transit report (CaOODSP)9.817772Transit report (CaOODSP)9.83402002852cam 2200433za 45009.835365CaOODSP20221107150639cr |||||||||||170418k19491951oncbd #os f001 0 eng dCaOODSPengengfren-cnp--x4x4CS98-1946-PDFCS98-1946 FCensus of the Prairie Provinces, 1946 [electronic resource] = Recensement des Provinces des Prairies, 1946 Recensement des Provinces des Prairies, 1946 Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census Branch = Bureau fédéral de la statistique, Branche du recensement, 1949-1951.4 v. (xxxvii, 649 p. ; xxxvii, 922 p. ; xxxiii, 526 p. ; xxi, 670 p.) : maps, graphsHistorical census publication digitized 2010 [by Statistics Canada].Includes index.v. 1. Population -- v. 2. Occupations, industries, earnings, employment and unemployment -- v. 3. Housing and families -- v. 4. Agriculture.Four volumes giving the final statistical results of the 1946 Census of the Prairie Provinces. Vol. 1 gives the population of Manitoba, Saskatchewan and Alberta down to the smallest geograpical areas, and presents various classifications of the population relating to the subjects of sex, age, marital status, birthplace, citizenship, mother tongue, years of schooling and migration. Vol. 2 deals with the occupations and industries of the gainfully occupied population as well as employment and earnings of wage-earners. Vol. 3 contains census statistics relating to dwellings, households and families, and Vol. 4 presents the results of the census of agriculture.Text in English and in French in parallel columns.gccstCensusgccstAgriculturegccstDemographic statisticsCanada. Dominion Bureau of Statistics.Canada. Census Branch.Population Occupations, industries, earnings, employment and unemploymentHousing and familiesAgricultureCensus of the Prairie Provinces, 1946 (CaOODSP)9.835369PDF39.60 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946-1.pdfVol. 1. PopulationPDF37.10 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946-2.pdfVol. 2. Occupations, industries, earnings, employment and unemployment PDF32.88 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946-2.pdfVol. 3. Housing and families PDF36.92 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946-4.pdfVol. 4. Agriculture02860cam 2200433za 45009.835369CaOODSP20221107150640cr |||||||||||170418k19491951oncbd #os f001 0 fre dCaOODSPfreengfren-cnp--x4x4CS98-1946-PDFCS98-1946 FCensus of the Prairie Provinces, 1946 [ressource électronique] = Recensement des Provinces des Prairies, 1946 Recensement des Provinces des Prairies, 1946 Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census Branch = Bureau fédéral de la statistique, Branche du recensement, 1949-1951.4 v. (xxxvii, 649 p. ; xxxvii, 922 p. ; xxxiii, 526 p. ; xxi, 670 p.) : cartes, graphiquesPublication du recensement historique numérisée en 2010 [par Statistique Canada]Comprend un index.v. 1. Population -- v. 2. Occupations, industries, gain, emploi et chômage -- v. 3. Logement et familles -- v. 4. Agriculture.Four volumes giving the final statistical results of the 1946 Census of the Prairie Provinces. Vol. 1 gives the population of Manitoba, Saskatchewan and Alberta down to the smallest geograpical areas, and presents various classifications of the population relating to the subjects of sex, age, marital status, birthplace, citizenship, mother tongue, years of schooling and migration. Vol. 2 deals with the occupations and industries of the gainfully occupied population as well as employment and earnings of wage-earners. Vol. 3 contains census statistics relating to dwellings, households and families, and Vol. 4 presents the results of the census of agriculture.Texte en français et en anglais sur 2 col.gccstRecensementgccstAgriculturegccstStatistiques démographiquesCanada. Bureau fédéral de la statistique.Canada. Branche du recensement.Population Occupations, industries, gain, emploi et chômage Logement et familles AgricultureCensus of the Prairie Provinces, 1946 (CaOODSP)9.835365PDF39.60 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946-1.pdfVol. 1. PopulationPDF37.10 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946-2.pdfVol. 2. Occupations, industries, gain, emploi et chômage PDF32.88 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946-2.pdfVol. 3. Logement et familles PDF36.92 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946-4.pdfVol. 4. Agriculture02196cam 2200385za 45009.835376CaOODSP20221107150641cr |||||||||||170418s1949 onc #os f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cnp--CS98-1946M-1-PDFCS98-1946M-1-7-707-098-1946M-1Prairie provinces [electronic resource] : families by marital status showing size and composition = Provinces des Prairies : familles selon l'état conjugal indiquant l'importance numérique et la composition. Provinces des Prairies : familles selon l'état conjugal indiquant l'importance numérique et la compositionOttawa : Dominion Bureau of Statistics = Bureau fédéral de la statistique, 1949.41 p. Households and families ; 7-707-0 At head of title: Census of the Prairies Provinces, 1946 = Recensement du Provinces des Prairies, 1946.Caption title.Chiefly tables."July 14, 1949".Historical census publication digitized 2009 [by Statistics Canada]"This bulletin gives a classification of families by marital status of head to show size and composition of family. Table 1 classifies families by marital status and age of the head to show persons in families, average size of family, tenure, family composition, earnings of head and family earnings for the Prairie Provinces as a whole and each of the three provinces, rural and urban. Table 2 gives the same information for cities of 30,000 and over, and for the Metropolitan Area of Winnipeg"--p. [1].Text in English and French.gccstFamilygccstCensusgccstMarital statusCanada. Dominion Bureau of Statistics.Prairie provinces (CaOODSP)9.835382Households and families (Census of the Prairie Provinces, 1946)7-707-0PDF34.79 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946M-1.pdf02429cam 2200385za 45009.835382CaOODSP20221107150641cr |||||||||||170418s1949 onc #os f000 0 fre dCaOODSPfreengfren-cnp--CS98-1946M-1-PDFCS98-1946M-1-7-707-098-1946M-1Prairie provinces [ressource électronique] : families by marital status showing size and composition = Provinces des Prairies : familles selon l'état conjugal indiquant l'importance numérique et la composition. Provinces des Prairies : familles selon l'état conjugal indiquant l'importance numérique et la compositionOttawa : Dominion Bureau of Statistics = Bureau fédéral de la statistique, 1949.41 p. Ménages et familles ; 7-707-0 En tête du titre : Census of the Prairies Provinces, 1946 = Recensement du Provinces des Prairies, 1946.Titre de départ.En majeure partie des tableaux.« 14 juillet 1949 ».Publication du recensement historique numérisée en 2009 [par Statistique Canada] « Le présent bulletin donne une classification des familles selon l'état conjugal du chef, l'importance numérique et la composition. Le tableau 1 classe les familles selon l'état conjugal et l'âge du chef, indiquant le nombre de personnes dans les familles, l'importance numérique moyenne des familles, le mode d'occupation de la maison, la composition de la famille, le gain du chef et le gain de la famille dans l'ensemble des provinces des Prairies et dans chacune des trois provinces, régions rurales et régions urbaines. Le tableau 2 donne les mêmes renseignements sur les villes de 30,000 et plus et sur la région métropolitaine de Winnipeg »--p. [1]Texte en français et en anglais.gccstFamillegccstRecensementgccstÉtat matrimonialCanada. Bureau fédéral de la statistique.Prairie provinces (CaOODSP)9.835376Ménages et familles (Recensement des Provinces des Prairies, 1946)7-707-0PDF34.79 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946M-1.pdf02192cam 2200385za 45009.835397CaOODSP20221107150644cr |||||||||||170419s1949 onc #os f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cnp--CS98-1946M-2-PDF98-1946M-2CS98-1946M-2-7-706-0Prairie provinces [electronic resource] : families by mother tongue showing size and composition = Provinces des Prairies : familles selon la langue maternelle indiquant l'importance numérique et la composition. Provinces des Prairies : familles selon la langue maternelle indiquant l'importance numérique et la compositionOttawa : Dominion Bureau of Statistics = Bureau fédéral de la statistique, 1949.41 p. Households and families ; 7-706-0 At head of title: Census of the Prairies Provinces, 1946 = Recensement du Provinces des Prairies, 1946.Caption title.Chiefly tables."June 21, 1949".Historical census publication digitized 2009 [by Statistics Canada]"This bulletin gives a classification of families by mother tongue to show size and composition of family. Table 1 classifies families by mother tongue and age of the head to show persons in families, average size of family, tenure, family composition, earnings of head and family earnings for the Prairie Provinces as a whole and each of the three provinces, rural and urban. Table 2 gives the same information for cities of 30,000 and over, and for the Metropolitan Area of Winnipeg"--p. [1].Text in English and French.gccstFamilygccstCensusgccstMother tongueCanada. Dominion Bureau of Statistics.Prairie provinces (CaOODSP)9.835401Households and families (Census of the Prairie Provinces, 1946)7-706-0PDF38.17 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946M-2.pdf02442cam 2200385za 45009.835401CaOODSP20221107150644cr |||||||||||170418s1949 onc #os f000 0 fre dCaOODSPfreengfren-cnp--CS98-1946M-2-PDF98-1946M-2CS98-1946M-2-7-706-0Prairie provinces [ressource électronique] : families by mother tongue showing size and composition = Provinces des Prairies : familles selon la langue maternelle indiquant l'importance numérique et la composition. Provinces des Prairies : familles selon la langue maternelle indiquant l'importance numérique et la compositionOttawa : Dominion Bureau of Statistics = Bureau fédéral de la statistique, 1949.41 p. Ménages et familles ; 7-706-0 En tête du titre : Census of the Prairies Provinces, 1946 = Recensement du Provinces des Prairies, 1946.Titre de départ.En majeure partie des tableaux.« 21 juin 1949 ».Publication du recensement historique numérisée en 2009 [par Statistique Canada] « Le présent bulletin donne une classification des familles selon la langue maternelle de chef, l'importance numérique et la composition. Le tableau 1 classe les familles selon la langue maternelle et l'âge du chef, indiquant le nombre de personnes dans les familles, l'importance numérique moyenne des familles, le mode d'occupation de la maison, la composition de la famille, le gain du chef et le gain de la famille dans l'ensemble des provinces des Prairies et dans chacune des trois provinces, régions rurales et régions urbaines. Le tableau 2 donne les mêmes renseignements sur les villes de 30,000 et plus et sur la région métropolitaine de Winnipeg »--p. [1]Texte en français et en anglais.gccstFamillegccstRecensementgccstLangue maternelleCanada. Bureau fédéral de la statistique.Prairie provinces (CaOODSP)9.835397Ménages et familles (Recensement des Provinces des Prairies, 1946)7-706-0PDF38.17 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946M-2.pdf01635cam 2200301za 45009.835331CaOODSP20221107150635cr |||||||||||170418s1946 onc #of f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-mbn-cn-snn-cn-abCS98-1946I-2E-PDFCS98-1946-I2Census of Manitoba, Saskatchewan and Alberta 1946, instructions to commissioners and enumerators [electronic resource]. Instructions to commissioners and enumeratorsOttawa : Dominion Bureau of Statistics,1946 (Edmond Cloutier, Printer to the King's Most Excellent Majesty)xiv, 82 p."Approved by Order in Council".Errata inserted.Historical census publication digitized in 2010 [by Statistics Canada].Issued also in French under title: Recensement du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta, 1946, instructions aux commissaires et énumérateurs.Contains the instructions to commissioners and enumerators employed in the taking of the census, plus an appendix, "Sections of the Statistics Act, 1918, relating to the census of population and agriculture."gccstCensusgccstHandbooksCanada. Dominion Bureau of Statistics.Recensement du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta 1946, instructions aux commissaires et énumérateurs (CaOODSP)9.835334PDF3.90 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946I-2-eng.pdf01611cam 2200289za 45009.835334CaOODSP20221107150635cr |||||||||||170418s1946 onc #of f000 0 fre dCaOODSPfren-cn-mbn-cn-snn-cn-abCS98-1946I-2F-PDFCS98-1946-I2Recensement du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta 1946, instructions aux commissaires et énumérateurs [ressource électronique]. Instructions aux commissaires et énumérateurs Ottawa : Bureau federal de la statistique,1946 (Edmond Cloutier, Imprimeur)xvi, 89 p.« Approuvées par Ordre en Conseil ».Publication du recensement historique numérisée 2010 [par Statistique Canada].Publié aussi en anglais sous le titre : Census of Manitoba, Saskatchewan and Alberta 1946, instructions to commissioners and enumerators.Comprend les instructions aux commissaires et énumérateurs, recensement de 1936. Comprend aussi: « Appendice - Articles de la Loi de la statistique de 1918, concernant le recensement de la population et de l'agriculture ».gccstRecensementgccstManuelCanada. Bureau fédéral de la statistique.Census of Manitoba, Saskatchewan and Alberta 1946, instructions to commissioners and enumerators (CaOODSP)9.835331PDF4.32 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946I-2-fra.pdf01912cam 2200301za 45009.835346CaOODSP20221107150637cr |||||||||||170418s1946 onc #of f000 0 eng dCaOODSPengn-cnp--CS98-1946I-1E-PDFCS98-1946I-1Census of housing, 1946 (for cities and towns of 5,000 population and over) [electronic resource] : supplement to instructions to commissioners and enumerators.Supplement to instructions to commissioners and enumeratorsAt head of title: Census of Manitoba, Saskatchewan and Alberta, 1946[Ottawa] : Dominion Bureau of Statistics,[1946] 15 p."Approved by Order in Council".Historical census publication digitized in 2010 [by Statistics Canada].Issued also in French under title: Recensement du logement, 1946 (pour les cités et villes de 5,000 habitants et plus) : supplément aux instructions aux commissaires et énumérateurs."The purpose of the Housing Schedule (Form 4) is to obtain complete information regarding the kind of homes in which the Canadian people live, their living conveniences and accessories, the amount of their mortages, taxes, etc. and other basic housing facts. ... The instructions set forth in the following pages are supplementary to the Book of Instructions and deal specifically with the method and rules of filling in the Housing Schedule"--Preface, p. [2].gccstCensusgccstHandbooksCanada. Dominion Bureau of Statistics.Recesement du logement, 1946 (pour les cités et villes de 5,000 habitants et plus) (CaOODSP)9.835349PDF906 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946I-1-eng.pdf01969cam 2200301za 45009.835349CaOODSP20221107150637cr |||||||||||170418s1946 onc #of f000 0 fre dCaOODSPfren-cnp--CS98-1946I-1F-PDFCS98-1946I-1Recesement du logement, 1946 (pour les cités et villes de 5,000 habitants et plus) [ressource électronique] : supplément aux commissaires et enumerateurs.supplément aux commissaires et enumerateursEn tête du titre : Recensement du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta, 1946[Ottawa] : Bureau fédéral de la statistique,[1946] 15 p.« Approuvé par arrêté en conseil ».Publication du recensement historique numérisée en 2010 [par Statistique Canada]Publié aussi en anglais sous le titre : Census of housing, 1946 (for cities and towns of 5,000 population and over) : supplement to instructions to commissioners and enumerators.« L'objet du questionnaire sur le legement (formule 4) est d'obtenir des renseignements sur le genre de maisons habitées par la population canadienne, leurs commodités et leurs accessoires, le montant des hypothèques, taxes, etc., et autres données essentielles sur le logement. ... Les instructions des pages suivantes sont supplémentaires au Manuel d'Insturctions et traitent expressément de la méthode et des règles à suivre pour remplir le questionnaire du logement »--Préface, p. [1].gccstRecensementgccstManuelCanada. Bureau fédéral de la statistique.Census of housing, 1946 (for cities and towns of 5,000 population and over) (CaOODSP)9.835346PDF964 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946I-1-fra.pdf03181cam 2200445za 45009.835438CaOODSP20221107150650cr |||||||||||170419k19501952oncbd #os f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cn-snx4x4CS98-1946FS-PDF98-1946(F)-a SASK98-1946(F)-b SASK98-1946(F)-c SASK98-1946(F)-d SASKCensus of Saskatchewan, 1946 [electronic resource] = Recensement de la Saskatchewan, 1946 Recensement de la Saskatchewan, 1946 Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census Branch = Bureau fédéral de la statistique, Branche du recensement, 1950-1952 (Edmond Cloutier, Printer to the King's Most Excellent Majesty)4 v. : maps, graphsHistorical census publication digitized 2009 [by Statistics Canada].[vol. A]. Agriculture -- [vol. B]. Occupations, industries, earnings, employment and unemployment = Occupations, industries, gain, emploi et chômage -- [vol. C] Population -- [vol. D] Housing and families = Logement et familles.Results of the census of Saskatchewan as reported at the Census of the Prairie Provinces taken June 1, 1946. Volume 1 is the Census of Agriculture for Saskatchewan and forms part of Volume IV of the Census of the Prairie Provinces. Volume 2 contains the basic characteristics of the gainfully occupied and wage-earner population of Saskatchewan. Volume 3 gives for Saskatchewan the final statistical results of the Census of Population and forms part of Volume I of the 1946 Census of the Prairie Provinces. Volume 4 contains for Saskatchewan, statistical tables derived from the Population Census relating to dwellings, households and familities as well as material dervied from the separate Housing Census taken in conjunction with the Population Census but limited to centres of 5,000 population and over. It forms part of Volume III of the 1946 Census of the Prairie Provinces.Text in English and in French.gccstCensusgccstAgriculturegccstPopulationgccstFamilygccstOccupationsCanada. Dominion Bureau of Statistics.Canada. Census Branch.Agriculture Occupations, industries, earnings, employment and unemploymentPopulationHousing and familiesCensus of Saskatchewan, 1946 (CaOODSP)9.835446PDF118.13 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FS-1.pdfA. Agriculture PDF188.74 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FS-2.pdfB. Occupations, industries, earnings, employment and unemploymentPDF142.32 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FS-3.pdfC. PopulationPDF122.32 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FS-4.pdfD. Housing and families03498cam 2200445za 45009.835446CaOODSP20221107150651cr |||||||||||170419k19501952oncbd #os f000 0 fre dCaOODSPfreengfren-cn-snx4x4CS98-1946FS-PDF98-1946(F)-a SASK98-1946(F)-b SASK98-1946(F)-c SASK98-1946(F)-d SASKCensus of Saskatchewan, 1946 [ressource électronique] = Recensement de la Saskatchewan, 1946 Recensement de la Saskatchewan, 1946 Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census Branch = Bureau fédéral de la statistique, Branche du recensement, 1950-1952 (Edmond Cloutier, Imprimeur)4 v. : cartes, graphiquesPublication du recensement historique numérisée en 2009 [par Statistique Canada] [vol. A]. Agriculture -- [vol. B]. Occupations, industries, earnings, employment and unemployment = Occupations, industries, gain, emploi et chômage -- [vol.C] Population -- [vol .D] Housing and families = Logement et familles.Les résultats du recensement de la Saskatchewan telles qu'elles ont été relevées lors du recensement des provinces des Prairies, le 1er juin 1946. Des rapports distincts sont publiés pour le Manitoba et l'Alberta. Volume 1 donne les résultats définitifs du recensement de l'agriculture dans la province de la Saskatchewan, et fomre une partie du volume IV du recensement des Prairies. Volume 2 révéle les caractéristiques fondamentales de la population active et des employés à gages de la Saskatchewan. Volume 3 donne, pour la Saskatchewan les résultats statistiques définitifs du recensement de la population effectué le 1er juin 1946 et il fait partie du volume I du recensement des provinces des Prairies en 1946. Volume 4 contient, pour la Saskatchewan, des tableux statistiques tirés du recensement de la population en ce qui concerne les logements, les ménages et les familles, ainsi que d'autres renseignements tirés du recensement spécial du logement effectué en même temps que le recensement de la population, mais limité aux centres de 5,000 et plus. Ces trois rapports distincts seront réunis en volume et formeront volume III du recensement des provinces des Prairies en 1946.Texte en anglais et en français.gccstRecensementgccstAgriculturegccstPopulationgccstFamilegccstProfessionCanada. Bureau fédéral de la statistique.Canada. Branche du recensement.Agriculture Occupations, industries, gain, emploi et chômage PopulationLogement et famillesCensus of Saskatchewan, 1946 (CaOODSP)9.835438PDF118.13 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FS-1.pdfA. Agriculture PDF188.74 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FS-2.pdfB. Occupations, industries, gain, emploi et chômagePDF142.32 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FS-3.pdfC. PopulationPDF122.32 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FS-4.pdfD. Logement et familles01294cas 2200301za 45009.831749CaOODSP20221107145824cr |||||||||||170203d19521957oncmr p oss f0###a0eng|dCaOODSPengn-cn---CS43-001E-PDFDomestic electric refrigerators [electronic resource].Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, [1952?]-1958.MonthlyVol. 7, no. 1 (Jan. 1952)-v. 12, no. 12 (Dec. 1957).Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Issues for Jan. 1954-Dec. 1957 published in series: Memorandum.Monthly statistics on production, factory shipments, factory stocks and exports of domestic-type electric refrigerators.Issued Jan. 1954-Dec. 1957 by Metal and Chemical Products Section..gccstManufacturing industrygccstStatisticsCanada. Dominion Bureau of Statistics. Metal and Chemical Products Section.Canada. Dominion Bureau of Statistics.Domestic washing machines and electric refrigerators (CaOODSP)9.831747Domestic refrigerators and freezers (CaOODSP)9.83175102333cas 2200385za 45009.831776CaOODSP20221107145829cr |||||||||||170203d19581995oncmr p o f0###b0fre|d0410-5907CaOODSPfreengfren-cn---CS43-003-PDFSpecified domestic electrical appliances [ressource électronique].Certains appareils électriques ménagersjan. 1970-déc. 1995Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Industry and Merchandising Division, Metal and Chemical Products Section, [1958]-1996.MensuelVol. 1, no. 1 (janv. 1958)-v. 38, no. 12 (déc. 1995).MemorandumÉdition numérisée de l’imprimé [par Statistique Canada].Production, livraisons d'usine et stocks d'usine de les calorifères portatifs à air chaud, couvertures et draps, ouvre-boîtes, cafetières automatiques, machines à laver la vaisselle, ventilateurs, fers à repasser, et cireuses de parquet.Texte en anglais seulement, janv. 1958-déc. 1969; texte en anglais et en français, janv. 1970-1995.Publié nov. 1958-avril 1963 par Industry and Merchandising Division; mai 1963-déc. 1966 par Industry Division; janv. 1967-déc. 1971 par la Division des industries manufacturières et primaires; janv. 1972-janv. 1985 par Statistique Canada, Division des industries manufacturières et primaires; févr. 1985-déc. 1995 par la Division de l'industrie.gccstÉquipement ménagergccstStatistiqueCanada. Dominion Bureau of Statistics. Metal and Chemical Products Section.Canada. Bureau fédéral de la statistique. Division de l'industrie et du commerce.Canada. Bureau fédéral de la statistique. Division de l'industrie.Canada. Bureau fédéral de la statistique. Division des industries manufacturières et primaires.Canada. Statistique Canada. Division de l'industrie.Canada. Statistique Canada. Division des industries manufacturières et primaires.Specified domestic electrical appliances (CaOODSP)9.83177303140cam 2200445za 45009.835453CaOODSP20221107150652cr |||||||||||170419k19501952oncbd #os f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cn-abx4x4CS98-1946FA-PDF98-1946(F)-a Alberta98-1946(F)-b ALTA98-1946(F)-c ALTA98-1946(F)-d AlbertaCensus of Alberta, 1946 [electronic resource] = Recensement de l'Alberta, 1946 Recensement de l'Alberta, 1946 Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census Branch = Bureau fédéral de la statistique, Branche du recensement, 1950-1952 (Edmond Cloutier, Printer to the King's Most Excellent Majesty)4 v. : maps, graphsHistorical census publication digitized 2009 [by Statistics Canada].[vol. A]. Agriculture -- [vol. B]. Occupations, industries, earnings, employment and unemployment = Occupations, industries, gain, emploi et chômage -- [vol. C] Population -- [vol. D] Housing and families = Logement et familles.Results of the census of Alberta as reported at the Census of the Prairie Provinces taken June 1, 1946. Volume 1 is the Census of Agriculture for Alberta and forms part of Volume IV of the Census of the Prairie Provinces. Volume 2 contains the basic characteristics of the gainfully occupied and wage-earner population of Alberta. Volume 3 gives for Alberta the final statistical results of the Census of Population and forms part of Volume I of the 1946 Census of the Prairie Provinces. Volume 4 contains for Alberta, statistical tables derived from the Population Census relating to dwellings, households and familities as well as material dervied from the separate Housing Census taken in conjunction with the Population Census but limited to centres of 5,000 population and over. It forms part of Volume III of the 1946 Census of the Prairie Provinces.Text in English and in French.gccstCensusgccstAgriculturegccstPopulationgccstFamilygccstOccupationsCanada. Dominion Bureau of Statistics.Canada. Census Branch.Agriculture Occupations, industries, earnings, employment and unemploymentPopulationHousing and familiesCensus of Alberta, 1946 (CaOODSP)9.835455PDF139.37 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FA-1.pdfA. Agriculture PDF200.85 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FA-2.pdfB. Occupations, industries, earnings, employment and unemploymentPDF138.34 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FA-3.pdfC. PopulationPDF123.69 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FA-4.pdfD. Housing and families03459cam 2200445za 45009.835455CaOODSP20221107150652cr |||||||||||170419k19501952oncbd #os f000 0 fre dCaOODSPfreengfren-cn-abx4x4CS98-1946FA-PDF98-1946(F)-a Alberta98-1946(F)-b ALTA98-1946(F)-c ALTA98-1946(F)-d AlbertaCensus of Alberta, 1946 [ressource électronique] = Recensement de l'Alberta, 1946 Recensement de l'Alberta, 1946 Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census Branch = Bureau fédéral de la statistique, Branche du recensement, 1950-1952 (Edmond Cloutier, Imprimeur)4 v. : cartes, graphiquesPublication du recensement historique numérisée en 2009 [par Statistique Canada] [vol. A]. Agriculture -- [vol. B]. Occupations, industries, earnings, employment and unemployment = Occupations, industries, gain, emploi et chômage -- [vol. C] Population -- [vol. D] Housing and families = Logement et familles.Les résultats du recensement de l'Alberta telles qu'elles ont été relevées lors du recensement des provinces des Prairies, le 1er juin 1946. Des rapports distincts sont publiés pour le Manitoba et la Saskatchewan. Volume 1 donne les résultats définitifs du recensement de l'agriculture dans la province de l'Alberta, et fomre une partie du volume IV du recensement des Prairies. Volume 2 révéle les caractéristiques fondamentales de la population active et des employés à gages de l'Alberta. Volume 3 donne, pour l'Alberta les résultats statistiques définitifs du recensement de la population effectué le 1er juin 1946 et il fait partie du volume I du recensement des provinces des Prairies en 1946. Volume 4 contient, pour l'Alberta, des tableux statistiques tirés du recensement de la population en ce qui concerne les logements, les ménages et les familles, ainsi que d'autres renseignements tirés du recensement spécial du logement effectué en même temps que le recensement de la population, mais limité aux centres de 5,000 et plus. Ces trois rapports distincts seront réunis en volume et formeront volume III du recensement des provinces des Prairies en 1946.Texte en anglais et en français.gccstRecensementgccstAgriculturegccstPopulationgccstFamilegccstProfessionCanada. Bureau fédéral de la statistique.Canada. Branche du recensement.Agriculture Occupations, industries, gain, emploi et chômage PopulationLogement et famillesCensus of Alberta, 1946 (CaOODSP)9.835453PDF139.37 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FA-1.pdfA. Agriculture PDF200.85 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FA-2.pdfB. Occupations, industries, gain, emploi et chômagePDF138.34 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FA-3.pdfC. PopulationPDF123.69 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FA-4.pdfD. Logement et familles03144cam 2200445za 45009.835460CaOODSP20221107150653cr |||||||||||170419k19501952oncbd #os f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cn-mbx4x4CS98-1946FM-PDF98-1946(F)-a MAN.98-1946(F)-b Manitoba98-1946(F)-c MAN.98-1946(F)-d ManitobaCensus of Manitoba, 1946 [electronic resource] = Recensement du Manitoba, 1946 Recensement du Manitoba, 1946 Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census Branch = Bureau fédéral de la statistique, Branche du recensement, 1950-1952 (Edmond Cloutier, Printer to the King's Most Excellent Majesty)4 v. : maps, graphsHistorical census publication digitized 2009 [by Statistics Canada].[vol. A]. Agriculture -- [vol. B]. Occupations, industries, earnings, employment and unemployment = Occupations, industries, gain, emploi et chômage -- [vol.C] Population -- [vol.D] Housing and families = Logement et familles.Results of the census of Manitoba as reported at the Census of the Prairie Provinces taken June 1, 1946. Volume 1 is the Census of Agriculture for Manitoba and forms part of Volume IV of the Census of the Prairie Provinces. Volume 2 contains the basic characteristics of the gainfully occupied and wage-earner population of Manitoba. Volume 3 gives for Manitoba the final statistical results of the Census of Population and forms part of Volume I of the 1946 Census of the Prairie Provinces. Volume 4 contains for Manitoba, statistical tables derived from the Population Census relating to dwellings, households and familities as well as material dervied from the separate Housing Census taken in conjunction with the Population Census but limited to centres of 5,000 population and over. It forms part of Volume III of the 1946 Census of the Prairie Provinces.Text in English and in French.gccstCensusgccstAgriculturegccstPopulationgccstFamilygccstOccupationsCanada. Dominion Bureau of Statistics.Canada. Census Branch.Agriculture Occupations, industries, earnings, employment and unemploymentPopulationHousing and familiesCensus of Manitoba, 1946 (CaOODSP)9.835461PDF96.57 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FM-1.pdfA. Agriculture PDF212.99 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FM-2.pdfB. Occupations, industries, earnings, employment and unemploymentPDF119.20 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FM-3.pdfC. PopulationPDF116.37 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FM-4.pdfD. Housing and families03459cam 2200445za 45009.835461CaOODSP20221107150653cr |||||||||||170419k19501952oncbd #os f000 0 fre dCaOODSPfreengfren-cn-mbx4x4CS98-1946FM-PDF98-1946(F)-a MAN.98-1946(F)-b Manitoba98-1946(F)-c MAN.98-1946(F)-d ManitobaCensus of Manitoba, 1946 [ressource électronique] = Recensement du Manitoba, 1946 Recensement du Manitoba, 1946 Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census Branch = Bureau fédéral de la statistique, Branche du recensement, 1950-1952 (Edmond Cloutier, Imprimeur)4 v. : cartes, graphiquesPublication du recensement historique numérisée en 2009 [par Statistique Canada] [vol. A]. Agriculture -- [vol. B]. Occupations, industries, earnings, employment and unemployment = Occupations, industries, gain, emploi et chômage -- [vol. C] Population -- [vol. D] Housing and families = Logement et familles.Les résultats du recensement du Manitoba telles qu'elles ont été relevées lors du recensement des provinces des Prairies, le 1er juin 1946. Des rapports distincts sont publiés pour l'Alberta et la Saskatchewan. Volume 1 donne les résultats définitifs du recensement de l'agriculture dans la province du Manitoba, et fomre une partie du volume IV du recensement des Prairies. Volume 2 révéle les caractéristiques fondamentales de la population active et des employés à gages du Manitoba. Volume 3 donne, pour le Manitoba les résultats statistiques définitifs du recensement de la population effectué le 1er juin 1946 et il fait partie du volume I du recensement des provinces des Prairies en 1946. Volume 4 contient, pour le Manitoba, des tableux statistiques tirés du recensement de la population en ce qui concerne les logements, les ménages et les familles, ainsi que d'autres renseignements tirés du recensement spécial du logement effectué en même temps que le recensement de la population, mais limité aux centres de 5,000 et plus. Ces trois rapports distincts seront réunis en volume et formeront volume III du recensement des provinces des Prairies en 1946.Texte en anglais et en français.gccstRecensementgccstAgriculturegccstPopulationgccstFamilegccstProfessionCanada. Bureau fédéral de la statistique.Canada. Branche du recensement.Agriculture Occupations, industries, gain, emploi et chômage PopulationLogement et famillesCensus of Manitoba, 1946 (CaOODSP)9.835460PDF96.57 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FM-1.pdfA. Agriculture PDF212.99 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FM-2.pdfB. Occupations, industries, gain, emploi et chômagePDF119.20 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FM-3.pdfC. PopulationPDF116.37 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS98-1946FM-4.pdfD. Logement et familles01499cam 2200265za 45009.835486CaOODSP20221107150657cr |||||||||||170420s1950 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS12-503/1950E-PDFGeographical code for manufacturing statistics [electronic resource].Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, 1950.[125] p. : maps.Cover title.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada]."This is a companion volume to the "Standard Industrial Classification Manual', which is the official guide to those interested in industry classification. This volume is intended to serve as the official guide in coding industries geographically, and is based on the county and census divisions adopted in publishing the results obtained through the Decennial Census of Canada. Through a uniform system of geographical codes, it is possible to present geographical statistics from other sources that are comparable to the area information on population, etc. made available by the Decennial Census"--Introduction, p. [1].gccstStatisticsgccstClassificationgccstGeographyCanada. Dominion Bureau of Statistics.PDF16.77 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-503-1950-eng.pdf01286cam 2200265za 45009.835489CaOODSP20221107150657cr |||||||||||170420s1957 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS12-503/1957E-PDFGeographical code for manufacturing statistics [electronic resource].Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, 1957.72 p. : maps.Cover title.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada]."This is a companion volume to the "Standard Industrial Classification Manual", which is the official guide to those interested in industry classification. This volume is intended to serve as the official guide in coding industries geographically, and is based on the county and census divisions adopted in publishing the results obtained through the Decennial Census of Canada"--Introduction, p. 1.gccstClassificationgccstStatisticsgccstManufacturing industryCanada. Dominion Bureau of Statistics.PDF25.57 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-503-1957-eng.pdf01333cam 2200253za 45009.835491CaOODSP20221107150657cr |||||||||||170420s1957 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS12-504/1957E-PDFGuide to publications of the industry and merchandising division which delimit sub-groups of the standard industrial classification [electronic resource].Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, 1957.25 p."A working manual."Digitized edition from print [produced by Statistics Canada]."This guide was designed to assist users of the Division's publications who may wish to compile annual data according to the sub-groups of the Standard Industrial Classification. For this purpose, it can be used in conjunction with the manufacturing sections of the companion loose-leaf volume, Guide to the Commodity Statistics of the Industry and Merchandising Division (other than Census of Industry)"--p. 5.gccstClassificationgccstStatisticsCanada. Dominion Bureau of Statistics.PDF5.06 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-504-1957-eng.pdf01297cam 2200289za 45009.835492CaOODSP20221107150657cr |||||||||||170420s1959 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS12-504/1959E-PDFGuide to the industrial statistics of the Industry and Merchandising Division [electronic resource].Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, 1959.27 p."January, 1959.""A working manual."Cover title.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada]."This guide was designed to assist users of the Division's publications who may wish to compile annual data according to the sub-groups of the standard industrial classification. This classification is laid down in the Standard Industrial Classification Manual published in 1948, and it is currently being revised"--p. 7.gccstClassificationgccstStatisticsgccstManufacturing industryCanada. Dominion Bureau of Statistics.PDF3.70 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-504-1959-eng.pdf01386cam 2200265za 45009.835494CaOODSP20221107150658cr |||||||||||170420s1965 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS12-518/1965E-PDFUniform Canadian classification of railway employees [electronic resource] : service hours and compensation.Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, 1965.44 p."Effective January 1, 1964."Digitized edition from print [produced by Statistics Canada]."This Uniform Canadian Classification of Railway Employees is intended for use as a guide to railway officials in reporting employees, their service hours and compensation to the Dominion Bureau of Statistics and the Board of Transport Commissioners for Canada. It is a revision of an earlier edition issued in 1956 and embraces a number of changes considered desirable to facilitate a greater degree of uniformity and reliability in statistical data"--Foreword, p. 5.gccstClassificationgccstStatisticsgccstWorkersCanada. Dominion Bureau of Statistics.PDF5.46 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-518-1965-eng.pdf01112cam 2200241za 45009.835496CaOODSP20221107150658cr |||||||||||170420s1966 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS12-528/1966E-PDFA manual of accounting for school boards [electronic resource].Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, 1966.76 p.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada]."This manual replaces the Manual for School Secretary-Treasurers issued by the Queen's Printer in 1944 which was designed to assist in completing financial statements with a view to increasing the completeness and comparability of records concerning the provincial school systems"--Preface, p. [5].gccstAccountinggccstSchool boardsCanada.Dominion Bureau of Statistics.Education Division.PDF8.23 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-528-1966-eng.pdf01732cam 2200301za 45009.835498CaOODSP20221107150658cr |||||||||||170420s1972 onc |o||||f|0| 0|eng dCaOODSPengengfren-cn---CS12-540/1972-PDFDictionary of the 1971 Census terms [electronic resource].Dictionaire des termes du recensement de 1971Ottawa : Statistics Canada, 1972.82, 88 p.Title on added title page: Dictionaire des termes du recensement de 1971.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada]."The Dictionary provides information about the 1971 Census content. It describes the questions asked; it shows what responses were recorded on the master file, and it indicates, where applicable, the sub-population for which the data are reported. The Dictionary also indicates whether the question was included in the 1966 and 1961 Censuses. It provides the sampling fraction for any questions asked of a sample of the population. It points out any differences in the question over the last three censuses. And finally, it points out special problems of interpretation that might arise with a particular question"--p. 1.Text in English and in French with separate title pages.gccstCensusgccstStatisticsCanada.Dominion Bureau of Statistics.Census Division.Dictionary of the 1971 Census terms (CaOODSP)9.835500PDF19.71 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-540-1972.pdf01086cas 2200277za 45009.834311CaOODSP20221107150414cr |||||||||||170327d19191919oncar p oss f0###a0eng|dCaOODSPengn-cn-quCS31-D-27E-PDFPreliminary report, industrial statistics of the province of Quebec for ... [electronic resource].Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, 1922.Annual1919.Census of IndustryDigitized edition from print [produced by Statistics Canada].Title from cover.Principal statistics of manufacturing in Quebec, including number of establishments, capital invested, employees, salaries and wages, cost of materials and value of products.gccstManufacturing industrygccstStatisticsCanada. Dominion Bureau of Statistics.Report on the manufacturing statistics of the province of Quebec (CaOODSP)9.83431201419cas 2200337za 45009.834312CaOODSP20221107150415cr |||||||||||170327d19221929oncar p oss f0###a0eng|dCaOODSPengn-cn-quCS31-D-27E-PDFReport on the manufacturing statistics of the province of Quebec [electronic resource].Manufacturing statistics of the province of Quebec1922Manufactures of Quebec1923-1928Manufactures of the province of Quebec1929Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, 1924-1931.Annual1922-1929.Census of IndustryDigitized edition from print [produced by Statistics Canada].Title from cover.Issues for 1920-1921 not published.Principal statistics of manufacturing in Quebec, including number of establishments, capital invested, employees, salaries and wages, cost of materials and value of products.gccstManufacturing industrygccstStatisticsCanada. Dominion Bureau of Statistics.Preliminary report, industrial statistics of the province of Quebec for ... (CaOODSP)9.834311Manufacturing industries of the province of Quebec (CaOODSP)9.83431302266cas 2200397za 45009.834313CaOODSP20221107150415cr |||||||||||170327d19301946oncar p oss f0###a0eng|dCaOODSPengengfren-cn-quCS31-D-27-PDFManufacturing industries of the province of Quebec [electronic resource].Manufacturing statistics of the province of Quebec1930-1936Industries manufacturières de la province de Québec1934?-1946Statistique manufacturière de la province de Québec1934-1939Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census of Industry, General Manufactures Division, 1932-1949.Annual1930-1946.Census of IndustryDigitized edition from print [produced by Statistics Canada].Title from cover.Text in English only, 1930-1933; text in English and French, 1934-1946.Issued 1930-1933 by General Manufactures Division; 1934-1943 by General Manufactures Branch; 1944 by General Manufacturing Statistics; 1945 by General Manufactures Division; 1946 by General Manufactures Section.Merged with: Advance report on the manufacturing industries of Canada; Manufacturing industries of the Maritime Provinces; Manufacturing industries of the Prairie Provinces; Manufacturing industries of the province of British Columbia, including Yukon; and, Manufacturing industries of the province of Ontario, to become: Manufacturing industries of Canada, by provinces.gccstManufacturing industrygccstStatisticsCanada. Dominion Bureau of Statistics. General Manufactures Division.Canada. Census of Industry. General Manufactures Branch.Canada. Dominion Bureau of Statistics. General Manufactures Section.Canada.Census of Industry.General Manufacturing Statistics.Report on the manufacturing statistics of the province of Quebec (CaOODSP)9.834312Manufacturing industries of the province of Quebec (CaOODSP)9.83431402220cas 2200385za 45009.834314CaOODSP20221107150415cr |||||||||||170327d19301946oncar p oss f0###b0fre|dCaOODSPfreengfren-cn-quCS31-D-27-PDFManufacturing industries of the province of Quebec [ressource électronique].Manufacturing statistics of the province of Quebec1930-1936Industries manufacturières de la province de Québec1934?-1946Statistique manufacturière de la province de Québec1934-1939Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, Census of Industry, General Manufactures Division, 1932-1949.Annuel1930-1946.Census of IndustryÉdition numérisée de l’imprimé [par Statistique Canada].Titre de la couv.Texte en anglais seulement, 1930-1933; texte en anglais et en français, 1934-1946.Publ. 1930-1933 par General Manufactures Division; 1934-1943 par General Manufactures Branch; 1944 par General Manufacturing Statistics; 1945 by General Manufactures Division; 1946 par la Section des manufactures en général.Fusionné avec: Advance report on the manufacturing industries of Canada; Manufacturing industries of the Maritime Provinces; Manufacturing industries of the Prairie Provinces; Manufacturing industries of the province of British Columbia, including Yukon; et, Manufacturing industries of the province of Ontario, et devient: Manufacturing industries of Canada, by provinces.gccstIndustrie de la fabricationgccstStatistiqueCanada. Dominion Bureau of Statistics. General Manufactures Division.Canada. Census of Industry. General Manufactures Branch.Canada. Bureau fédéral de la statistique. Section des manufactures en général.Canada.Census of Industry.General Manufacturing Statistics.Manufacturing industries of the province of Quebec (CaOODSP)9.83431301210cas 2200313za 45009.834316CaOODSP20221107150415cr |||||||||||170327d19171920oncar p oss f0###a0eng|dCaOODSPengn-cn---CS31-D-29E-PDFCensus of production [electronic resource].Statistics of manufactures1918Preliminary report on general manufactures1919General report on manufactures1919Report on manufactures of Canada1920Ottawa : Dominion Bureau of Statistics, [1920?]-1923.Annual1917-1920.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Title from caption.Issues for 1919-1920 published in series: Census of Industry.Principal statistics of manufacturing in Canada, including number of establishments, capital invested, employees, salaries and wages, cost of materials and value of products.gccstManufacturing industrygccstStatisticsCanada. Dominion Bureau of Statistics.01760cam 2200313za 45009.827142CaOODSP20221107144736cr |||||||||||170418s2016 quc ob f000 0 eng d978-0-660-06746-9CaOODSPengn-cn---Em8-24/2016E-PDFWang, Sarah Z.Psychological health in the workplace [electronic resource] / prepared by Sarah Z. Wang, Eva A. Karpinski.[Gatineau, QC] : Employment and Social Development Canada, 2016.7 p.Issued also in French under title: Santé psychologique en milieu de travail."July 14, 2016.""Labour Program: fair, safe and productive workplaces"--Cover.Includes bibliographical references."The purpose of this Guideline is to support the Labour Program’s mandate of promoting fair, safe, and productive workplaces. It is a brief introduction to the concept of psychological health and safety in the workplace. This Guideline provides relevant definitions, identifies risk factors for poor workplace psychological health, and provides practical strategies to improve workplace psychological health at all levels of an organization. It also directs readers to valuable resources regarding workplace psychological health"--Title page.gccstMental healthgccstWorkplaceKarpinski, Eva A.Canada. Employment and Social Development Canada. Labour Program.Santé psychologique en milieu de travail (CaOODSP)9.827162PDF512 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/edsc-esdc/Em8-24-2016-eng.pdf02022cam 2200313za 45009.827162CaOODSP20221107144739cr |||||||||||170418s2016 quc ob f000 0 fre d978-0-660-06747-6CaOODSPfren-cn---Em8-24/2016F-PDFWang, Sarah Z.Santé psychologique en milieu de travail [ressource électronique] / préparé par Sarah Z. Wang, Eva A. Karpinski.[Gatineau, QC] : Emploi et développement social Canada, 2016.9 p.Publ. aussi en anglais sous le titre : Psychological health in the workplace.« Le 14 juillet 2016. »« Programme du travail : Des milieux de travail équitables, sécuritaires et productifs »--De la couv.Comprend des références bibliographiques.« Le présent guide a pour but de soutenir le mandat du Programme du travail qui consiste à favoriser l’établissement de milieux de travail justes, sécuritaires et productifs. Ce document présente brièvement le concept de la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail. Il fournit des définitions pertinentes, présente les facteurs de risque qui contribuent à fragiliser la santé psychologique en milieu de travail, et offre des stratégies pratiques pour améliorer la santé psychologique en milieu de travail à tous les échelons d’une organisation. De plus, il recommande aux lecteurs d’autres ressources précieuses relatives à la santé psychologique en milieu de travail »--Page de titre.gccstSanté mentalegccstMilieu de travailKarpinski, Eva A.Canada. Emploi et développement social Canada. Programme du travail.Psychological health in the workplace (CaOODSP)9.827142PDF517 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/edsc-esdc/Em8-24-2016-fra.pdf01757cam 2200325za 45009.835497CaOODSP20221107150658cr |||||||||||170420s1959 oncd #o f000 0 eng dCaOODSPengengfren-cn-onM34-20/2E-PDFHoneywell, W. R.Flotation of uranium ores from the Elliot Lake area, Ontario [electronic resource] / by W.R. Honeywell.Ottawa : Dept. of Mines and Technical Surveys, Mines Branch, 1959.8 p. : graphs.Technical bulletin ; TB 2"September, 1959."Title from cover.Digitized edition from print [produced by Natural Resources Canada]."The method and results of a series of flotation tests on several Elliot Lake uranium ores are given. The reagents used were NaOH and Na2SiO3 in a desliming step, and tall oil fatty acid, Acintol FA-1 or FA-2, was used as collector. The average recovery obtained was 92% in about 55% of the weight. The leach feed was up-graded from 0.1 to about 0.2% U308. The cost of the flotation reagents would be 25 to 30 cents per ton. A saving of about 20 cents per lb of uranium would be effected."--Abstract.Text in English, abstract in English and French.gccstLakesgccstMining industryCanada. Energy, Mines and Resources Canada.Canada. Mines Branch.Technical bulletin (Canada. Dept. of Energy, Mines and Resources. Mines Branch)0576-2685 ; TB 2(CaOODSP)9.834857PDF999 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M34-20-2-eng.pdf01908cam 2200313za 45009.835522CaOODSP20221107150702cr |||||||||||170420s1966 oncad #ob f100 0 eng dCaOODSPengn-cn---M38-8/2E-PDFDainty, E. D.An investigation of gas explosion transmission through short cylindrical channels of varying length and diameter [electronic resource] / by E.D. Dainty and G.K. Brown.Ottawa : Dept. of Mines and Technical Surveys, Mines Branch, 1966.13 p. : ill., graphsReprint series ; RS 2"Paper presented to Restricted International Conference of Directors of Safety in Mines Research July 12th to 16th 1965 held at Safety in Mines Research Establishment, Ministry of Power, Central Laboratories, Red Hill, off Broad Lane, Sheffield, 3, Great Britain."Historical publication digitized from print 2017 [by Natural Resources Canada].Includes bibliographic references."Published work on gaseous explosion transmission leads the authors to believe that there is an optimum channel length for explosion transmission through a minimum channel diameter. This paper presents experimental results and discussion confirming the existence of such an optimum length, and the length-diameter ignition transmission characteristic for a 9.5% methane-air mixture."--Abstract.gccstExplosionsgccstMining industryBrown, G. K.Canada. Energy, Mines and Resources Canada.Canada. Mines Branch.Reprint series - Dept. of Energy, Mines and Resources, Mines Branch ;RS 2.(CaOODSP)9.834843PDF1.16 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M38-8-2-eng.pdf03169cam 2200349za 45009.831215CaOODSP20221107145713cr |||||||||||170418s2016 quc ob f000 0 eng d978-0-660-07390-3CaOODSPengn-cn---En14-266/2017E-PDFScreening assessment - Petroleum Sector Stream Approach [electronic resource] : liquefied petroleum gases, Stream 4 petroleum and refinery gases : Chemical Abstracts Service Registry numbers 68476-85-7, 68476-86-8.Liquefied petroleum gases, Stream 4 petroleum and refinery gases : Chemical Abstracts Service Registry numbers 68476-85-7, 68476-86-8Screening assessment - liquefied petroleum gases[Gatineau, QC] : Environment and Climate Change Canada, 2016.vi, 86 p.Issued also in French under title: Évaluation préalable - Approche pour le secteur pétrolier : gaz de pétrole liquéfiés [gaz de pétrole et de raffinerie du groupe 4] : numéros d’enregistrement du Chemical Abstracts Service 68476-85-7, 68476-86-8.Cover title."February 2016."Includes bibliographical references (p. 38-57)."Pursuant to sections 68 and 74 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA) (Canada 1999), the Minister of the Environment and Climate Change and the Minister of Health conduct screening assessments of substances to determine whether these substances present or may present a risk to the environment or to human health. A key element of the Government of Canada’s Chemicals Management Plan (CMP) is the Petroleum Sector Stream Approach (PSSA), which involves the assessment of approximately 160 petroleum substances that are considered high priorities for action. This screening assessment addresses two substances. These liquefied petroleum gases (LPGs) were identified as priorities for assessment, as they met the categorization criteria under section 73 of CEPA and/or were considered a priority based on human health concerns. These substances were included in the PSSA because they are related to the petroleum sector and are complex mixtures. This screening assessment includes consideration of information on chemical properties, environmental fate, hazards, uses and exposure, including additional information submitted by stakeholders. Relevant data were identified up to February 2014. Empirical data from key studies as well as some results from models were used to reach conclusions. When available and relevant, information presented in assessments from other jurisdictions was considered"--Introd., p. 1, 2.gccstFuelsgccstEnvironmental impactgccstHealth impactgccstAssessmentCanada. Health Canada.Canada. Environment and Climate Change Canada.Évaluation préalable - Approche pour le secteur pétrolier (CaOODSP)9.831217PDF942 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En14-266-2017-eng.pdf03613cam 2200349za 45009.831217CaOODSP20221107145714cr |||||||||||170418s2016 quc ob f000 0 fre d978-0-660-07391-0CaOODSPfren-cn---En14-266/2017F-PDFÉvaluation préalable - Approche pour le secteur pétrolier [ressource électronique] : gaz de pétrole liquéfiés [gaz de pétrole et de raffinerie du groupe 4] : numéros d’enregistrement du Chemical Abstracts Service 68476-85-7, 68476-86-8.Gaz de pétrole liquéfiés [gaz de pétrole et de raffinerie du groupe 4] : numéros d’enregistrement du Chemical Abstracts Service 68476-85-7, 68476-86-8Évaluation préalable - gaz de pétrole liquéfiés[Gatineau, QC] : Environnement et changement climatique Canada, 2016.vii, 101 p.Publ. aussi en anglais sous le titre : Screening assessment - Petroleum Sector Stream Approach: liquefied petroleum gases, Stream 4 petroleum and refinery gases: Chemical Abstracts Service Registry numbers 68476-85-7, 68476-86-8.Titre de la couv.« Février 2016. »Comprend des références bibliographiques (p. 44-68).« Conformément aux articles 68 et 74 de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) [LCPE] (Canada, 1999), les ministres de l'Environnement et Changement climatique et de la Santé procèdent à une évaluation préalable des substances afin de déterminer si elles présentent ou sont susceptibles de présenter un risque pour l'environnement ou la santé humaine. Un élément clé du Plan de gestion des produits chimiques du gouvernement du Canada est l'Approche pour le secteur pétrolier (ASP), qui prévoit l'évaluation d'environ 160 substances pétrolières jugées hautement prioritaires. La présente évaluation préalable analyse deux substances. Les gaz de pétrole liquéfiés (GPL) ont été définis comme étant prioritaires pour l'évaluation, car ils satisfaisaient aux critères de catégorisation en vertu de l'article 73 de la LCPE ou étaient considérés comme prioritaires en raison des autres préoccupations relatives à la santé humaine. Ces substances ont été incluses dans l'approche pour le secteur pétrolier parce qu'elles sont liées au secteur pétrolier et qu'il s'agit de mélanges complexes. La présente évaluation préalable tient compte des renseignements sur les propriétés chimiques, le devenir dans l'environnement, les dangers, les utilisations et l’exposition, ainsi que des renseignements supplémentaires soumis par les intervenants. Nous avons relevé des données pertinentes jusqu'à février 2014. Les données empiriques obtenues d’études clés, ainsi que certains résultats de modélisation ont servi à formuler des conclusions. Lorsqu’ils étaient disponibles et pertinents, les renseignements contenus dans les évaluations effectuées par d’autres instances ont été utilisés »--Introd., p. 1, 2, 3.gccstCombustiblegccstImpact sur l'environnementgccstImpact sur la santégccstÉvaluationCanada. Santé Canada.Canada. Environnement et changement climatique Canada.Screening assessment - Petroleum Sector Stream Approach (CaOODSP)9.831215PDF1.05 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En14-266-2017-fra.pdf02101cam 2200325za 45009.833720CaOODSP20221107150259cr |||||||||||170421s2017 qucd ob f000 0 eng d9780660079417CaOODSPengn-cn---En4-144/18-2017E-PDFCanadian environmental sustainability indicators [electronic resource] : greenhouse gas emissions.Greenhouse gas emissionsGatineau, QC : Environment and Climate Change Canada, 2017.26 p. : col. chartsIssued also in French under title: Indicateurs canadiens de durabilité de l'environnement : émissions de gaz à effet de serre."April 2017."Includes bibliographical references."The Greenhouse Gas Emissions indicators report trends in anthropogenic (human-made) greenhouse gas (GHG) emissions at the national level (total emissions, emissions per person and emissions per unit of gross domestic product),4 at the provincial/territorial level and by economic sector for seven GHGs: carbon dioxide, methane, nitrous oxide, sulphur hexafluoride, perfluorocarbons, hydrofluorocarbons and nitrogen trifluoride. Emissions from natural processes (e.g., material decay, plant and animal respiration, volcanic and thermal venting) and removal of emissions from the atmosphere by natural sinks (e.g., forests, oceans), are not captured by these indicators"--Description, p. 14.gccstGreenhouse gasesgccstAtmospheric emissionsgccstEnvironmental indicatorsCanada. Environment and Climate Change Canada.Indicateurs canadiens de durabilité de l'environnement (CaOODSP)9.833723Canadian environmental sustainability indicators (CaOODSP)9.854099Data sources and methods for the greenhouse gas emissions indicators (CaOODSP)9.630014PDF682 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En4-144-18-2017-eng.pdf02392cam 2200325za 45009.833723CaOODSP20221107150259cr |||||||||||170421s2017 qucd ob f000 0 fre d9780660079424CaOODSPfren-cn---En4-144/18-2017F-PDFIndicateurs canadiens de durabilité de l'environnement [ressource électronique] : émissions de gaz à effet de serre.Émissions de gaz à effet de serreGatineau, Qué. : Environnement et changement climatique Canada, 2017.26 p. : graph. en coul.Publ. aussi en anglais sous le titre : Canadian environmental sustainability indicators : greenhouse gas emissions.« Avril 2017. »Comprend des références bibliographiques.« Les indicateurs sur les Émissions de gaz à effet de serre font état des tendances des émissions anthropiques (d'origine humaine) de gaz à effet de serre (GES) à l'échelle nationale (total des émissions, émissions par habitant et émissions par unité de produit intérieur brut),4 ainsi qu'à l'échelle provinciale/territoriale et par secteurs économiques au Canada pour sept GES, soit le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, l'hexafluorure de soufre, les perfluorocarbones, les hydrofluorocarbones et le triflorure d'azote. Les émissions provenant de processus naturels (p. ex., décomposition de la matière, respiration des plantes et des animaux, cheminées volcaniques et thermiques) et l'absorption des émissions de l'atmosphère par les puits naturels (p. ex., forêts, océans) ne sont pas prises en compte dans ces indicateurs » -- Description, p. 14. gccstGaz à effet de serregccstÉmissions atmosphériquesgccstIndicateur environnementalCanada. Environnement et changement climatique Canada.Canadian environmental sustainability indicators (CaOODSP)9.833720Indicateurs canadiens de durabilité de l'environnement (CaOODSP)9.854100Sources des données et méthodes des indicateurs sur les émissions de gaz à effet de serre (CaOODSP)9.677607PDF711 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En4-144-18-2017-fra.pdf02197cam 2200325za 45009.822417CaOODSP20221107143658cr |||||||||||170419s2017 qucd o f000 0 eng d978-0-660-06026-2CaOODSPengn-cn---En4-144/34-2016E-PDFCanadian environmental sustainability indicators [electronic resource] : sustainable fish harvest.Sustainable fish harvestGatineau, QC : Environment and Climate Change Canada, 2017.15 p. : col. chartsIssued also in French under title: Indicateurs canadiens de durabilité de l'environnement : pratiques de pêches durables."March 2017."Includes bibliographical references.pt. 1. Sustainable fish harvest indicator -- pt. 2. Data sources and methods for the sustainable fish harvest indicator -- Annex A. Data tables for the figures presented in this document -- Annex B. References and additional information."A biological fish stock is a group of fish of a single species that live in the same geographic area and mix enough to breed with each other when mature. A management stock may refer to a biological stock, or a multispecies complex that is managed as a single unit. The Sustainable Fish Harvest indicator compares harvest rates with established harvest limits. These limits are based on scientific information, providing a direct measure of whether we are managing the use of these resources within ecosystem limits. The Sustainable Fish Harvest indicator measures compliance with harvest limits as a measure of pressures on wild fish stocks"--Description, p. 8.gccstFisheriesgccstFishgccstEnvironmental indicatorsCanada. Environment and Climate Change Canada.Indicateurs canadiens de durabilité de l'environnement (CaOODSP)9.822420Canadian environmental sustainability indicators (CaOODSP)9.856108PDF206 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En4-144-34-2016-eng.pdf02471cam 2200325za 45009.822420CaOODSP20221107143658cr |||||||||||170419s2017 qucd o f000 0 fre d978-0-660-06027-9CaOODSPfren-cn---En4-144/34-2016F-PDFIndicateurs canadiens de durabilité de l'environnement [ressource électronique] : pratiques de pêche durables.Pratiques de pêche durablesGatineau, Qué. : Environnement et changement climatique Canada, 2017.16 p. : graph. en coul.Publ. aussi en anglais sous le titre : Canadian environmental sustainability indicators: sustainable fish harvest.« Mars 2017. »Comprend des références bibliographiques.part. 1. Indicateur sur les pratiques de pêche durables -- part. 2. Sources des données et méthodes de l'indicateur sur les pratiques de pêche durables -- Annexe A. Tableaux des données utilisées pour les figures -- Annexe B. Références et renseignements supplémentaires.« Un stock biologique de poisson est un groupe de poissons d'une espèce unique qui vivent dans la même zone géographique et se mêlent suffisamment pour se reproduire entre eux lorsqu'à maturité. Un stock de gestion peut référer à un stock biologique ou à un complexe multi-espèces qui est géré comme une seule unité. L'indicateur sur les Pratiques de pêche durables compare les niveaux de récoltes avec les limites de récolte établies. Ces limites sont fondées sur des informations scientifiques, ce qui permet de constater directement si l'utilisation de ces ressources est gérée à l'intérieur des limites de l'écosystème. L'indicateur sur les Pratiques de pêche durables évalue le degré de respect des limites de récolte en tant que mesure de la pression sur les stocks de poissons sauvages »--Description, p. 8.gccstPêcheriesgccstPoissongccstIndicateur environnementalCanada. Environnement et changement climatique Canada.Canadian environmental sustainability indicators (CaOODSP)9.822417Indicateurs canadiens de durabilité de l'environnement (CaOODSP)9.856109PDF224 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En4-144-34-2016-fra.pdf02968cam 2200325za 45009.822421CaOODSP20221107143658cr |||||||||||170419s2017 qucd o f000 0 eng d978-0-660-06028-6CaOODSPengn-cn---En4-144/33-2016E-PDFCanadian environmental sustainability indicators [electronic resource] : status of major fish stocks.Status of major fish stocksGatineau, QC : Environment and Climate Change Canada, 2017.12 p. : col. chartsIssued also in French under title: Indicateurs canadiens de durabilité de l'environnement : état des principaux stocks de poissons."March 2017."Includes bibliographical references.pt. 1. Status of major fish stocks indicator -- pt. 2. Data sources and methods for the status of major fish stocks indicator -- Annex A. Data tables for the figures presented in this document -- Annex B. References and additional information."A biological fish stock is a group of fish of a single species that live in the same geographic area and mix enough to breed with each other when mature. A management stock may refer to a biological stock, or a multispecies complex that is managed as a single unit. The Status of Major Fish Stock indicator classifies management stocks into Healthy, Cautious and Critical zones, as outlined in the Fishery Decision-Making Framework Incorporating the Precautionary Approach (2009) (hereafter referred to as the precautionary approach). For those stocks in the Healthy zone (i.e., above the Upper stock reference point, which is determined by the productivity objectives of the fisheries), fisheries management decisions and harvest strategies are designed to maintain fish stocks within this zone, while providing sustainable economic, social and cultural benefits. For fish stocks in the Cautious zone (i.e., between the Upper stock reference point and the Limit reference point), decisions and strategies promote stock rebuilding to the Healthy zone. In the Critical zone (i.e., below the Limit reference point, which is the stock level below which productivity is sufficiently impaired to cause serious harm to the resource), stock growth is promoted and removals are kept to the lowest possible level"--Description, p. 6.gccstFisheries resourcesgccstFishgccstEnvironmental indicatorsCanada. Environment and Climate Change Canada.Indicateurs canadiens de durabilité de l'environnement (CaOODSP)9.822423Canadian environmental sustainability indicators (CaOODSP)9.859365Indicateurs canadiens de durabilité de l'environnement (CaOODSP)9.859367PDF202 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En4-144-33-2016-eng.pdf03232cam 2200313za 45009.822423CaOODSP20221107143658cr |||||||||||170419s2017 qucd o f000 0 fre d978-0-660-06029-3CaOODSPfren-cn---En4-144/33-2016F-PDFIndicateurs canadiens de durabilité de l'environnement [ressource électronique] : état des principaux stocks de poissons.État des principaux stocks de poissonsGatineau, Qué. : Environnement et changement climatique Canada, 2017.15 p. : graph. en coul.Publ. aussi en anglais sous le titre : Canadian environmental sustainability indicators: status of major fish stocks.« Mars 2017. »Comprend des références bibliographiques.part. 1. Indicateur sur l'état des principaux stocks de poissons -- part. 2. Sources des données et méthodes de l'indicateur sur l'état des principaux stocks de poissons -- Annexe A. Tableaux des données utilisées pour les figures -- Annexe B. Références et renseignements supplémentaires.« Un stock biologique de poisson est un groupe de poissons d'une espèce unique qui vivent dans la même zone géographique et se mêlent suffisamment pour se reproduire entre eux lorsqu'à maturité. Un stock de gestion peut référer à un stock biologique ou à un complexe multi-espèces qui est géré comme une seule unité. L'indicateur sur l'État des principaux stocks de poissons classifie les stocks de gestion en zones saine, de prudence et critique, comme il est indiqué dans le Cadre décisionnel pour les pêches intégrant l'approche de précaution (ci-après désigné « l'approche de précaution »). Pour les stocks qui se trouvent dans la zone saine (c.-à-d., au-dessus du « niveau de référence supérieur », lequel est déterminé par les objectifs des pêches en matière de productivité), les décisions relatives à la gestion des pêches et les stratégies de récolte visent à maintenir les stocks de poissons à l'intérieur de cette zone, tout en procurant des avantages économiques, sociaux et culturels durables. Pour les stocks de poissons qui se trouvent dans la zone de prudence (c.-à-d., entre le « niveau de référence supérieur » et le « niveau de référence limite »), les décisions et les stratégies favorisent le retour dans la zone saine. Dans la zone critique (c.-à-d., sous le « niveau de référence limite », qui correspond au niveau de stocks sous lequel la productivité est touchée suffisamment pour causer des dommages sérieux à la ressource), la croissance des stocks est favorisée et les prises sont maintenues au niveau le plus bas possible »--Description, p. 8.gccstRessources halieutiquesgccstPoissongccstIndicateur environnementalCanada. Environnement et changement climatique Canada.Canadian environmental sustainability indicators (CaOODSP)9.822421PDF207 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En4-144-33-2016-fra.pdf02726cas 2200361za 45009.501456CaOODSP20221107132959cr |||||||||||150406d20072015oncar p o||||f0 b0fre|d1914-2153CaOODSPfren-cn---En49-15F-PDFÉvaluation sommaire de la performance des mines de métaux assujetties au Règlement sur les effluents des mines de métaux en ... (En ligne)Évaluation sommaire de la performance des mines de métaux assujetties au Règlement sur les effluents des mines de métaux (En ligne)Évaluation sommaire de la performance des mines de métaux assujetties au Règlement sur les effluents des mines de métaux en ... [ressource électronique].Rapport d'étape sur la prévention de la pollution et la dépollution de l'eau en vertu du Règlement sur les effluents des mines de métaux (ISSN 1719-4628)Ottawa : Environnement Canada, c2007-c2015.AnnuelParaît depuis : 2004 ; ne paraît plus aprês : 2013.Certaines éditions antérieures ont été publiées dans la «Série de la Protection de l'environnement. Exploitation minière et traitement des minéraux».Publ. aussi en anglais sous le titre : Summary review of performance of metal mines subject to the Metal Mining Effluent Regulations in ...Porte sur la performance des mines de métaux canadiennes et repose sur certaines normes prescrites par le Règlement sur les effluents des mines de métaux (REMM). Présente une analyse des données sur la qualité des effluents. Outre les données détaillées sur la qualité des effluents, le rapport comprend divers tableaux et graphiques dans lesquels les données sur la conformité sont résumées, selon les dépassements, la province ou le territoire et le sous-secteur minier.Également publ. en version imprimée.Publié par: Section des mines, Division mines et traitement.gccstProtection de l'environnementgccstIndustrie minièreCanada. Environnement Canada.Summary review of performance of metal mines subject to the Metal Mining Effluent Regulations in ... (CaOODSP)9.505057Évaluation sommaire de la performance des mines de métaux assujetties au Règlement sur les effluents des mines de métaux (CaOODSP)9.513460Rapport de situation sur la performance des mines de métaux assujetties au Règlement sur les effluents des mines de métaux (CaOODSP)9.83274902404cas 2200361za 45009.505057CaOODSP20221107133448cr |||||||||||150406d20072015oncar p o||||f0 a0eng|d1914-2145CaOODSPengn-cn---En49-15E-PDFSummary review of performance of metal mines subject to the Metal Mining Effluent Regulations in ... (Online)Summary review of performance of metal mines subject to the Metal Mining Effluent Regulations (Online)Summary review of performance of metal mines subject to the Metal Mining Effluent Regulations in ... [electronic resource].Ottawa : Environment Canada, c2007-c2015.AnnualBegan with: 2004 ; ceased with 2013.Some early editions were also issued as "Environmental protection series. Mining and ore processing." Issued also in French under title: Évaluation sommaire de la performance des mines de métaux assujetties au Réglement sur les effluents des mines de métaux en ...Summarizes the performance of Canadian metal mines with respect to selected standards prescribed by the Metal Mining Effluent Regulations (MMER). Provides assessment of the effluent quality data. In addition to the detailed effluent quality data of mines that are provided, the report includes various tables and graphs synthesizing the compliance data based on exceedances, jurisdictions and mining subsectors.Issued also in printed form.Issued by: Mining Section, Mining and Processing Division.gccstMining industrygccstEnvironmental protectionCanada. Environment Canada.Évaluation sommaire de la performance des mines de métaux assujetties au Règlement sur les effluents des mines de métaux en ... (CaOODSP)9.501456Summary review of performance of metal mines subject to the Metal Mining Effluent Regulations (CaOODSP)9.515130Status report on water pollution prevention and control under the Metal Mining Effluent Regulations in ... (CaOODSP)9.835081Status report on the performance of metal mines subject to the Metal Mining Effluent Regulations (CaOODSP)9.83274802906cam 2200457za 45009.835442CaOODSP20221107150650cr |||||||||||170419s1977 oncdbao#o||||f100 0|eng dpaper660014157CaOODSPengengfren-cn---En73-3/3-PDFEn73-5/3E-PDFEcological (biophysical) land classification in urban areas [electronic resource] : proceedings of a workshop, Canada Committee on Ecological (Biophysical) Land Classification, 23 & 24 November 1976, Toronto, Ontario = Classification écologique (biophysique) du territoire dans les régions urbaines : compte rendu d'un atelier, Comité canadien de la classification écologique du territoire, 23 & 24 Novembre 1976, Toronto, Ontario / compiled and edited by E.B. Wiken & G.R. Ironside.Classification écologique (biophysique) du territoire dans les régions urbainescompte rendu d'un atelier, Comité canadien de la classification écologique du territoire, 23 & 24 Novembre 1976, Toronto, Ontario[Ottawa] : Lands Directorate, Environment Canada :Central Mortgage and Housing Corporation, [1977].xiv, 167 p. : charts, maps, ill., photos.Ecological land classification series = Série de la classification écologique du territoire ; No. 3"October 1977"--T.p. verso (Copy 2)."Cat. no.: En 73-3/3"--T.p. verso (Copy 2)Digitized edition from print 2015 [produced by Environment Canada].Includes bibliographic references."The objective of the workshop is to promote the application of ecological concepts and environmental data in the urban and regional planning process"--Purpose, p. v.Introductory text and summaries in English and French. Articles in their original languages.gccstUrban planninggccstSustainable developmentgccstLand managementWiken, E. B.Ironside, G. R.Canada. Environment Canada.Canada. Lands Directorate.Canada. Fisheries and Environment Canada.Central Mortgage and Housing Corporation (Canada)Canada Committee on Ecological (Biophysical) Land Classification.Ecological (biophysical) land classification in urban areas (CaOODSP)9.852132Ecological land classification series ;No. 3(CaOODSP)9.830964PDF31.97 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En73-5-3-eng.pdfCopy 1PDF11.46 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2018/eccc/En73-3-3.pdfCopy 201570cam 2200253za 45009.834621CaOODSP20221107150457cr |||||||||||170331s2005 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn-quEn154-91/2005F-PDFEntente Canada-Québec sur le Saint-Laurent 2005-2010 [ressource électronique].[Ottawa?] : Ministre de l'Environnement : Ministre des Pêches et des Océans : Gouvernement du Québec, [2005?].46 p.Titre pris sur la couv.« L'Entente consolide l'engagement de longue date des Parties à l'égard de la conservation, de la protection et de la mise en valeur de l'écosystème du Saint-Laurent. Par cette entente, les Parties s'engagent à oeuvrer mutuellement, et avec d'autres collaborateurs, à la concrétisation de la vision de l'Entente et à profiter des acquis du Plan d'action Saint-Laurent des quinze dernières années en favorisant l'intégrité écologique, le respect de l'environnement dans les activités économiques, l'engagement des collectivités et une gouvernance éclairée, concertée et intégrée du Saint-Laurent. » -- Objet de l'Entente.gccstAccordgccstProtection de l'environnementCanada. Environnement Canada.Canada. Ministère des pêches et des océans.Gouvernement du Québec.PDF2.40 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En154-91-2005-fra.pdf02234cas 2200337za 45009.835081CaOODSP20221107150600cr |||||||||||170411d20022006oncar p o||||f0 a0eng|d1719-461XCaOODSPengn-cn---En49-15E-PDFStatus report on water pollution prevention and control under the Metal Mining Effluent Regulations in ... (Online)Status report on water pollution prevention and control under the Metal Mining Effluent Regulations (Online)Status report on water pollution prevention and control under the Metal Mining Effluent Regulations in ... [electronic resource].Ottawa : Environment Canada, c2002-2006.AnnualBegan with: 1999/2000 ; ceased with 2003.Some early editions were also issued as "Environmental protection series. Mining and ore processing." Issued also in French under title: Rapport d'étape sur la prévention de la pollution et la dépollution de l'eau en vertu du Règlement sur les effluents des mines de métaux en ...Summarizes the performance of Canadian metal mines with respect to selected standards prescribed by the Metal Mining Effluent Regulations (MMER). Provides assessment of the effluent quality data. In addition to the detailed effluent quality data of mines that are provided, the report includes various tables and graphs synthesizing the compliance data based on exceedances, jurisdictions and mining subsectors.Issued also in printed form.Issued by: Mining and Minerals Section, Natural Resources Division, Pollution Prevention Directorate.gccstMining industrygccstEnvironmental protectionCanada. Environment Canada.Rapport d'étape sur la prévention de la pollution et la dépollution de l'eau en vertu du Règlement sur les effluents des mines de métaux en ... (CaOODSP)9.835082Summary review of performance of metal mines subject to the Metal Mining Effluent Regulations in ... (CaOODSP)9.50505702515cas 2200337za 45009.835082CaOODSP20221107150600cr |||||||||||170411d20022006oncar p o||||f0 b0fre|d1719-4628CaOODSPfren-cn---En49-15F-PDFRapport d'étape sur la prévention de la pollution et la dépollution de l'eau en vertu du Règlement sur les effluents des mines de métaux en ... (En ligne)Rapport d'étape sur la prévention de la pollution et la dépollution de l'eau en vertu du Règlement sur les effluents des mines de métaux (En ligne)Rapport d'étape sur la prévention de la pollution et la dépollution de l'eau en vertu du Règlement sur les effluents des mines de métaux en ... [ressource électronique].Ottawa : Environnement Canada, c2002-2006.AnnuelParaît depuis : 1999/2000 ; ne paraît plus aprês : 2003.Certaines éditions antérieures ont été publiées dans la «Série de la Protection de l'environnement. Exploitation minière et traitement des minéraux».Publ. aussi en anglais sous le titre : Status report on water pollution prevention and control under the Metal Mining Effluent Regulations in ...Porte sur la performance des mines de métaux canadiennes et repose sur certaines normes prescrites par le Règlement sur les effluents des mines de métaux (REMM). Présente une analyse des données sur la qualité des effluents. Outre les données détaillées sur la qualité des effluents, le rapport comprend divers tableaux et graphiques dans lesquels les données sur la conformité sont résumées, selon les dépassements, la province ou le territoire et le sous-secteur minier.Également publ. en version imprimée.Publ. par: Section des mines et minéraux, Division des ressources naturelles, Direction de la prévention de la pollution.gccstProtection de l'environnementgccstIndustrie minièreCanada. Environnement Canada.Status report on water pollution prevention and control under the Metal Mining Effluent Regulations in ... (CaOODSP)9.835081Évaluation sommaire de la performance des mines de métaux assujetties au Règlement sur les effluents des mines de métaux en 2013.(CaOODSP)9.82831301353cam 2200253za 45009.835480CaOODSP20230324133523cr |||||||||||170420s2002 qucobd o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---En153-114/1-2002F-PDFEn4-18/2002FLes milieux humides et les plantes exotiques en eau douce [ressource électronique].Sainte-Foy, Québec : Saint Laurent Vision 2000, c2002.[8] p. : photographies, cartes, graphiques.Édition numérisée de l’imprimé [par Environnement Canada].« Les milieux humides regroupent l’ensemble des sites saturés d’eau ou inondés pendant une période suffisamment longue pour influencer, dans la mesure où ils sont présents, les sols ou la végétation. Ces écosystèmes se divisent, outre les tourbières, en herbiers aquatiques (constamment submergés), en marais (dominés par des plantes herbacées) et en marécages (dominés par les arbustes ou les arbres) »--p. [1].gccstÉcosystèmegccstFleuvegccstRivièreSaint-Laurent Vision 2000 (Canada)Centre Saint-Laurent.PDF7.75 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En153-114-1-2002-fra.pdf01712cam 2200265za 45009.835504CaOODSP20230324133523cr |||||||||||170420s2002 qucobd o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---En153-114/2-2002F-PDFEn4-16/2002FLes oiseaux de mer [ressource électronique] : des espèces sentinelles du golfe.Sainte-Foy, Québec : Saint Laurent Vision 2000, c2002.[6] p. : photographies, carte, graphiques.Édition numérisée de l’imprimé [par Environnement Canada].Publié aussi en anglais sous le titre : Seabirds: sentinel species for the gulf.« L’estuaire et le golfe du Saint-Laurent sont des écosystèmes marins très productifs où les ressources fauniques abondent. Les oiseaux de mer représentent un maillon important de ces écosystèmes. Leur abondance et les fluctuations de leurs populationsreflètent toute la dynamique des processus qui maintiennent l’intégrité du Saint-Laurent marin. Dans ce contexte, l’analyse de l’évolution des populations d’oiseaux marins, observées dans les refuges d’oiseaux migrateurs de la Côte-Nord (figure 1), à partir des inventaires quinquennaux, en cours depuis 1925, fournit une indication de l’état de santé du golfe du Saint-Laurent »--p. [1].gccstOiseau aquatiquegccstécosystèmeSaint-Laurent Vision 2000 (Canada)Centre Saint-Laurent.Seabirds : (CaOODSP)9.914468PDF964 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En153-114-2-2002-fra.pdf01441cam 2200253za 45009.835507CaOODSP20230324133523cr |||||||||||170420s2009 xxcbod #o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn-quEn153-114/8-2009E-PDFLaliberté, Denis.Water quality of the Richelieu and Yamaska rivers [electronic resource] : contamination by toxic substances / [prepared by Denis Laliberté].[S.l.] : Minister of the Environment, c2009.[6] p. : map, photos, charts.Digitized edition from print [produced by Environment Canada]."The watershed regions of the Richelieu and Yamaska rivers are home to a number of industries specialized in agri-food, chemicals, metals pro-cessing, plastics and textiles. These past or current industrial activities are likely to result in the release of toxic substances into the environment , including polychlorinated biphenyls (PCBs), polycyclic aromatic hydrocar-bons (PAHs), polychlorinated dioxins and furans (PCDD/Fs), all of which are present in the waters of the Richelieu and Yamaska rivers"p. 1.gccstRiversgccstWater qualitygccstToxic substancesSt. Lawrence Centre.PDF1.66 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/eccc/En153-114-8-2009-eng.pdf01039cam 2200253za 45009.835315CaOODSP20221107150632cr |||||||||||170418s2017 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---CC213-7/2017E-PDFHistoric FCC farmland values report [electronic resource] : 1985-2016.1985-2016 historic FCC farmland values[Ottawa : Farm Credit Canada], 2017.[1] p.Issued also in French under title: Historique de la valeur des terres agricoles de FAC.For the annual report, please see CC212-4E-PDF."This report covers the period from 1985 to 2016... This report was published on April 10, 2017."gccstFarmlandsFarm Credit Canada.Historique de la valeur des terres agricoles de FAC (CaOODSP)9.835317PDF657 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/fac-fcc/CC213-7-2017-eng.pdf01174cam 2200253za 45009.835317CaOODSP20221107150633cr |||||||||||170418s2017 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---CC213-7/2017F-PDFHistorique de la valeur des terres agricoles de FAC [ressource électronique] : 1985-2016.1985 à 2016 historique de la valeur des terres agricoles de FAC[Ottawa : Financement agricole Canada], 2017.[1] p.Publi. aussi en anglais sous le titre : Historic FCC farmland values report.Pour le rapport annuel, veuillez voir CC212-4F-PDF.« Le présent rapport couvre la période de 1985 à 2016 ... Ce rapport a été publié le 10 avril 2017 ».http://publications.gc.ca/collections/collection_2017/fac-fcc/CC213-7-2017-fra.pdfTerre agricoleFinancement agricole Canada.Historic FCC farmland values report (CaOODSP)9.835315PDF658 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/fac-fcc/CC213-7-2017-fra.pdf02059cam 2200373za 45009.833766CaOODSP20221107150304cr |||||||||||170418s2017 onc oz f000 0 eng d978-0-660-07952-3CaOODSPengengfren-cn---FR4-2017/8-PDFInternational Convention for the Safety of Life at Sea (1974 November 1). Protocols, etc. (2014 November 21)Navigation - Amendment adding Chapter XIV to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 [electronic resource] = Navigation - Amendment ajoutant le Chapitre XIV à la Convention international de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer.Amendment adding Chapter XIV to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974Navigation - Amendment ajoutant le Chapitre XIV à la Convention international de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer[Ottawa] : Treaty Law Division of the Department of Foreign Affairs, Trade and Development = Direction du droit des traités du ministère des Affaires étrangères, du commerce et du développement, c2017.5, 5 p.Treaty series = Recueil des traités ; 2017/8"Adopted: 21 November 2014. In force for Canada: 1 January 2017."Alternate pages have duplicate numbering.Text in English and French.gccstShipsgccstPolar regionsgccstSafety measuresgccstMultilateral agreementsCanada. Global Affairs Canada. Treaty Law Division.Canada.Navigation - Amendment adding Chapter XIV to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 (CaOODSP)9.833767Canada treaty series ;2017/8(CaOODSP)9.811730PDF49 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/amc-gac/FR4-2017-8.pdf02134cam 2200361za 45009.833767CaOODSP20221107150304cr |||||||||||170418s2017 onc oz f000 0 fre d978-0-660-07952-3CaOODSPfreengfren-cn---FR4-2017/8-PDFConvention international pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (1974 novembre 1). Protocoles, etc. (2014 novembre 21)Navigation - Amendment adding Chapter XIV to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 [ressource électronique] : Navigation - Amendment ajoutant le Chapitre XIV à la Convention international de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer.Amendment ajoutant le Chapitre XIV à la Convention international de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en merNavigation - Amendment ajoutant le Chapitre XIV à la Convention international de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer[Ottawa] : Treaty Law Division of the Department of Foreign Affairs, Trade and Development = Direction du droit des traités du ministère des Affaires étrangères, du commerce et du développement, c2017.5, 5 p.Treaty series = Recueil des traités ; 2017/8« Adoptés : le 21 novembre 2014. En vigueur pour le Canada : le 1er janvier 2017 » Numérotation répétées sur les pages suppléants.Texte en anglais et en français.gccstNaviregccstRégion polairegccstMesure de sécuritégccstAccord multilatéralCanada. Affaires mondiales Canada. Direction du droit des traités.Navigation - Amendment adding Chapter XIV to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 (CaOODSP)9.833766Canada treaty series ;2017/8(CaOODSP)9.811738PDF49 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/amc-gac/FR4-2017-8.pdf02126cam 2200373za 45009.834504CaOODSP20221107150441cr |||||||||||170418s2017 onc oz f000 0 eng d9780660081229CaOODSPengengfren-cn---f-gv---FR4-2017/12-PDFAgreement for the Promotion and Reciprocal Protection of Investments between Canada and the Republic of Guinea (2015 May 27)Guinea/FIPA - Agreement for the Promotion and Protection of Investments between Canada and the Republic of Guinea [electronic resource] = Guinée/APIE - Accord de promotion et la protection des investissements entre le Canada et la République de Guinée.Agreement for the Promotion and Protection of Investments between Canada and the Republic of GuineaGuinée/APIE - Accord de promotion et la protection des investissements entre le Canada et la République de Guinée[Ottawa] : Treaty Law Division of the Department of Foreign Affairs, Trade and Development = Direction du droit des traités du ministère des Affaires étrangères, du commerce et du développement, c2017.iii, iii, 38, 38 p.Treaty series = Recueil des traités ; 2017/12"Done at Conakry on 27 May 2015. In force: 27 March 2017."Alternate pages have duplicate numbering.The PDF copy has been replaced April 27, 2018 as requested by the author department.Text in English and French.gccstInvestmentsgccstInternational agreementsCanada. Global Affairs Canada. Treaty Law Division.Guinea.Canada.Guinea/FIPA - Agreement for the Promotion and Protection of Investments between Canada and the Republic of Guinea (CaOODSP)9.834505Canada treaty series ;2017/12.(CaOODSP)9.811730PDF245 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/amc-gac/FR4-2017-12.pdf02183cam 2200373za 45009.834505CaOODSP20221107150442cr |||||||||||170418s2017 onc oz f000 0 fre d9780660081229CaOODSPfreengfren-cn---f-gv---FR4-2017/12-PDFAccord de promotion et la protection réciproque des investissements entre le Canada et la République de Guinée (2015 mai 27)Guinea/FIPA - Agreement for the Promotion and Protection of Investments between Canada and the Republic of Guinea [ressource électronique] = Guinée/APIE - Accord de promotion et la protection des investissements entre le Canada et la République de Guinée.Agreement for the Promotion and Protection of Investments between Canada and the Republic of GuineaGuinée/APIE - Accord de promotion et la protection des investissements entre le Canada et la République de Guinée[Ottawa] : Treaty Law Division of the Department of Foreign Affairs, Trade and Development = Direction du droit des traités du ministère des Affaires étrangères, du commerce et du développement, c2017.iii, iii, 38, 38 p.Treaty series = Recueil des traités ; 2017/12« Fait à Conakry le 27 mai 2015. En vigueur : le 27 mars 2017. »Numérotation répétées sur les pages suppléants.L’exemplaire en PDF a été remplacé le 27 avril 2018 à la demande du ministère-auteur.Texte en anglais et en français.gccstInvestissementgccstAccord internationalCanada. Affaires mondiales Canada. Direction du droit des traités.Guinée.Canada.Guinea/FIPA - Agreement for the Promotion and Protection of Investments between Canada and the Republic of Guinea (CaOODSP)9.834504Canada treaty series ;2017/12.(CaOODSP)9.811738PDF255 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/amc-gac/FR4-2017-12.pdf02027cam 2200337za 45009.835372CaOODSP20221107150640cr |||||||||||170418s2017 onc o f000 0 eng d1925-0932CaOODSPengn-cn---H113-25/2017-7E-PDFH113-25/2017-7ENicarbazin [electronic resource].Ottawa : Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, 2017.1 p.Registration decision, 1925-0940 ; RD2017-07Issued also in French under title: Nicarbazine.Cover title."10 April 2017.”“Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA), under the authority of the Pest Control Products Act and Regulations, is granting full registration for the sale and use of Nicarbazin (technical product), 30% Granulated Nicarbazin Premix (manufacturing concentrate), and OvoControl P (commercial class end-use product), containing the technical grade active ingredient nicarbazin, to reduce feral pigeon populations. This decision is consistent with the Proposed Registration Decision PRD2017-01, Nicarbazin, which contains a detailed evaluation of the information submitted in support of this registration. The evaluation found that, under the approved conditions of use, the products have value and do not present an unacceptable risk to human health or the environment. The PMRA received no comments on PRD2017-01, Nicarbazin"--p. 1.Issued also in print format.gccstPesticidesgccstCertificationgccstToxicologyCanada. Health Canada.Canada. Pest Management Regulatory Agency.Nicarbazine (CaOODSP)9.835373Registration decision,1925-0940 ; RD2017-07(CaOODSP)9.505184PDF79 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H113-25/H113-25-2017-7-eng.pdf02314cam 2200337za 45009.835373CaOODSP20221107150640cr |||||||||||170418s2017 onc o f000 0 fre d1925-0916CaOODSPfren-cn---H113-25/2017-7F-PDFH113-25/2017-7FNicarbazine [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, 2017.1 p.Décision d'homologation, 1925-0924 ; RD2017-07Publ. aussi en anglais sous le titre : Nicarbazin.Titre de la couv.« Le 10 avril 2017. »« En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires et de ses règlements d’application, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada accorde l’homologation complète à des fins de vente et d’utilisation de la nicarbazine (produit technique), du prémélange sous forme granulée contenant 30 % de nicarbazine (concentré de fabrication) et d’OvoControl P (préparation commerciale) contenant de la nicarbazine, le principe actif de qualité technique pour réduire les populations de pigeons féraux. La présente décision est conforme à celle qui est proposée dans le Projet de décision d’homologation PRD2017-01, Nicarbazine, qui contient une évaluation détaillée des renseignements transmis en appui à cette homologation. L’évaluation révèle que, dans les conditions d’utilisation approuvées, les produits ont de la valeur et ne présentent aucun risque inacceptable pour la santé humaine ou l’environnement. L’ARLA n’a reçu aucun commentaire sur le PRD2017-01, Nicarbazine »--p. 1.Également publ. en version imprimée.gccstPesticidegccstAccréditationgccstToxicologieCanada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Canada. Santé Canada.Nicarbazin (CaOODSP)9.835372Décision d'homologation,1925-0924 ; RD2017-07(CaOODSP)9.501583PDF80 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H113-25/H113-25-2017-7-fra.pdf01877cam 2200337za 45009.835513CaOODSP20221107150700cr |||||||||||170420s2017 onc o f000 0 eng d1925-0835CaOODSPengn-cn---H113-24/2017-8E-PDFH113-24/2017-8EEthaboxam [electronic resource].Ottawa : Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, 2017.3 p.Proposed maximum residue limit, 1925-0843 ; PMRL2017-08Issued also in French under title: Éthaboxame.Cover title.“11 April 2017.”"Under the authority of the Pest Control Products Act, Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA) has concluded that the addition of new uses for seed treatment on field peas, cowpeas and Crop Subgroup 20B (sunflower subgroup) to the product label of Intego™ Solo Fungicide, containing technical grade ethaboxam, is acceptable. The specific uses approved in Canada are detailed on the label of Intego™ Solo Fungicide, Pest Control Products Act Registration Number 31324. The evaluation of this ethaboxam application indicated that the end-use product has value and the human health and environmental risks associated with the new uses are acceptable"--p. 1.Issued also in print format.gccstFungicidesgccstCertificationgccstToxicologyCanada. Health Canada.Canada. Pest Management Regulatory Agency.Éthaboxame (CaOODSP)9.835514Proposed maximum residue limit,1925-0843 ; PMRL2017-08(CaOODSP)9.505147PDF90 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H113-24/H113-24-2017-8-eng.pdf02058cam 2200337za 45009.835514CaOODSP20221107150700cr |||||||||||170420s2017 onc o f000 0 fre d1925-0851CaOODSPfren-cn---H113-24/2017-8F-PDFH113-24/2017-8FÉthaboxame [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, 2017.3 p.Limites maximales de résidus proposées, 1925-086X ; PMRL2017-08Publ. aussi en anglais sous le titre : Ethaboxam.Titre de la couv.« Le 11 avril 2017. »« En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada a jugé acceptable l’ajout d’une nouvelle utilisation concernant les pois des champs, les pois à vache et le tournesol (sous-groupe de cultures 20B) à l’étiquette du fongicide IntegoMD Solo, qui contient de l’éthaboxame de qualité technique. Les utilisations approuvées au Canada sont décrites sur l’étiquette du fongicide IntegoMD Solo (numéro d’homologation 31324). L’évaluation de cette demande concernant l’éthaboxame indique que la préparation commerciale a de la valeur et que les risques liés à ces nouvelles utilisations sont acceptables pour la santé humaine et pour l’environnement »--p. 1.Également publ. en version imprimée.gccstFongicidegccstAccréditationgccstToxicologieCanada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Canada. Santé Canada.Ethaboxam (CaOODSP)9.835513Limites maximales de résidus proposées,1925-086X ; PMRL2017-08(CaOODSP)9.501545PDF91 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H113-24/H113-24-2017-8-fra.pdf01788cam 2200337za 45009.835516CaOODSP20221107150701cr |||||||||||170420s2017 onc o f000 0 eng d1925-0835CaOODSPengn-cn---H113-24/2017-9E-PDFH113-24/2017-9EPenthiopyrad [electronic resource].Ottawa : Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, 2017.3 p.Proposed maximum residue limit, 1925-0843 ; PMRL2017-09Issued also in French under title: Penthiopyrad.Cover title.“11 April 2017.”"Under the authority of the Pest Control Products Act, Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA) has concluded that the use on barley on the product label of Vertisan® Fungicide, containing technical grade penthiopyrad, is acceptable. The specific uses approved in Canada are detailed on the label of Vertisan® Fungicide, Pest Control Products Act Registration Number 30332. The evaluation of this penthiopyrad application indicated that the end-use product has value and the human health and environmental risks associated with the new uses are acceptable"--p. 1.Issued also in print format.gccstFungicidesgccstCertificationgccstToxicologyCanada. Health Canada.Canada. Pest Management Regulatory Agency.Penthiopyrad (CaOODSP)9.835518Proposed maximum residue limit,1925-0843 ; PMRL2017-09(CaOODSP)9.505147PDF91 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H113-24/H113-24-2017-9-eng.pdf01978cam 2200337za 45009.835518CaOODSP20221107150701cr |||||||||||170420s2017 onc o f000 0 fre d1925-0851CaOODSPfren-cn---H113-24/2017-9F-PDFH113-24/2017-9FPenthiopyrad [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, 2017.3 p.Limites maximales de résidus proposées, 1925-086X ; PMRL2017-09Publ. aussi en anglais sous le titre : Penthiopyrad.Titre de la couv.« Le 11 avril 2017. »« En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada a jugé acceptable l’ajout de l’utilisation sur l’orge à l’étiquette du fongicide VertisanMD, qui contient le principe actif de qualité technique penthiopyrad. Les utilisations approuvées au Canada sont décrites sur l’étiquette du fongicide VertisanMD (numéro d’homologation 30332). L’évaluation de cette demande concernant le penthiopyrad indique que la préparation commerciale a de la valeur et que les risques liés à ces nouvelles utilisations sont acceptables pour la santé humaine et pour l’environnement »--p. 1.Également publ. en version imprimée.gccstFongicidegccstAccréditationgccstToxicologieCanada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Canada. Santé Canada.Penthiopyrad (CaOODSP)9.835516Limites maximales de résidus proposées,1925-086X ; PMRL2017-09(CaOODSP)9.501545PDF94 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H113-24/H113-24-2017-9-fra.pdf01970cam 2200337za 45009.835519CaOODSP20221107150701cr |||||||||||170420s2017 onc o f000 0 eng d1925-0835CaOODSPengn-cn---H113-24/2017-10E-PDFH113-24/2017-10EFlumioxazin [electronic resource].Ottawa : Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, 2017.3 p.Proposed maximum residue limit, 1925-0843 ; PMRL2017-10Issued also in French under title: Flumioxazine.Cover title.“11 April 2017.”"Under the authority of the Pest Control Products Act, Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA) has concluded that the addition of new uses on Crop Subgroup 6C – Dried shelled peas and beans (except soybeans) and on wheat to the product labels of Flumioxazin 51 WDG Herbicide and on ValteraTM Herbicide, containing technical grade flumioxazin, is acceptable. The specific uses approved in Canada are detailed on the label of Flumioxazin 51 WDG Herbicide and ValteraTM Herbicide, Pest Control Products Act Registration Number 29235 and 29230, respectively. The evaluation of this flumioxazin application indicated that the end-use product has value and the human health and environmental risks associated with the new uses are acceptable"--p. 1Issued also in print format.gccstHerbicidesgccstCertificationgccstToxicologyCanada. Health Canada.Canada. Pest Management Regulatory Agency.Flumioxazine (CaOODSP)9.835520Proposed maximum residue limit,1925-0843 ; PMRL2017-10(CaOODSP)9.505147PDF91 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H113-24/H113-24-2017-10-eng.pdf02138cam 2200337za 45009.835520CaOODSP20221107150701cr |||||||||||170420s2017 onc o f000 0 fre d1925-0851CaOODSPfren-cn---H113-24/2017-10F-PDFH113-24/2017-10FFlumioxazine [ressource électronique].Ottawa : Santé Canada, Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, 2017.3 p.Limites maximales de résidus proposées, 1925-086X ; PMRL2017-10Publ. aussi en anglais sous le titre : Flumioxazin.Titre de la couv.« Le 11 avril 2017. »« En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires, l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada a jugé acceptable l’ajout de nouvelles utilisations concernant les graines sèches de légumineuses, sauf le soja (sous-groupe de cultures 6C) et le blé à l’étiquette des herbicides Flumioxazin 51 WDG et ValteraMD, qui contiennent de la flumioxazine de qualité technique. Les utilisations approuvées au Canada sont décrites sur l’étiquette des herbicides Flumioxazin 51 WDG et ValteraMD (numéros d’homologation 29235 et 29230, respectivement). L’évaluation de cette demande concernant la flumioxazine indique que la préparation commerciale a de la valeur et que les risques liés à ces nouvelles utilisations sont acceptables pour la santé humaine et pour l’environnement »--p. 1.Également publ. en version imprimée.gccstHerbicidegccstAccréditationgccstToxicologieCanada. Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.Canada. Santé Canada.Flumioxazin (CaOODSP)9.835519Limites maximales de résidus proposées,1925-086X ; PMRL2017-10(CaOODSP)9.501545PDF91 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H113-24/H113-24-2017-10-fra.pdf01877cam 2200337za 45009.835560CaOODSP20221107150707cr |||||||||||170421s2015 onc ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---H144-43/2015E-PDFChromium in drinking water [electronic resource] : document for public comment / prepared by the Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water.Chromium, for public consultation [Ottawa] : Health Canada, 2015.iii, 79 p. Issued also in French under title: Le chrome dans l’eau potable : document de consultation publique.Cover title.“Consultation period ends September 23, 2015”."July 2015"--p. 1.Includes bibliographical references (p. 55-76).""The Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water (CDW) has assessed the available information on chromium with the intent of updating the current drinking water guideline and guideline technical document on chromium in drinking water. The purpose of this consultation is to solicit comments on the proposed guideline, on the approach used for its development and on the potential economic costs of implementing it, as well as to determine the availability of additional exposure data"--Purpose of consultation, p. 1.gccstDrinking watergccstChemistrygccstStandardsgccstConsultationsCanada. Health Canada.Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water (Canada)Le chrome dans l'eau potable (CaOODSP)9.835564PDF899 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H144-43-2015-eng.pdf01906cam 2200337za 45009.835564CaOODSP20221107150708cr |||||||||||160516s2015 onc ob f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---H144-43/2015F-PDFLe chrome dans l'eau potable [ressource électronique] : document de consultation publique / préparé par le Comité fédéral-provincial-territorial sur l’eau potable.Chrome, pour consultatin publique [Ottawa] : Santé Canada, 2015iii, 87 p. Publ. aussi en anglais sous le titre : Chromium in drinking water: document for public comment.Titre de la couv.« La période de consultation se termine le 23 septembre 2015 ».« Juillet 2015 »--p. 1.Comprend des références bibliographiques (p. 63-84).« Le Comité fédéral-provincial-territorial sur l’eau potable (CEP) a évalué les données existantes sur le chrome dans le but de mettre à jour la recommandation acutelle et le document technique sur le chrome dans l'eau potable. La présente consultation vise à solliciter des commentaires sur la recommandation proposée, la démarche suivie pour l’élaborer et les coûts possibles de sa mise en oeuvre, ainsi que pour déterminer la disponibilité d’autres données d’exposition »--But de la consultation, p. 1.gccstEau potablegccstChimiegccstNormegccstConsultationComité fédéral-provincial-territorial sur l'eau potable (Canada)Canada. Santé Canada.Chromium in drinking water (CaOODSP)9.835560PDF1,011 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H144-43-2015-fra.pdf01885cam 2200337za 45009.835569CaOODSP20221107150708cr |||||||||||170421s2016 onc ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---H144-44/2016E-PDFManganese in drinking water [electronic resource] : document for public comment / prepared by the Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water.Manganese, for public consultation [Ottawa] : Health Canada, 2016.iv, 112 p. Issued also in French under title: Le manganèse dans l’eau potable : document de consultation publique.Cover title.“Consultation period ends August 5, 2016”."May 2016"--p. 1.Includes bibliographical references (p. 76-105)."The Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water (CDW) has assessed the available information on manganese with the intent of updating the current drinking water guideline and guideline technical document on manganese in drinking water. The purpose of this consultation is to solicit comments on the proposed guideline, on the approach used for its development and on the potential economic costs of implementing it, as well as to determine the availability of additional exposure data"--Purpose of consultation, p. 1.gccstDrinking watergccstChemistrygccstStandardsgccstConsultationsCanada. Health Canada.Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water (Canada)Le manganèse dans l'eau potable (CaOODSP)9.835572PDF882 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H144-44-2016-eng.pdf01959cam 2200337za 45009.835572CaOODSP20221107150709cr |||||||||||160516s2016 onc ob f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---H144-44/2016F-PDFLe manganèse dans l'eau potable [ressource électronique] : document de consultation publique / préparé par le Comité fédéral-provincial-territorial sur l’eau potable.Manganèse, pour consultation publique .: [Ottawa] : Santé Canada, 2016.iv, 123 p. Publ. aussi en anglais sous le titre : Manganese in drinking water: document for public comment.Titre de la couv.« La période de consultation se termine le 5 août 2016 ».« Mai 2016 »--p. 1.Comprend des références bibliographiques (p. 87-116).« Le Comité fédéral-provincial-territorial sur l’eau potable (CEP) a évalué l’information disponible sur le manganèse dans le but de mettre à jour la recommandation pour la qualité de l’eau potable actuelle et le document technique concernant le manganèse dans l’eau potable. La consultation vise à solliciter des commentaires sur la recommandation proposée, la démarche suivie pour l’élaborer et les coûts possibles de sa mise en oeuvre, ainsi que pour déterminer la disponibilité d’autres données d’exposition »--But de la consultation, p. 1.gccstEau potablegccstChimiegccstNormegccstConsultationComité fédéral-provincial-territorial sur l'eau potable (Canada)Canada. Santé Canada.Manganese in drinking water (CaOODSP)9.835569PDF1,017 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H144-44-2016-fra.pdf01893cam 2200337za 45009.835576CaOODSP20221107150709cr |||||||||||170421s2016 onca||| ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---H144-45/2016E-PDFCyanobacterial toxins in drinking water [electronic resource] : document for public comment / prepared by the Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water.Cyanobacterial toxins, for public consultation [Ottawa] : Health Canada, 2016.vi, 171 p. : ill. Issued also in French under title: Les toxines cyanobactériennes dans l’eau potable: document de consultation publique.Cover title.“Review period ends April 15, 2016”."January 2016"--p. 1.Includes bibliographical references (p. 125-160)."The Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water (CDW) has assessed the available information on cyanobacterial toxins with the intent of establishing a drinking water guideline. The purpose of this consultation is to solicit comments on the proposed guideline, on the approach used for its development and on the potential economic costs of implementing it, as well as to determine the availability of additional exposure data"--Purpose of consultation, p. 1.gccstDrinking watergccstChemistrygccstStandardsgccstConsultationsCanada. Health Canada.Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water (Canada)Les toxines cyanobactériennes dans l'eau potable (CaOODSP)9.835577PDF1.55 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H144-45-2016-eng.pdf02002cam 2200337za 45009.835577CaOODSP20221107150709cr |||||||||||160516s2016 onca|||#ob f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---H144-45/2016F-PDFLes toxines cyanobactériennes dans l'eau potable [ressource électronique] : document de consultation publique / préparé par le Comité fédéral-provincial-territorial sur l’eau potable.Toxins cyanobactériennes, pour consultation publique .: [Ottawa] : Santé Canada, 2016.vi, 208 p. : ill. Publ. aussi en anglais sous le titre : Cyanobacterial toxins in drinking water: document for public comment.Titre de la couv.« La période de consultation prend fin le 15 avril 2016 ».« Janvier 2016 »--p. 1.Comprend des références bibliographiques (p. 159-195).« Le Comité fédéral-provincial-territorial sur l’eau potable (CEP) a évalué l’information disponible sur les toxines cyanobactériennes dans l’intention de mettre à jour la recommandation pour la qualité de l’eau potable actuelle. La présente consultation vise à recueillir des commentaires sur la recommandation proposée, la démarche adoptée pour son élaboration et les coûts possibles de sa mise en oeuvre, ainsi que pour déterminer la disponibilité d’autres données sur l’exposition »--Objet de la consultation, p. 1.gccstEau potablegccstChimiegccstNormegccstConsultationComité fédéral-provincial-territorial sur l'eau potable (Canada)Canada. Santé Canada.Cyanobacterial toxins in drinking water (CaOODSP)9.835576PDF1.79 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sc-hc/H144-45-2016-fra.pdf04279cam 2200397za 45009.641895CaOODSP20221107134342cr |||||||||||150407s2009||||oncab||do f000 0 fre d(l'édition imprimée)978-0-662-09434-0CaOODSPfren-cn---YM41-5/2007F-PDFYM41-5/2007FNotre pays, notre Parlement [ressource électronique] : un guide d'apprentissage destiné aux apprenants du français langue seconde et une introduction au fonctionnement du Parlement Accompangné par : Notre pays, notre Parlement : documents à distribuer et à imprimerOttawa : Bibliothèque du Parlement, c2009.51 p. + 6 p. + 4 p. + 2 p. + 5 p. + 1 p. + 2 p. + 5 p. : ill. en coul.Publié aussi en anglais sous le titre : Our country, our Parliament : a guide for learners of English as a second language and an introduction to how Parliament works.Acc. par : Notre pays, notre Parlement : documents à distribuer et à imprimer [1re, 2e, 3e activité] -- [4e, 5e(1), 5e(2), 5e(3) activité] -- [6e, 7e activité] -- [9e, 10e, 11e(1), 11e(2) activité] -- [12e activité] -- [13e, 14e activité] -- [15e, 16e, 17e activité]Comprend des réf. bibliogr. : p. 49.Un aperçu du contenu -- Parlement ou gouvernement, quelle est la différence? -- Comment utiliser le manuel Notre pays, notre Parlement -- Section 1. Le Canada: chemin de la démocratie -- Section 2. Le système de gouvernment du Canada -- Section 3. La démocratie canadienne en action -- Section 4. Les rouages du Parlement -- Section 5. Ta capitale -- Section 6. Le Parlement en mouvement -- Glossaire -- Fais connaissance avec les jeunes narrateurs.« Notre pays, notre Parlement s’adresse surtout aux élèves qui étudient le français langue seconde et suivent les cours de la 9e à la 12e année (secondaire III à V)), mais le contenu peut facilement être adapté pour les élèves de la 5e à la 8e année (de la 5e année du primaire au secondaire II) dans le cadre de cours de sciences sociales réguliers. Le contenu complète les programmes d’études sociales et d’études civiques provinciaux et territoriaux. En plus d’être une ressource intéressante, colorée et riche en images, Notre pays, notre Parlement comprend des exercices qui servent à présenter de nouveaux termes et de nouvelles façons d’utiliser divers mots, et encouragent les élèves à discuter des différents systèmes de gouvernement établis dans le monde et à les comparer »--Cf. Le site web, Bibliothèque du Parlement.13-13-Supp2013-05-21ParlementgcpdsCanada. Bibliothèque du Parlement.Our country, our Parliament (CaOODSP)9.697910Notre pays, notre Parlement : (CaOODSP)9.683849http://publications.gc.caPDF6648 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2013/bdp-lop/YM41-5-2007-fra.pdfNotre pays, notre Parlementhttp://publications.gc.caPDF472 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-1-fra.pdf1re, 2e, 3e activitéhttp://publications.gc.caPDF322 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-2-fra.pdf4e, 5e(1), 5e(2), 5e(3) activitéhttp://publications.gc.caPDF187 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-3-fra.pdf6e, 7e activitéhttp://publications.gc.caPDF285 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-4-fra.pdf9e, 10e, 11e(1), 11e(2) activitéhttp://publications.gc.caPDF174 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-5-fra.pdf12e activitéhttp://publications.gc.caPDF191 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-6-fra.pdf13e, 14e activitéhttp://publications.gc.caPDF365 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-7-fra.pdf15e, 16e, 17e activité04638cam 2200397za 45009.697910CaOODSP20221107134523cr |||||||||||150407s2009||||oncab||do f000 0 eng d(print) 978-0-662-46116-6CaOODSPengn-cn---YM41-5/2007E-PDFYM41-5/2007EOur country, our Parliament [electronic resource] : a guide for learners of English as a second language and an introduction to how Parliament works Accompanied by : Our country, our Parliament - handouts and printables Ottawa : Library of Parliament, c2009.51 p. + 6 p. + 4 p. + 2 p. + 5 p. + 1 p. + 2 p. + 5 p. : col. ill. Issued also in French under title: Notre pays, notre Parlement : un guide d'apprentissage destiné aux apprenants du français langue seconde et une introduction au fonctionnement du Parlement.Accompanied by: Our country, our Parliament - handouts and printables: preview and introduction [Activity 1, 2 and 3] -- Our country, our Parliament - handouts and printables: the road to democracy [Activity 4, 5a, 5b, 5c] -- Our country, our Parliament - handouts and printables: Canada's system of government [Activity 6, 7] -- Our country, our Parliament - handouts and printables: the business of Parliament [Activity 9, 10, 11a. 11b] -- Our country, our Parliament - handouts and printables: the business of Parliament [i.e. Your capital] [Activity 12] -- Our country, our Parliament - handouts and printables: Parliament in motion [Activity 13, 14] -- Our country, our Parliament - handouts and printables: wrapping up your Parliamentary unit [Activity 15, 16, 17]Includes bibliographical references: p. 49.What's inside -- Parliament or Government, what's the difference -- How to use Our country, our Parliament -- Section 1. Canada: the road to democracy -- Section 2. Canada's system of government -- Section 3. Canada's democracy in action -- Section 4. The business of Parliament -- Section 5. Your capital -- Section 6. Parliament in motion -- Glossary -- Getting to know your youth narrators."Our Country, Our Parliament is intended primarily for English as a second language students in grades 9 to 12 (secondary cycles 1 and 2 in Quebec), but the content can be easily adapted for use with students in grades 5 to 8 in regular stream social studies classes. The content complements provincial and territorial social studies and civics curricula. In addition to being an engaging, colourful and image-rich resource, Our Country, Our Parliament includes features to introduce new vocabulary and word usage, and that encourage students to discuss and compare systems of government across cultures"--Cf. Library of Parliament website. 13-13-Supp2013-05-21ParliamentgcpdsCanada. Library of Parliament.Notre pays, notre Parlement (CaOODSP)9.641895Our country, our Parliament : (CaOODSP)9.650761http://publications.gc.caPDF6529 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2013/bdp-lop/YM41-5-2007-eng.pdfOur country, our Parliament [booklet]http://publications.gc.caPDF467 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-1-eng.pdfPreview and Introd. - Activity 1, 2, 3http://publications.gc.caPDF240 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-2-eng.pdfSection 1, Road to democracy - Activity 4, 5a, 5b, 5chttp://publications.gc.caPDF195 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-3-eng.pdfSection 2, Canada's system of government - Activity 6, 7http://publications.gc.caPDF250 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-4-eng.pdfSection 4, The business of Parliament - Activity 9, 10, 11a, 11bhttp://publications.gc.caPDF168 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-5-eng.pdfSection 5, Your capital - Activity 12http://publications.gc.caPDF190 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-6-eng.pdfSection 6, Parliament in motion - Activity 13, 14http://publications.gc.caPDF463 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bdp-lop/YM41-5-2009-7-eng.pdfWrapping up your parliamentary unit - Activity 15, 16, 1701864cam 2200277za 45009.835261CaOODSP20221107150626cr |||||||||||170413i20122016oncao|||o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---W93-39/2016E-PDFPlan for Canada’s capital, 2017-2067 [electronic resource] : public consultation report, summer 2016 ; Plan for Canada's capital : 17 big ideas : public engagement report ; Horizon 2067 : the plan for Canada's capital : national engagement strategy : public consultation report ; Horizon 2067 : the plan for Canada's capital : from conversation to vision : public consultation report, February 21 and 22, 2012, Canada's capital region.[Ottawa] : National Capital Commission, 2012-2016.1 vol. In various pagings : Col. ill, photographs.Issued also in French under title: Plan de la capitale du Canada de 2017 à 2067.Some titles already catalogued individually: "Horizon 2067 - the plan for Canada's capital : national engagement strategy : public consultation report" has catalogue number W93-27/2012E-PDF ; "Horizon 2067 : the plan for Canada's capital : from conversation to vision - public consultation report, February 21 and 22, 2012, Canada's Capital Region" has catalogue number W93-28/2012E-PDF.No collective t.p. Titles transcribed from individual t.p.gccstNational capitalgccstPublic opiniongccstUrban planningCanada. National Capital Commission.Plan de la capitale du Canada 2017-2067 (CaOODSP)9.835264PDF4.30 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ccn-ncc/W93-39-2016-eng.pdf01909cam 2200265za 45009.835264CaOODSP20221107150626cr |||||||||||170405i20122016oncao|||o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---W93-39/2016F-PDFPlan de la capitale du Canada 2017-2067 [ressource électronique] : rapport de consultation publique, été 2016 ; Plan de la capitale du Canada : 17 grandes idées : rapport de consultation publique ; Horizon 2067 : le Plan de la capitale du Canada : stratégie nationale d'engagement : rapport de consultation publique ; Horizon 2067 : le Plan de la capitale du Canada : de la conversation à la vision : rapport de consultation publique, 21 et 22 février 2012.[Ottawa] : Commission de la capitale nationale,2012-2016.1 vol. En pagination multiple : Ill. en coul. Photographies.Sans p. de t. collective. Chaque titre tiré de sa propre p. de t.Certains titres sont déjà catalogués : «Horizon 2067 - le plan de la capitale du Canada : Stratégie nationale d'engagement - rapport de consultation publique» comporte le no. de catalogage W93-27/2012F-PDF ; «Horizon 2067 : le plan de la capitale du Canada, de la conversation à la vison - rapport de consultation publique, 21 et 22 février 2012, Région de la capital du Canada» comporte le no. de catalogage W93-28/2012F-PDF.Publié aussi en anglais sous le titre : The plan for Canada’s capital, 2017–2067.gccstCapitale nationalegccstUrbanismegccstOpinion publiqueCanada. Commission de la Capitale nationale.Plan for Canada’s capital, 2017-2067 (CaOODSP)9.835261PDF4.06 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ccn-ncc/W93-39-2016-fra.pdf03219cem 2200409za 45009.808610CaOODSP20221107140428m go c f cr |||||||||||170419s2017 onca bd a fo 0 eng d978-0-660-04119-3CaOODSPengengfren-cn-nun-cn-ntM183-1/248-2016E-PDFSurficial geology, Wollaston Peninsula, Victoria Island, Nunavut–Northwest Territories, NTS 87-D, parts of 87-A, B, C, E, and F [electronic resource].Prelim.Scale 1:250 000 ; Universal Transverse Mercator, zone 11 (W 117°30’--W 112°00'/N 70°25'--N 68°25’)[Ottawa] : Natural Resources Canada, 2017.1 map : col. +1 map information document ([6] p.) + 1 map legendCanadian geoscience map ; 248Relief shown by contours.This record only includes the map, legend and the “Map information document” in PDF, the complete data set with all the files in various formats is available for free download at http://geoscan.nrcan.gc.ca/Includes bibliographical references."This new surficial geology map product represents the conversion of A-series map 1650A and its legend only, using the Geological Survey of Canada’s Surficial Data Model (SDM version 2.1) which can be found in Open File 7741. All geoscience knowledge and information from map 1650A that conformed to the current SDM were maintained during the conversion process. Additional material such as marginal notes or figures which may exist on the original map, are not included here. Supplementary, limited legacy information was added to complement the converted geoscience data. This consists of a few glacial striations, and cross-cutting crag-and-tails and drumlinoid ridges, from Fyles, 1963. The purpose of converting legacy map data to a common science language and common legend is to enable and facilitate the efficient digital compilation, interpretation, management and dissemination of geologic map information in a structured and consistent manner. This provides an effective knowledge management tool designed around a geo-database which can expand following the type of information to appear on new surficial geology maps"--Abstract.Includes abstract in French.gccstGeological mapsgccstGeomorphologygccstSurficial geologyCanada. Natural Resources Canada.Geological Survey of Canada.Canadian geoscience map ;248.(CaOODSP)9.506260PDF12.27 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M183-1-248-2016-eng.pdfMapPDF448 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M183-1-248-2016-1-eng.pdfMap information documentPDF4.45 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M183-1-248-2016-2-eng.pdfGSC geologic symbol standard style file - surficial symbolsHTMLN/Ahttps://doi.org/10.4095/299639GEOSCAN DOI01130cam 2200289za 45009.835363CaOODSP20221107150639cr |||||||||||170418s1994 oncoabd#o f|0| 0 eng d0-660-58986-9CaOODSPengengfren-cn---M44-1994/2E-PDFM44-1994/2Interior plains and Arctic Canada [electronic resource] = plaines intérieures et région arctique du CanadaPlaines intérieures et région arctique du CanadaOttawa : Geological Survey of Canada, c1994.91 p. : photos, ill., maps, charts.Curent research1994-BDigitized edition from print [produced by Natural Resources Canada].Includes bibliographic references.Title and abstracts in English and French.gccstGeologyGeological Survey of Canada.Curent research ;1994-B(CaOODSP)9.506236PDF19.95 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M44-1994-2-eng.pdf01007cam 2200277za 45009.835366CaOODSP20221107150639cr |||||||||||170418s1994 oncoabd#o f|0| 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---M44-1994/3E-PDFCanadian Shield [electronic resource] = bouclier canadien.Bouclier canadienOttawa : Geological Survey of Canada, c1994.377 p. : photos, ill., maps, charts.Curent research1994-CDigitized edition from print [produced by Natural Resources Canada].Includes bibliographic references.Title and abstracts in English and French.gccstGeologyGeological Survey of Canada.Curent research ;1994-C(CaOODSP)9.506236PDF137.99 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M44-1994-3-eng.pdf01597cam 2200325za 45009.835367CaOODSP20221107150640cr |||||||||||170418s1994 oncabo fo f|0| 0 eng d0-660-14982-6CaOODSPengengfren-cn---M42-450E-PDFM42-450EThe geology of Melville Island, Arctic Canada [electronic resource] / editors: R.L. Christie and N.J. McMillan.Ottawa : Geological Survey of Canada, c1994.283 p. : ill., maps, photosBulletin / Geological Survey of Canada 450Digitized edition from print [produced by Natural Resources Canada].Includes bibliographic references."This bulletin contains descriptions of the structural features and stratigraphy of Melville Island, which have emerged from the recent studies of the island. A summary of the stratigraphy of the island is given by Goodbody and Christie, data being gleaned both from the accompanying papers of this volume and (where appropriate) from earlier reports"--Summary, p. 1.Preface, summary and abstracts in French.gccstGeologyChristie, R. L.McMillan, N. J.Canada. Natural Resources Canada.Geological Survey of Canada.Bulletin (Geological Survey of Canada : Online)450(CaOODSP)9.504778PDF64.65 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M42-450-eng.pdf01620cam 2200289za 45009.835393CaOODSP20221107150643cr |||||||||||170419s2011 bccaob #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-bcM4-59/5-2011E-PDFEarthquakes in southwestern British Columbia [electronic resource].Sidney, BC : Geological Survey of Canada, [2009].[2] p. : col. ill., col. mapGeofactsCaption title.An incorrect catalogue number (M4-59/4-2010E-PDF) and ISBN (978-1-100-12101-7) have been copied in this electronic publication.Issued also in French under title: Séismes dans le sud-ouest de la Colombie-Britannique."Southwestern British Columbia is one of the most seismically active regions in Canada. Approximately 400 earthquakes occur each year in the region extending from the north end of Vancouver Island to Seattle, Washington U.S. seen on the map below. About a dozen of these earthquakes are felt by people, but many of the larger earthquakes occur offshore. Earthquakes capable of causing structural damage happen every decade or so"--p. [1].gccstEarthquakesGeological Survey of Canada.Séismes dans le sud-ouest de la Colombie-Britannique (CaOODSP)9.835626Earthquakes in Southwestern British Columbia (CaOODSP)9.651514Geofacts.PDF3.44 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-59-5-2011-eng.pdf01596cam 2200301za 45009.835395CaOODSP20221107150643cr |||||||||||170419t20102011bccobad#o f|0| 0 eng d978-1-100-12101-7(print) 978-1-100-12100-0CaOODSPengn-cn---M4-59/4-2010E-PDFM4-59/4-2010EEpisodic tremor and slip [electronic resource].Sidney, BC : Geological Survey of Canada, c2011.[4] p. : col. ill., col. photos, col. mapGeofactsCaption title.Issued also in French under title: Trémors et glissements épisodiques."Episodic Tremor and Slip (ETS) is a process that occurs deep below the Earth’s surface along faults that form the boundaries of tectonic plates. It involves repeated episodes of slow fault slip of a few centimetres over a period of several weeks, accompanied by seismic tremors. Tremors appear on seismic records as prolonged, intermittent ground vibrations, similar to those caused by windstorms. They differ from earthquakes which generate large, sharp, shock waves that subside very quickly"--p. [1].gccstEarthquakesgccstSeismologyGeological Survey of Canada.Trémors et glissesments épisodiques (CaOODSP)9.835623Episodic tremor and slip (CaOODSP)9.651518Geofacts.PDF3.79 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-59-4-2010-eng.pdf01811cam 2200313za 45009.835398CaOODSP20221107150644cr |||||||||||170419s2011 bccoba #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M4-59/9-2011E-PDFCanada's ten largest earthquakes [electronic resource].Canada's 10 largest earthquakesSidney, B.C. ;Ottawa : Geological Survey of Canada, [2011].[2] p. : photos, map, ill (col.)GeofactsIncorrect catalogue number (M4-59/4-2010E-PDF) and ISBN (978-1-100-12101-7) have been copied in this electronic publication.Issued also in French under title: Les dix plus grands séismes au Canada."Seismologists locate more than 4000 earthquakes every year in Canada and the surrounding areas. Most of these earthquakes are smaller than magnitude 3 (M3) and are not felt. However, there have also been many large earthquakes in Canada. While some have occurred in remote regions, others have occurred in populated regions causing damage, injury and even death. These large earthquakes generally measure M6 or greater. The earthquakes listed below are the 10 largest earthquakes known to have occurred in Canada"--p. [1].gccstEarthquakesgccstSeismologyGeological Survey of Canada.Les dix plus grands séismes au Canada (CaOODSP)9.835640Canada's 10 largest earthquakes (CaOODSP)9.651520Geofacts.PDF2.53 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-59-9-2011-eng.pdf01437cam 2200289za 45009.835403CaOODSP20221107150645cr |||||||||||170419s2011 bccdab #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-bcM4-59/7-2011E-PDFPlate tectonics shape (and shake) British Columbia [electronic resource].Sidney, B.C. : Geological Survey of Canada, c2011.[2] p. : chart, ill. (col.), mapGeofactsIncorrect catalogue number (M4-59/4-2010E-PDF) and ISBN (978-1-100-12101-7) have been copied in this electronic publication.Issued also in French under title: La tectonique des plaques façonne (et secoue) la Colombie-Britannique."Plate tectonics have shaped the continents for millions of years. In British Columbia, they have created the mountains, and are the source of frequent earthquakes along the coast"--p. [1].gccstEarthquakesgccstSeismologyGeological Survey of Canada.La tectonique des plaques façonne (et secoue) la Colombie-Britannique (CaOODSP)9.835639Plate tectonics continue to shape (and shake) British Columbia (CaOODSP)9.651515Geofacts.PDF2.19 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-59-7-2011-eng.pdf01975cam 2200313za 45009.835626CaOODSP20221107150716cr |||||||||||170419s2011 bccobad#o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn-bcM4-59/5-2011F-PDFSéismes dans le sud-ouest de la Colombie-Britannique [ressource électronique].Sidney, C.-B. : Commission géologique du Canada, Ressources naturelles Canada,c2011.[2] p. : ill. en coul., carte en coul.Géodocs Secteur des sciences de la terre, produit d'information général ; 86Titre de la couv.Le n° de catalogue (M4-59/4-2010E-PDF) et l’ISBN (978-1-100-12101-7) copiés dans cette édition électronique sont incorrect.Publié aussi en anglais sous le titre : Earthquakes in southwestern British Columbia.« Le sud-ouest de la Colombie-Britannique est l’une des régions où l’activité sismique est la plus intense au Canada. Approximativement 400 séismes se produisent chaque année dans la région qui s’étend de l’extrémité nord de l’île de Vancouver jusqu’à Seattle (Washington, É.-U.), comme l’indique la carte ci-dessous. Environ une douzaine de ces séismes sont ressentis par la population mais plusieurs des grands se produisent au large des côtes. Des séismes susceptibles de causer des dommages aux constructions se produisent environ tous les dix ans »--p. [1].gccstTremblement de terregccstSismologieCommission géologique du Canada.Earthquakes in southwestern British Columbia (CaOODSP)9.835393Séismes dans le sud-ouest de la Colombie-Britannique (CaOODSP)9.684538Géoinfo.PDF3.38 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-59-5-2011-fra.pdf01100cam 2200289za 45009.835328CaOODSP20221107150634cr |||||||||||170418s1994 oncoabd#o f|0| 0 eng d0-660-58982-6CaOODSPengengfren-cn---M44-1994/1E-PDFM44-1994/1Cordillera and Pacific margin [electronic resource] = Cordillère et marge du Pacifique.Cordillère et marge du PacifiqueOttawa : Geological Survey of Canada, c1994.243 p. : photos, ill., maps, charts.Curent research1994-ADigitized edition from print 2014 [produced by Natural Resources Canada].Includes bibliographic references.Title and abstracts in English and French.gccstGeologyGeological Survey of Canada.Curent research ;1994-A(CaOODSP)9.506236PDF167.05 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M44-1994-1-eng.pdf01257cam 2200277za 45009.835420CaOODSP20221107150647cr |||||||||||170419s2011 oncbo #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M4-59/10-2011E-PDFEarthquakes in southeastern Canada [electronic resource].Ottawa : Geological Survey of Canada, [2011].[2] p. : map, photos.GeofactsIncorrect catalogue number (M4-59/4-2010E-PDF) and ISBN (978-1-100-12101-7) have been copied in this electronic publication.Issued also in French under title: Séismes dans le sud-est du Canada."Southeastern Canada regularly experiences low to moderate earthquake activity. The region has also experienced large and destructive earthquakes in the past and will likely experience them in the future"--p. [1].gccstEarthquakesgccstSeismologyGeological Survey of Canada.Séismes dans le sud-est du Canada (CaOODSP)9.835642Geofacts.PDF1.92 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-59-10-2011-eng.pdf01318cam 2200277za 45009.835422CaOODSP20221107150648cr |||||||||||170419s2010 oncbod #o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn-quM4-59/11-2010E-PDFThe 2010 Val-des-bois Quebec earthquake [electronic resource].Ottawa : Geological Survey of Canada, c2010.[2] p. : col. map, col. photos, col. chartsGeofactsCaption title.Issued also in French under title: Séisme de 2010 de Val-des-Bois, au Québec."The June 23, 2010 Val-des-Bois, Quebec earthquake was the one of the largest recent events in eastern Canada. This earthquake produced the strongest shaking ever felt in Ottawa. It was felt widely in Ontario and Quebec, and it was also felt into the United States as far as Kentucky. Some damage occurred in the epicentral region"--p. [1].gccstEarthquakesgccstSeismologyGeological Survey of Canada.Séisme de 2010 de Val-des-Bois, au Québec (CaOODSP)9.835650Geofacts.PDF3.86 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-59-11-2010-eng.pdf03476cam 2200601za 45009.835310CaOODSP20221107150632cr |||||||||||170418s2003 xxcd #o f|0| 0 eng d0-662-88859-60-662-88851-00-662-88852-90-662-88854-50-662-88853-70-662-88855-30-662-88856-10-662-88857-X0-662-88858-8CaOODSPengn-cn---M39-83/2003E-PDFM39-83/2003EM39-84/2003E-PDFM39-84/2003EM39-85/2003E-PDFM39-85/2003EM39-86/2003E-PDFM39-86/2003EM39-87/2003E-PDFM39-87/2003EM39-88/2003E-PDFM39-88/2003EM39-89/2003E-PDFM39-89/2003EM39-90/2003E-PDFM39-90/2003EM39-91/2003E-PDFM39-91/2003EFact sheets on the impacts of energy efficiency new technologies and measures in arenas [electronic resource] / an initiative of the Programme d'intervention en refrigeration dans les arénas of Québec (PIRAQ) in collaboration with Agence de l'efficacité énergétique Québec, Federation of Canadian Municipalities, Hydro Québec.Technical fact sheets on the impacts of new energy efficiency technologies and measures in ice rinks[Ottawa] : Natural Resources Canada, c2003.26 p. in various pagings : ill. in col.Digitized edition from print [produced by Natural Resources Canada].Synopsis -- Context -- Modeling-Simulation -- Description of the Charts -- Reference Arena -- Fact sheet 1: Influence of the type of ice rink ceiling -- Fact sheet 2: The secondary coolant and pumping power relation -- Fact sheet 3: Optimizing refrigeration condensing temperature -- Fact sheet 4: Reduction of lighting intensity in the ice rink -- Fact sheet 5: Temperature optimization in the stands -- Fact sheet 6: Management of the ice temperature -- Fact sheet 7: Using a network of heat pumps -- Fact sheet 8: Optimization of ice and concrete slab thickness."This document comprises nine fact sheets intended to arenas stakeholders and more specifically to consultants and managers of arenas. These fact sheets aim to facilitate the estimation and compare the impacts of various energy efficiency measures and new technologies on the consumption of energy and the reduction of greenhouse gas emissions in arenas"--Synopsis.gccstEnergy efficiencyArenasCanada. Natural Resources Canada.Programme d'intervention en refrigeration dans les arénas du Québec (PIRAQ)Federation of Canadian Municipalities.Hydro-Québec.Reference ArenaInfluence of the type of ice rink ceilingThe secondary coolant and pumping power relationOptimizing refrigeration condensing temperatureReduction of lighting intensity in the ice rinkTemperature optimization in the stands Management of the ice temperature Using a network of heat pumps Optimization of ice and concrete slab thicknessPDF2.60 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M39-83-2003-eng.pdf01413cam 2200241za 45009.834630CaOODSP20221107150459cr |||||||||||170403s2012 oncao #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M4-146/2012E-PDFSelf-healing grid case study [electronic resource] : a Canadian Smart Grid project.Canadian Smart Grid project[Ottawa?] : Natural Resources Canada, [2012?].4 p. : ill., photoTitle from caption."The primary benefit of this project is reduced outage duration for customers on the non‐faulted sections of the faulted feeder. The Fault Detection Isolation & Restoration (FDIR) project facilitates supplying power for these customers from alternate feeders during a feeder fault and would leave the “faulted” section of the feeder isolated without power until PowerStream crews address the fault. It is estimated that the outage duration would be reduced by up to 15 minutes for customers on the non‐faulted sections of a feeder during a feeder fault through the FDIR project."--Objectives & Benefits.gccstHydropowergccstElectricityCanada. Natural Resources Canada.PDF260 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-146-2012-eng.pdf01467cam 2200265za 45009.834632CaOODSP20221107150459cr |||||||||||170403s2012 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M4-147/2012E-PDFEcoENERGY efficiency for buildings [electronic resource] : benchmarking tools.Benchmarking toolsRevised[Ottawa?] : Natural Resources Canada, Office of Energy Efficiency, 2012.[2] p."March 2012."Title from caption."Can your building’s energy performance be improved? By raising the expectation of how your building should perform, benchmarking can help you make the case for taking action. Simply put, what gets measured can be made better. Fortunately, a new national energy benchmarking tool, based on the U.S. Environmental Protection Agency (EPA) model, is coming to Canada in 2013 that will make this task easier. The EPA’s online energy management and tracking tool, Portfolio Manager™, will give you the power to monitor, rate and optimize your building’s energy use."--p. [1].gccstBuildingsgccstEnergy efficiencyCanada.Natural Resources Canada. Office of Energy Efficiency.PDF872 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-147-2012-eng.pdf02191cam 2200301za 45009.834635CaOODSP20221107150459cr |||||||||||170403s2012 oncdbo #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M4-148/2012E-PDFBowron, Beate.Climate change planning [electronic resource] : case studies from Canadian communities / prepared for the Canadian Institute of Planners by Beate Bowron and Gary Davidson.Case studies from Canadian communities[Ottawa] : Natural Resources Canada, 2012.65 p. : col. graphs, col. maps, col. photos"March 2012."Title from cover.Includes bibliographical references."This collection of case studies originates from CIP members across Canada. A request was sent to all CIP members seeking climate change planning projects that could be replicated in other jurisdictions or planning practices. The following ten case studies, spanning the country, were selected for presentation. The case studies have been organized by geography, starting in eastern Canada and finishing in the West. They are:1. Tantramar Dykelands Infrastructure at Risk -Sackville, New Brunswick 2. Toronto Green Standard - Toronto, Ontario 3. Waterfront Toronto’s Carbon Tool - Toronto, Ontario 4. Hot Weather Response Plan - Sudbury, Ontario 5. Ecological Footprint and Land Use Scenarios -Calgary, Alberta 6. Planning for Climate Change Adaptation and Mitigation - Red Deer, Alberta 7. Climate Change Adaptation Strategy - PrinceGeorge, British Columbia 8. Gibsons Harbour Area Plan - Gibsons, British Columbia9. Interim Flood Construction Levels - Vancouver, British Columbia 10. Flood Management Planning in Delta - Delta, British Columbia"--p. Introd., p. 3.gccstClimate changegccstCase studiesDavidson, Gary.Canada. Natural Resources Canada.Canadian Institute of Planners.PDF17.34 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-148-2012-eng.pdf02095cam 2200349za 45009.835456CaOODSP20221107150652cr |||||||||||170419s2017 oncab ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-onn-us-nyM41-11/54-2017E-PDFLewis, C. F. M.Seismostratigraphy of western Lake Ontario, Ontario and New York [electronic resource] : Quaternary geology and implications for groundwater discharge / C.F.M. Lewis, B.J. Todd, and G.D.M. Cameron.[Ottawa] : Natural Resources Canada, 2017. [1] p. : col. ill., col. mapsGeological Survey of Canada, scientific presentation ; 54Caption title."Presented at Geological Association of Canada–Mineralogical Association of Canada Annual Conference. Date presented: May 1997."Includes bibliographical references.“Lake Ontario is located in the St. Lawrence Lowlands physiographic region of southern Canada and northeastern USA. In 1992, about 2000 km of high-resolution seismic data and six piston cores were acquired in western Lake Ontario. Additional seismic profiles and piston cores were acquired in 1993 and 1994. Using these data, the major elements of the sedimentary architecture have been mapped and are presented in this poster with implications for groundwater discharge to the lake"--Summary provided by publisher.gccstGeologygccstGeophysicsgccstGroundwaterTodd, Brian Jeremy.Cameron, Gordon, 1955-Canada. Natural Resources Canada.Geological Survey of Canada.Geological Association of Canada-Mineralogical Association of Canada Joint Annual Meeting(1997 :Ottawa, Ont.)Scientific presentation (Geological Survey of Canada)54(CaOODSP)9.820265PDF15.38 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M41-11-54-2017-eng.pdf02302cam 2200313za 45009.835459CaOODSP20221107150653cr |||||||||||170419s1998 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M39-72/1998E-PDFReport on a federally coordinated review of federal environmental regulations affecting mining in Canada [electronic resource] / prepared by Natural Resources Canada in collaboration with: Canadian Environmental Assessment Agency ... [et al.].[Ottawa] : Government of Canada, 1998.iii, 29 p."July 1998."Title from cover.Issued also in French under title: Rapport sur l'examen coordonné à l'échelle fédérale, de la réglementation environnementale fédérale touchant le secteur minier au Canada.Digitized edition from print [produced by Natural Resources Canada]."This report, entitled Report on a Federally Coordinated Review of Federal Environmental Regulations Affecting Mining in Canada, is the federal component of the federal-provincial-territorial review. By reporting on regulatory reform and identifying opportunities for improving the efficiency and effectiveness of the regulatory and decision-making process, it also meets a commitment made in The Federal Government’s Response to the Final Report of the Standing Committee on Natural Resources: Streamlining Environmental Regulation for Mining to prepare a comprehensive progress report on the status of regulatory reform for mining."--Introduction.Issued also in printed form.gccstMining industrygccstRegulationsCanada. Natural Resources Canada.Canada. Canadian Environmental Assessment Agency.Rapport sur l'examen coordonné à l'échelle fédérale, de la réglementation environnementale fédérale touchant le secteur minier au Canada (CaOODSP)9.836270Report on a federally coordinated review of federal environmental regulations affecting mining in Canada / (CaOODSP)9.660285PDF698 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M39-72-1998-eng.pdf01728cam 2200313za 45009.835466CaOODSP20221107150654cr |||||||||||170420s2012 onc #o f000 0 eng d978-1-100-13735-3CaOODSPengn-cn---M86-23/2012E-PDFPrinciples and procedures for geographical naming 2011 [electronic resource].Rev.Ottawa : Natural Resources Canada, Geographical Names Board of Canada, c2012.i, 39 p.Title from cover.Issued also in French under title: Principes et directives pour la dénominations des lieux 2011."The revised Principles and Procedures for Geographical Naming in Canada presented here continues to address fundamental requirements surrounding toponyms: ensuring that the naming process respects established practices such as local usage, and making certain that when toponyms are included in official publications in either traditional or electronic forms, these established principles are consistently applied."--Preface, p. 3..Issued also in printed form.gccstToponymygccstMethodologyCanada.Natural Resources Canada. Geographical Names Board of Canada.Principes et directives pour la dénomination des lieux 2011 (CaOODSP)9.835467Principles and procedures for geographical naming 2011.(CaOODSP)9.672513Principles and procedures for geographical naming 2001 (CaOODSP)9.689383PDF3.03 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M86-23-2012-eng.pdf01851cam 2200313za 45009.835467CaOODSP20221107150654cr |||||||||||170420s2012 onc #o f000 0 fre d978-1-100-92601-8CaOODSPfren-cn---M86-23/2012F-PDFPrincipes et directives pour la dénomination des lieux 2011 [ressource électronique].Rév. [Ottawa] : Ressources naturelles Canada, Commission de toponymie du Canada, c2012.i, 39 p.Titre pris sur la couv.Publié aussi en anglais sous le titre: Principles and procedures for geographical naming 2011.« La version révisée des Principes et directives pour la dénomination des lieux au Canada présentée ici continue à répondre aux exigences fondamentales entourant les toponymes : s’assurer que le processus de dénomination respecte les pratiques établies telles que l’usage local, et que lorsque les toponymes sont inclus dans les publications officielles, que ce soit en formats traditionnels ou électroniques, que ces principes établis soient appliqués de façon uniforme » -- Préface, p. 3.Également publié en version imprimée.gccstToponymiegccstMéthodologieCanada.Ressources naturelles Canada. Commission de toponymie du Canada.Principles and procedures for geographical naming 2011 (CaOODSP)9.835466Principes et directives pour la dénomination des lieux 2011.(CaOODSP)9.672514Principes et directives pour la dénomination des lieux 2001 (CaOODSP)9.633795PDF5.29 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M86-23-2012-fra.pdf02222cam 2200313za 45009.835468CaOODSP20221107150654cr |||||||||||170420s1983 onca fo f10| 0 eng d0-660-11459-3CaOODSPengn-cn---M4l-8/36E-PDFM4l-8/36EField trip guidebook to stratabound sulphide deposits, Bathurst area, N.B., Canada and west-central New England, U.S.A. / [electronic resource] : IGCP-CCSS Symposium, Ottawa, Canada, September 1983 / editor: D.F. Sangster ; co-sponsors, Geological Survey of Canada, United States Geological Survey[Ottawa] : Geological Survey of Canada, c1983.76 p. : ill.Miscellaneous report ; 36Includes bibliographic references.Geology and massive sulphides of the Bathurst area, New Brunswick / J. L. Davies, L. R. Fyffe, and A. L. McAllister -- Roadlog for field trip to stratabound sulphide deposits of west-central New England / J. F. Slack and P. J. Atelsek -- Stratabound massive sulphide deposits of the Elizabeth mine, Orange County, Vermont / M. P. Annis, J. F. Slack, and A. L. Rolph -- Volcanogenic massive sulphide deposits of the Davis mine, Hampshire County, Massachusetts / J. F. Slack ... [et al.] -- Mineralogy, petrology, and gensis of the manganese ores of the Betts mine, Hampshire County, Massachusetts / D. D. Hickmott, J. F. Slack, and J. A. Docka."This guidebook was prepared for field trips associated with the 8th International Working Group Symposium of International Geological Correlation Program (IGCP) Project 60 - Correlation of Caledonian Stratabound Sulphides (CCSS). The Symposium was held in Ottawa, Canada, Sept. 16-17, 1983"--Introduction.gccstMineralsgccstGeology Sangster, D. F.Geological Survey (U.S.)Geological Survey of Canada.IGCP-CCSS Symposium(September 1983 :Ottawa, Ont.)Miscellaneous report ;36(CaOODSP)9.504473PDF7.75 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M41-8-36-eng.pdf01579cam 2200313za 45009.835469CaOODSP20221107150654cr |||||||||||170420s2017 oncabd ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---n-cn-nuM103-3/30-2017E-PDFShort, N. H., 1975-RADARSAT Constellation Mission [electronic resource] : DInSAR potential in permafrost terrain / N.H. Short.DInSAR potential in permafrost terrain[Ottawa] : Natural Resources Canada, 2017.22 p. : charts (some col.), col. ill., col. maps.Open file ; 30Includes bibliographical references."This report examines the potential of the upcoming RADARSAT Constellation Mission to deliver information useful for monitoring terrain stability in permafrost regions. The report examines the potential advantages of the four day interferometric repeat interval and the potential disadvantages of the Standard Coverage policy that will restrict the availability of high resolution data”--Summary provided by publisher.gccstGeophysicsgccstPermafrostgccstRemote sensinggccstSatellite imageryCanada. Natural Resources Canada.Geomatics Canada.Open file (Geomatics Canada)30.(CaOODSP)9.821474PDF13.70 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M103-3/M103-3-30-2017-eng.pdf02235cam 2200313za 45009.835471CaOODSP20221107150654cr |||||||||||170420s2017 oncad ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-mbM103-3/31-2017E-PDFLi, J.(Junhua),1970-Mapping water bodies using SAR imagery – an application over the Spiritwood valley aquifer, Manitoba [electronic resource] / J. Li and S. Wang.[Ottawa] : Natural Resources Canada, 2017.13 p. : charts, col. ill.Open file ; 31Includes bibliographical references."The inland water bodies play a critical role in water resources and social economic. However they are under increasing pressure and big changes from increasing human activities and changing climate. To better understand the aquatic ecosystem dynamics and effectively manage the inland water bodies, it is essential to have up-to-date information of their variability. SAR, unlike optical sensors, can observe the earth's surface in all weather conditions day and night. SAR imagery is an effective method for mapping water bodies. This open file details the algorithms and their implementations for a novel method for mapping water bodies using SAR imageries. This method is completely automatic and less computational intensive, thus suitable for large scale applications. A test of this method over the Spritiwood valley in Manitoba using Radarsat-2/SAR data shows a high accuracy in mapping water bodies. This study provides a tool for mapping national scale inland water bodies and monitoring their dynamic changes in a near-real time environment”--Summary provided by publisher.gccstGeophysicsgccstInland watersgccstRemote sensinggccstSatellite imageryWang, Shusen,1965-Canada. Natural Resources Canada.Geomatics Canada.Open file (Geomatics Canada)31.(CaOODSP)9.821474PDF1.04 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M103-3/M103-3-31-2017-eng.pdf02814cam 2200301za 45009.835476CaOODSP20221107150655cr |||||||||||170420s2011 onca ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M183-2/6850E-PDFTill sampling and analytical protocols for GEM projects [electronic resource] : from field to archive / W.A. Spirito ... [et al.].[Ottawa] : Natural Resources Canada, Geological Survey of Canada, 2011.73 p. : ill. (mostly col.)Geological Survey of Canada, open file ; 6850Includes bibliographical references."From 2008 to 2013, the Canadian government is investing in a major initiative termed Geo-mapping for Energy and Minerals. The objectives of this program are to stimulate economic development in northern Canada and to diversify the economy of northern communities by providing new geoscientific data on energy and mineral potential. These objectives have led to the implementation of numerous projects by the Geological Survey of Canada (GSC), conducted in collaboration with territorial and provincial geological surveys as well as students enrolled in graduate programs. Several of these projects involve a surficial geology component and the sampling of till. As a first step towards the development of consistent methodologies for the GSC’s GEM projects that include till sampling activities, a working group of Quaternary scientists from the Northern Canada Division has prepared this protocol manual. The purpose of the protocols presented in this manual is not to restrict development of or experimentation with new methodologies but rather to ensure that projects use common methods for sample collection, preparation and analysis as a minimum. These protocols will ultimately allow comparison of data sets separated by large distances and gathered through the course of different projects. Hopefully, the protocols presented herein will be adopted in future programs with objectives similar to GEM. However, adaptation and modification of these protocols will be required as technological developments continue and new ideas and concepts are put forward”--Introd., p. 1, 2.gccstGeomorphologygccstSurficial geologygccstMethodologySpirito, Wendy Anne.Canada. Natural Resources Canada.Geological Survey of Canada.Till sampling and analytical protocols for GEM projects (CaOODSP)9.835482Open file (Geological Survey of Canada)6850(CaOODSP)9.506878PDF2.48 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M183-2/M183-2-6850-eng.pdf02808cam 2200301za 45009.835482CaOODSP20221107150656cr |||||||||||170420s2017 onca ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M183-2/6850-1E-PDFTill sampling and analytical protocols for GEM projects [electronic resource] : from field to archive / Geological Survey of Canada.Rev. ed.[Ottawa] : Natural Resources Canada, Geological Survey of Canada, 2017.75 p. : ill. (mostly col.)Geological Survey of Canada, open file ; 6850Includes bibliographical references."From 2008 to 2013, the Canadian government is investing in a major initiative termed Geo-mapping for Energy and Minerals. The objectives of this program are to stimulate economic development in northern Canada and to diversify the economy of northern communities by providing new geoscientific data on energy and mineral potential. These objectives have led to the implementation of numerous projects by the Geological Survey of Canada (GSC), conducted in collaboration with territorial and provincial geological surveys as well as students enrolled in graduate programs. Several of these projects involve a surficial geology component and the sampling of till. As a first step towards the development of consistent methodologies for the GSC’s GEM projects that include till sampling activities, a working group of Quaternary scientists from the Northern Canada Division has prepared this protocol manual. The purpose of the protocols presented in this manual is not to restrict development of or experimentation with new methodologies but rather to ensure that projects use common methods for sample collection, preparation and analysis as a minimum. These protocols will ultimately allow comparison of data sets separated by large distances and gathered through the course of different projects. Hopefully, the protocols presented herein will be adopted in future programs with objectives similar to GEM. However, adaptation and modification of these protocols will be required as technological developments continue and new ideas and concepts are put forward”--Introd., p. 1, 2.gccstGeomorphologygccstSurficial geologygccstMethodologyCanada. Natural Resources Canada.Geological Survey of Canada.Till sampling and analytical protocols for GEM projects (CaOODSP)9.835476Open file (Geological Survey of Canada)6850(CaOODSP)9.506878PDF2.73 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M183-2/M183-2-6850-1-eng.pdf04206cam 2200337za 45009.835524CaOODSP20221107150702cr |||||||||||170420s2013 oncabd ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M183-2/7374E-PDFNew frontiers for exploration in glaciated terrain [electronic resource] / R.C. Paulen and M.B. McClenaghan (editors).[Ottawa] : Natural Resources Canada, Geological Survey of Canada, 2013.ii, 81 p. : charts (some col.), ill. (some col.), maps (some col.)Geological Survey of Canada, open file ; 7374Includes bibliographical references.History and status of till geochemical and indicator mineral methods in mineral exploration /L.H. Thorleifson(p. 1-4) --A revised look at Canada’s landscape : glacial proccess and dynamics /R.C. Paulen(p. 5-12) --Quality assurance and quality control measures applied to indicator mineral studies at the Geological Survey of Canada /A. Plouffe ... [et al.](p. 13-19) --Managing geochemical data : challenges and best practices /W.A. Spirito, S.W. Adcock, and R.C. Paulen(p. 21-26) --An integrated study of till geochemical, indicator mineral, and pebble lithological data for the Thompson Nickel Belt, Manitoba, Canada /E.C. Grunsky, and M.B. McClenaghan(p. 27-36) --Discovery and delineation of the Rainy River gold deposit using glacially dispersed gold grains sampled by deep overburden drilling : a 20 year odyssey /S.A. Averill(p. 37-46) --Following kimberlite indicator minerals to source in the Chidliak kimberlite province, Nunavut /J. Pell ... [et al.](p. 47-52) --Volcanogenic massive sulphide exploration in glaciated terrain using till geochemistry and indicator minerals /M.B. McClenaghan(p. 53-64) --Exploring for lead and zinc using indicator minerals with stream silt and water geochemistry in the Canadian Arctic Islands : an example from Victoria Island, Northwest Territories /M. McCurdy, R. Rainbird, and R. McNeil(p. 65-70) --Iron oxides : indicator minerals for exploration /G. Beaudoin(p. 71-74) --Field portable XRF in exploration and mining /G.E.M. Hall and M.B. McClenaghan(p. 75-81)."This publication is a compilation of short papers that describe relatively new drift prospecting methods and concepts for mineral exploration for a broad range of commodities in glaciated terrain. These extended abstracts were originally prepared to accompany the “New Frontiers for Exploration in Glaciated Terrain” workshop that was held March 1st, 2013 for the Prospectors and Developers Association of Canada (PDAC) in conjunction with the PDAC 2013 International Convention, Trade Show & Investors Exchange – Mining Investment Show (March 3-6, 2013). This workshop was organized by the Geological Survey of Canada (GSC) and funded by the GSC’s Geomappingfor Energy and Minerals Program (GEM 2008-2013) through the Tri-Territorial Indicator Mineral Project. The authors represent a wide range of specialties and are some of the most experienced researchers or practitioners in the field of drift prospecting and surficial geochemistry in glaciated terrain. They come from government, academia, and industry. The original extended abstracts have undergone review and editing by the Geological Survey of Canada”--Foreward, p. ii.gccstGeologygccstProspectinggccstMethodologyPaulen, Roger C., 1970-McClenaghan, Margaret Beth, 1960-Canada. Natural Resources Canada.Geological Survey of Canada.New Frontiers for Exploration in Glaciated Terrain Workshop, Prospectors and Developers Association of Canada International Convention(2013 :Toronto, Ont.)New frontiers for exploration in glaciated terrain (CaOODSP)9.835532Open file (Geological Survey of Canada)7374(CaOODSP)9.506878PDF58.24 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M183-2/M183-2-7374-eng.pdf04230cam 2200349za 45009.835532CaOODSP20221107150703cr |||||||||||170420s2017 oncabd ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---M183-2/7374-1E-PDFNew frontiers for exploration in glaciated terrain [electronic resource] / R.C. Paulen and M.B. McClenaghan (editors).Rev. ed.[Ottawa] : Natural Resources Canada, Geological Survey of Canada, 2017.ii, 81 p. : charts (some col.), ill. (some col.), maps (some col.)Geological Survey of Canada, open file ; 7374Includes bibliographical references.History and status of till geochemical and indicator mineral methods in mineral exploration /L.H. Thorleifson(p. 1-4) --A revised look at Canada’s landscape : glacial proccess and dynamics /R.C. Paulen(p. 5-12) --Quality assurance and quality control measures applied to indicator mineral studies at the Geological Survey of Canada /A. Plouffe ... [et al.](p. 13-19) --Managing geochemical data : challenges and best practices /W.A. Spirito, S.W. Adcock, and R.C. Paulen(p. 21-26) --An integrated study of till geochemical, indicator mineral, and pebble lithological data for the Thompson Nickel Belt, Manitoba, Canada /E.C. Grunsky, and M.B. McClenaghan(p. 27-36) --Discovery and delineation of the Rainy River gold deposit using glacially dispersed gold grains sampled by deep overburden drilling : a 20 year odyssey /S.A. Averill(p. 37-46) --Following kimberlite indicator minerals to source in the Chidliak kimberlite province, Nunavut /J. Pell ... [et al.](p. 47-52) --Volcanogenic massive sulphide exploration in glaciated terrain using till geochemistry and indicator minerals /M.B. McClenaghan(p. 53-64) --Exploring for lead and zinc using indicator minerals with stream silt and water geochemistry in the Canadian Arctic Islands : an example from Victoria Island, Northwest Territories /M. McCurdy, R. Rainbird, and R. McNeil(p. 65-70) --Iron oxides : indicator minerals for exploration /G. Beaudoin(p. 71-74) --Field portable XRF in exploration and mining /Geological Survey of Canada(p. 75-81)."This publication is a compilation of short papers that describe relatively new drift prospecting methods and concepts for mineral exploration for a broad range of commodities in glaciated terrain. These extended abstracts were originally prepared to accompany the “New Frontiers for Exploration in Glaciated Terrain” workshop that was held March 1st, 2013 for the Prospectors and Developers Association of Canada (PDAC) in conjunction with the PDAC 2013 International Convention, Trade Show & Investors Exchange – Mining Investment Show (March 3-6, 2013). This workshop was organized by the Geological Survey of Canada (GSC) and funded by the GSC’s Geomappingfor Energy and Minerals Program (GEM 2008-2013) through the Tri-Territorial Indicator Mineral Project. The authors represent a wide range of specialties and are some of the most experienced researchers or practitioners in the field of drift prospecting and surficial geochemistry in glaciated terrain. They come from government, academia, and industry. The original extended abstracts have undergone review and editing by the Geological Survey of Canada”--Foreward, p. ii.gccstGeologygccstProspectinggccstMethodologyPaulen, Roger C., 1970-McClenaghan, Margaret Beth, 1960-Canada. Natural Resources Canada.Geological Survey of Canada.New Frontiers for Exploration in Glaciated Terrain Workshop, Prospectors and Developers Association of Canada International Convention(2013 :Toronto, Ont.)New frontiers for exploration in glaciated terrain (CaOODSP)9.835524Open file (Geological Survey of Canada)7374(CaOODSP)9.506878PDF58.37 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M183-2/M183-2-7374-1-eng.pdf02067cam 2200313za 45009.835534CaOODSP20221107150703cr |||||||||||170420s2017 oncbd ob f000 0 eng dCaOODSPengn-cn-snM183-2/7995E-PDFPorosity and permeability evaluation for the Devonian-Mississippian Lower Middle Bakken member in the Viewfield Pool, southeastern Saskatchewan [electronic resource] / K. Hu ... [et al].[Ottawa] : Natural Resources Canada, Geological Survey of Canada, 2017.i, 47 p. : col. charts, col. mapsGeological Survey of Canada, open file ; 7995Saskatchewan Geological Survey, miscellaneous report ; 2016-3Includes bibliographical references."The Viewfield Bakken play has been described as an unconventional play due to its low permeability. The reservoir evaluation has been always challenging. In this study, based on integration of laboratory measurements on cores data, NMR porosity and permeability and conventional well logs, we developed porosity and permeability models, including bulk volume models and core-based density model for porosity determination, core-based permeability and NMR permeability models for permeability estimation. This study also presented a detailed review of reservoir quality from proposed models and distributions through well to well correlations along six cross-sections in the Unit A of the middle Bakken member in the Viewfield pool”--Summary provided by publisher.gccstGeophysicsgccstSedimentologygccstNatural gasgccstPetroleumHu, K. (Kezhen)Canada. Natural Resources Canada.Geological Survey of Canada.Open file (Geological Survey of Canada)7995(CaOODSP)9.506878PDF58.37 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M183-2/M183-2-7995-eng.pdf02021cam 2200313za 45009.835623CaOODSP20221107150716cr |||||||||||170419s2011 bccobad#o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---M4-59/4-2011F-PDFTrémors et glissesments épisodiques [ressource électronique].Sidney, C.-B. : Commission géologique du Canada, Ressources naturelles Canada,c2011.[4] p. : ill. en coul., carte en coul.Géodocs Secteur des sciences de la terre, produit d'information général ; 89 Titre de la couv.Le n° de catalogue (M4-59/4-2010E-PDF) et l’ISBN (978-1-100-12101-7) de l'édition anglaise ont été copiés dans l’édition électronique.Publié aussi en anglais sous le titre : Episodic tremor and slip.« Les trémors et les glissements épisodiques (TGÉ) sont un processus qui survient bien en dessous de la surface terrestre, le long de failles qui constituent les limites de plaques tectoniques. Ce processus consiste en des épisodes répétés de glissements lents sur quelques centimètres, qui durent plusieurs semaines et qui sont accompagnés de faibles secousses sismiques (trémors). Dans les enregistrements sismiques, les trémors se présentent sous forme de vibrations prolongées et intermittentes, similaires à celles produites par des tempêtes de vent. Ils diffèrent des séismes qui génèrent de grandes ondes de choc prononcées qui diminuent très rapidement »--p. [1].gccstTremblement de terregccstSismologieCommission géologique du Canada.Episodic tremor and slip (CaOODSP)9.835395Trémors et glissements épisodiques (CaOODSP)9.684542Géoinfo.PDF3.33 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/rncan-nrcan/M4-59-4-2011-fra.pdf02193cam 2200301za 45009.833079CaOODSP20221107150135cr |||||||||||170420s2015 onc o f000 0 eng d978-0-660-07757-4CaOODSPengn-cn---FA3-45/2015E-PDFExamining public spending [electronic resource] : estimates review : a guide for parliamentarians.Estimates review : a guide for parliamentarians[Ottawa] : Office of the Auditor General of Canada, c2015.18 p.Issued also in French under title: Examen des dépenses publiques : étude du budget des dépenses : un guide à l'intention des parlementaires.Cover title."The Office of the Auditor General of Canada is committed to helping parliamentarians oversee public finances. By auditing federal departments, agencies, and many other federal organizations, the Office provides Parliament with information that parliamentary committees can use to conduct hearings and make recommendations for action. Parliamentary scrutiny of the performance of public programs is an important part of the Estimates process. Parliamentary committees play a crucial role in government accountability. Committees can challenge the government to provide clear plans and priorities and encourage departments to enhance the fairness and reliability of their performance reporting. In the past years, concerns have been voiced in Parliament and elsewhere about the adequacy and effectiveness of committee review of the Estimates documents. It is undoubtedly a complex and laborious task. This reference document is intended to assist parliamentarians in the review process"--Foreward, p. 3.gccstParliamentgccstEstimatesgccstExpendituresCanada. Office of the Auditor General.Examen des dépenses publiques (CaOODSP)9.833081Examining public spending : (CaOODSP)9.695614PDF1.16 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bvg-oag/FA3-45-2015-eng.pdf02412cam 2200301za 45009.833081CaOODSP20221107150135cr |||||||||||170420s2015 onc o f000 0 fre d978-0-660-07758-1CaOODSPfren-cn---FA3-45/2015F-PDFExamen des dépenses publiques [ressource électronique] : étude du budget des dépenses : un guide à l'intention des parlementaires.Étude du budget des dépenses : un guide à l'intention des parlementaires[Ottawa] : Bureau du vérificateur général du Canada, c2015.18 p.Publ. aussi en anglais sous le titre : Examining public spending: estimates review: a guide for parliamentarians.Titre de la couv.« Le Bureau du vérificateur général du Canada s’emploie à aider les parlementaires à surveiller les finances publiques. Par la vérification des ministères et des organismes fédéraux, et de nombreuses organisations fédérales, le bureau fournit au Parlement de l’information que les comités parlementaires peuvent utiliser pour tenir leurs audiences et recommander des mesures correctives. L’examen minutieux, par le Parlement, des résultats des programmes publics constitue un volet important du processus budgétaire. Les comités parlementaires jouent un rôle essentiel dans la reddition de comptes du gouvernement. Les comités peuvent exiger de ce dernier des plans et des priorités clairement établis, et encourager les ministères à accroître la justesse et la fiabilité de leurs rapports sur le rendement. Ces dernières années, on s’est interrogé au Parlement et ailleurs sur le caractère adéquat et l’efficacité de l’examen effectué par les comités. Il s’agit certainement d’une tâche complexe et laborieuse. Le présent document vise à aider les parlementaires à effectuer ces examens »--Avant-propos, p. 3.gccstParlementgccstPrévisions budgétairesgccstDépensesCanada. Bureau du vérificateur général.Examining public spending (CaOODSP)9.833079Examen des dépenses publiques : (CaOODSP)9.639745PDF1.18 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/bvg-oag/FA3-45-2015-fra.pdf02855cam 2200289za 45009.835361CaOODSP20221107150639cr |||||||||||170418s2016 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---PG4-20/2016F-PDFCanada. Commissariat à l'intégrité du secteur public.Directive sur les divulgations [ressource électronique] : apprécier l’importance de l’objet de la divulgation : application de l’alinéa 24(1)b) de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles.Application de l’alinéa 24(1)b) de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles[Ottawa] : Commissariat à l’intégrité du secteur public du Canada, [2016][3] p. (pages non numérotées)Publ. aussi en anglais sous le titre : Directive on disclosures: assessing the importance of subject-matter: application of Subsection 24(1)(b) of the Public Servants Disclosure Protection Act.Titre de départ.« La présente directive entre en vigueur le 15 mars 2016. »« Conformément à l’intention exprimée par le législateur, le Commissariat à l’intégrité du secteur public a été créé pour mener des enquêtes sur des cas d’une importante gravité. Cela ressort du pouvoir discrétionnaire accordé au commissaire à l’alinéa 24(1)b) de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles (la LPFDAR), ainsi que par l’exigence, prévue par la Loi, selon laquelle les cas avérés d’actes répréhensibles doivent être signalés directement au Parlement. L’alinéa 24(1)b) de la LPFDAR énonce ce qui suit : « Le commissaire peut refuser de donner suite à une divulgation ou de commencer une enquête ou de la poursuivre, s’il estime, […] que l’objet de la divulgation ou de l’enquête n’est pas suffisamment important. » Pour trancher la question de savoir si l’objet d’une divulgation est d’une importance suffisante pour justifier la tenue d’une enquête ou pour continuer celle-ci, le commissaire adoptera la position qui représente le mieux l’intérêt du public, en tenant compte de l’objectif de la LPFDAR énoncé dans le préambule, lequel est de maintenir et d’accroître la confiance du public dans l’intégrité des fonctionnaires et des institutions publiques »--Contexte, p. [1].gccstFonction publiquegccstDivulgation d'actes fautifsgccstProtection des dénonciateursDirective on disclosures (CaOODSP)9.835074PDF42 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ispc-psic/PG4-20-2016-fra.pdf02877cam 2200289za 45009.835370CaOODSP20221107150640cr |||||||||||170418s2016 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---PG4-21/2015F-PDFCanada. Commissariat à l'intégrité du secteur public.Politique sur le délai relatif au dépôt d’une plainte en matière de représailles [ressource électronique] : apprécier l’importance de l’objet de la divulgation : application des paragraphes 19.1(2) et (3) de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles.Application des paragraphes 19.1(2) et (3) de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles[Ottawa] : Commissariat à l’intégrité du secteur public du Canada, [2016][8] p. (pages non numérotées)Publ. aussi en anglais sous le titre : Policy on the time limit for making a complaint of reprisal: application of Subsections 19.1(2) and 19.1(3) of the Public Servants Disclosure Protection Act.Titre de départ.« La présente politique entre en vigueur le 1er octobre 2015. »« Le Commissariat est le seul organisme habilité en vertu de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles (la Loi) à recevoir des plaintes en matière de représailles. Le paragraphe 19.1(2) de la Loi, qui porte sur les plaintes en matière de représailles, dispose que : « [l]a plainte est déposée dans les soixante jours suivant la date où le plaignant a connaissance — ou, selon le commissaire, aurait dû avoir connaissance — des représailles y ayant donné lieu ». Le délai pour déposer une plainte prévu au paragraphe 19.1 (2) de la Loi peut être prorogé « si le commissaire l’estime approprié dans les circonstances », selon le paragraphe 19.1(3) de la Loi. Les principes sous-jacents qui régissent l’exercice du pouvoir discrétionnaire sont la présomption de bonne foi, le maintien de la confiance du public et de l’intégrité des fonctionnaires ainsi que la protection des divulgateurs d’actes répréhensibles. La tolérance zéro du commissaire à l’égard des représailles témoigne de la gravité des conséquences que les représailles ont sur les fonctionnaires et sur l’intégrité de la fonction publique »--Contexte, p. [1].gccstFonction publiquegccstDivulgation d'actes fautifsgccstProtection des dénonciateursPolicy on the time limit for making a complaint of reprisal (CaOODSP)9.835075PDF196 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ispc-psic/PG4-21-2015-fra.pdf01952cam 2200277za 45009.835351CaOODSP20221107150637cr |||||||||||170418s2017 onc o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---PG4-18/2017F-PDFCinq questions au sujet de la dénonciation [ressource électronique].Ottawa : Commissariat à l’intégrité du secteur public du Canada, [2017][8] p. (pages non numérotées)Publ. aussi en anglais sous le titre : Five questions about blowing the whistle.Titre de la couv.« Dites-le-nous. Vous êtes protégés. »« Le Commissariat à l’intégrité du secteur public du Canada (le Commissariat) est un organisme indépendant qui traite les divulgations d’actes répréhensibles commis au sein du secteur public fédéral et les plaintes en matière de représailles en vertu de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles (la Loi). Le présent guide vise à vous donner une meilleure compréhension du régime de dénonciation du secteur public fédéral et une explication de notre processus pour traiter les divulgations d’actes répréhensibles. Chaque situation est particulière et doit être examinée à la lumière des circonstances qui lui sont propres. Nous pouvons vous aider à toutes les étapes du processus. Toutefois, la décision finale de faire une divulgation vous appartient »--p. [2].gccstFonction publiquegccstDivulgation d'actes fautifsgccstProtection des dénonciateursCanada. Commissariat à l'intégrité du secteur public.Five questions about blowing the whistle (CaOODSP)9.835070PDF828 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ispc-psic/PG4-18-2017-fra.pdf01731cam 2200277za 45009.835070CaOODSP20221107150559cr |||||||||||170418s2017 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---PG4-18/2017E-PDFFive questions about blowing the whistle [electronic resource].Ottawa : Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada, [2017][8] p. (un-numbered pages)Issued also in French under title: Cinq questions au sujet de la dénonciation.Cover title."Tell us. You are protected.""The Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada is an independent organization that handles disclosures of wrongdoing within the federal public sector and reprisal complaints under the Public Servants Disclosure Protection Act (the Act). This guide is intended to give you a better understanding of the federal public sector whistleblowing regime and explain the process that we use when handling disclosures of wrongdoing. Each situation is unique and should be considered in light of its own circumstances. Our Office can provide assistance at every step of the process. However, the decision to disclose is ultimately yours"--p. [2].gccstPublic servicegccstDisclosure of wrongdoinggccstWhistleblower protectionCanada. Office of the Public Sector Integrity Commissioner.Cinq questions au sujet de la dénonciation (CaOODSP)9.835351PDF897 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ispc-psic/PG4-18-2017-eng.pdf02583cam 2200289za 45009.835074CaOODSP20221107150559cr |||||||||||170418s2016 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---PG4-20/2016E-PDFCanada. Office of the Public Sector Integrity Commissioner.Directive on disclosures [electronic resource] : assessing the importance of subject-matter : application of Subsection 24(1)(b) of the Public Servants Disclosure Protection Act.Application of Subsection 24(1)(b) of the Public Servants Disclosure Protection Act[Ottawa] : Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada, [2016][3] p. (un-numbered pages)Issued also in French under title: Directive sur les divulgations : apprécier l’importance de l’objet de la divulgation : application de l’alinéa 24(1)b) de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles.Caption title."This directive takes effect on March 15, 2016.""In accordance with Parliament’s intention, the Office of the Public Sector Integrity Commissioner was created to investigate cases of significant gravity. This is evidenced by the discretion given to the Commissioner in subsection 24(1)(b) of the PSDPA, as well as the statutory requirement that founded cases of wrongdoing must be reported directly to Parliament. Subsection 24(1)(b) of the PSDPA states that: “The Commissioner may refuse to deal with a disclosure or to commence an investigation – and he or she may cease an investigation – if he or she is of the opinion that the subject-matter of the disclosure or the investigation is not sufficiently important”. In determining whether the subject-matter of a disclosure is sufficiently important to warrant an investigation or to continue an investigation, the Commissioner will adopt the position that best reflects the public interest, taking into account the intent of the PSDPA as stated in its Preamble, which is to maintain and enhance public confidence in the integrity of public servants and in public institutions"--Context, p. [1].gccstPublic servicegccstDisclosure of wrongdoinggccstWhistleblower protectionDirective sur les divulgations (CaOODSP)9.835361PDF82 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ispc-psic/PG4-20-2016-eng.pdf02658cam 2200289za 45009.835075CaOODSP20221107150559cr |||||||||||170418s2016 onc o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---PG4-21/2015E-PDFCanada. Office of the Public Sector Integrity Commissioner.Policy on the time limit for making a complaint of reprisal [electronic resource] : application of Subsections 19.1(2) and 19.1(3) of the Public Servants Disclosure Protection Act.Application of Subsections 19.1(2) and 19.1(3) of the Public Servants Disclosure Protection Act[Ottawa] : Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada, [2016][7] p. (un-numbered pages)Issued also in French under title: Politique sur le délai relatif au dépôt d’une plainte en matière de représailles : application des paragraphes 19.1(2) et (3) de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles.Caption title."This policy takes effect on October 1st, 2015.""The Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada (PSIC) is the only body with the authority under the Public Servants Disclosure Protection Act (PSDPA) to receive complaints of reprisal. Subsection 19.1 (2) of the PSDPA, which pertains to complaints of reprisal, states that: “the complaint must be filed not later than 60 days after the day on which the complainant knew, or in the Commissioner’s opinion ought to have known, that the reprisal was taken”. The time for filing at subsection 19.1 (2) can be extended “if the Commissioner feels it is appropriate considering the circumstances of the complaint” as outlined at subsection 19.1(3) of the PSDPA. The underlying principles governing the application of this discretionary authority are the presumption of good faith, the upholding of public trust and integrity of public servants, and the protection of persons who disclose wrongdoing. The Commissioner’s zero tolerance for reprisal underscores the seriousness of the impact of reprisal on public servants and in the integrity of the public service"--Context, p. [1-2].gccstPublic servicegccstDisclosure of wrongdoinggccstWhistleblower protectionPolitique sur le délai relatif au dépôt d’une plainte en matière de représailles (CaOODSP)9.835370PDF221 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/ispc-psic/PG4-21-2015-eng.pdf01973cam 2200313za 45009.835360CaOODSP20221107150639cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|eng dCaOODSPengengfren-cn---XB421-46/1-PDFCanada. Parliament. House of Commons.An Act to amend the Criminal Code (offences relating to conveyances) and to make consequential amendments to other Acts [electronic resource] = Loi modifiant le Code criminel (infractions relatives aux moyens de transport) et apportant des modifications corrélatives à d’autres loisLoi modifiant le Code criminel (infractions relatives aux moyens de transport) et apportant des modifications corrélatives à d’autres lois[Ottawa] : House of Commons, 2017.ii, 26 p.Bill C-... ; Bill C-46, 1st session, 42nd ParliamentCover title."First reading, April 13, 2017.""Part 1 amends the provisions of the Criminal Code that deal with offences and procedures relating to drug-impaired driving...Part 2 repeals the provisions of the Criminal Code that deal with offences and procedures relating to conveyances, including those provisions enacted by Part 1, and replaces them with provisions in a new Part of the Criminal Code...Part 3 contains coordinating amendments and the coming into force provision"--Summary, p. ii.Text in English and in French.gccstLegislationgccstCriminal codeAn Act to amend the Criminal Code (offences relating to conveyances) and to make consequential amendments to other Acts (CaOODSP)9.835362Bill C-...Bill C-46, 1st session, 42nd Parliament(CaOODSP)9.500659PDF1.00 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-46-1.pdf02173cam 2200313za 45009.835362CaOODSP20221107150639cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|fre dCaOODSPfrefreengn-cn---XB421-46/1-PDFCanada. Parlement. Chambre des communes.An Act to amend the Criminal Code (offences relating to conveyances) and to make consequential amendments to other Acts [ressource électronique] = Loi modifiant le Code criminel (infractions relatives aux moyens de transport) et apportant des modifications corrélatives à d’autres lois.Loi modifiant le Code criminel (infractions relatives aux moyens de transport) et apportant des modifications corrélatives à d’autres lois[Ottawa] : Chambre des communes, 2017.ii, 26 p. Projet de loi C- ... ; Projet de loi C-46, 1re session, 42e législatureTitre de la couv.« Première lecture le 13 avril 2017. »« La partie 1 modifie les dispositions du Code criminel portant sur les infractions et la procédure relatives à la conduite avec capacités affaiblies par la drogue... La partie 2 abroge les dispositions du Code criminel qui traitent des infractions et de la procédure relatives aux moyens de transport, notamment les dispositions édictées par la partie 1, et de les remplacer par des dispositions situées dans une toute nouvelle partie du Code criminel... La partie 3 comporte des dispositions de coordination et une disposition d’entrée en vigueur »--Sommaire, p. ii.Texte en français et en anglais.gccstLégislationgccstCode criminelAn Act to amend the Criminal Code (offences relating to conveyances) and to make consequential amendments to other Acts (CaOODSP)9.835360Projet de loi C-...Projet de loi C-46, 1re session, 42e législature(CaOODSP)9.500660PDF1.00 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-46-1.pdf01725cam 2200313za 45009.835364CaOODSP20221107150639cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|eng dCaOODSPengengfren-cn---XB421-47/1-PDFCanada. Parliament. House of Commons.An Act to amend the Export and Import Permits Act and the Criminal Code (amendments permitting the accession to the Arms Trade Treaty and other amendments) [electronic resource] = Loi modifiant la Loi sur les licences d’exportation et d’importation et le Code criminel (modifications permettant l’adhésion au Traité sur le commerce des armes et autres modifications).Loi modifiant la Loi sur les licences d’exportation et d’importation et le Code criminel (modifications permettant l’adhésion au Traité sur le commerce des armes et autres modifications)[Ottawa] : House of Commons, 2017.ii, 5 p.Bill C-... ; Bill C-47, 1st session, 42nd Parliament Cover title."First reading, April 13, 2017."Text in English and in French.gccstLegislationgccstCriminal codegccstInternational tradeAn Act to amend the Export and Import Permits Act and the Criminal Code (amendments permitting the accession to the Arms Trade Treaty and other amendments) (CaOODSP)9.835371Bill C-...Bill C-47, 1st session, 42nd Parliament (CaOODSP)9.500659PDF432 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-47-1.pdf01791cam 2200313za 45009.835371CaOODSP20221107150640cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|fre dCaOODSPfrefreengn-cn---XB421-47/1-PDFCanada. Parlement. Chambre des communes.An Act to amend the Export and Import Permits Act and the Criminal Code (amendments permitting the accession to the Arms Trade Treaty and other amendments) [ressource électronique] = Loi modifiant la Loi sur les licences d’exportation et d’importation et le Code criminel (modifications permettant l’adhésion au Traité sur le commerce des armes et autres modifications).Loi modifiant la Loi sur les licences d’exportation et d’importation et le Code criminel (modifications permettant l’adhésion au Traité sur le commerce des armes et autres modifications)[Ottawa] : Chambre des communes, 2017.ii, 5 p.Projet de loi C- ... ; Projet de loi C-47, 1re session, 42e législatureTitre de la couv.« Première lecture le 11 avril 2017. »Texte en français et en anglais.gccstLégislationgccstCommerce extérieurgccstCode criminelAn Act to amend the Export and Import Permits Act and the Criminal Code (amendments permitting the accession to the Arms Trade Treaty and other amendments) (CaOODSP)9.835364Projet de loi C-...Projet de loi C-47, 1re session, 42e législature(CaOODSP)9.500660PDF432 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-47-1.pdf02175cam 2200337za 45009.835321CaOODSP20221107150633cr |||||||||||170418s2017 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---XB421-352/1-PDFCanada. Parliament. House of Commons.An Act to amend the Canada Shipping Act, 2001 and to provide for the development of a national strategy (abandonment of vessels) [electronic resource] = Loi modifiant la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada et prévoyant l’élaboration d’une stratégie nationale (abandon de bâtiments).Loi modifiant la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada et prévoyant l’élaboration d’une stratégie nationale (abandon de bâtiments)[Ottawa] : House of Commons, 2017.ii, 3 p.Bill C-... ; Bill C-352, 1st session, 42nd Parliament"First reading, April 13, 2017."Cover title."This enactment amends the Canada Shipping Act, 2001 to strengthen the requirements relating to wreck by ensuring that regulations are made to establish measures to be taken for its removal, disposal or destruction. It also designates the Canadian Coast Guard as a receiver of wreck for the purposes of Part 7 of the Act and requires receivers of wreck to take the necessary steps to identify and locate the owner of the wreck. Finally, it provides for the development and implementation of a national strategy to address the abandonment of vessels"--Summary, p. ii.Text in English and French.gccstLegislationgccstCoast guardgccstShippinggccstVesselsAn Act to amend the Canada Shipping Act, 2001 and to provide for the development of a national strategy (abandonment of vessels) (CaOODSP)9.835324Bill C-...Bill C-352, 1st session, 42nd Parliament(CaOODSP)9.500659PDF279 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-352-1.pdf02387cam 2200337za 45009.835324CaOODSP20221107150634cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|fre dCaOODSPfrefreengn-cn---XB421-352/1-PDFCanada. Parlement. Chambre des communes.An Act to amend the Canada Shipping Act, 2001 and to provide for the development of a national strategy (abandonment of vessels) [ressource électronique] =Loi modifiant la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada et prévoyant l’élaboration d’une stratégie nationale (abandon de bâtiments).Loi modifiant la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada et prévoyant l’élaboration d’une stratégie nationale (abandon de bâtiments)[Ottawa] : Chambre des communes, 2017.ii, 5 p.Projet de loi C- ... ; Projet de loi C-352, 1re session, 42e législature« Première lecture le 13 avril 2017. »Titre de la couv.« Le texte modifie la Loi de 2001sur la marine marchande du Canada afin de renforcer les exigences relatives aux épaves enprévoyant la prise de règlements qui établissent les mesures à prendre pour l’enlèvement, l’aliénation ou la destruction des épaves. En outre, il désigne la Garde côtière canadienne à titre de receveur d’épaves pour l’application de la partie 7 de la loi et oblige les receveurs d’épaves à prendre les mesures nécessaires pour identifier et localiser les propriétaires des épaves. Enfin, il prévoit l’élaboration et la mise en œuvre d’une stratégie nationale visant à régler le problème de l’abandon de bâtiment »--Sommaire, p. ii.Texte en français et en anglais.gccstLégislationgccstEmbarcationgccstExpéditiongccstGarde côtièreAn Act to amend the Canada Shipping Act, 2001 and to provide for the development of a national strategy (abandonment of vessels) (CaOODSP)9.835321Projet de loi C-...Projet de loi C-352, 1re session, 42e législature(CaOODSP)9.500660PDF279 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-352-1.pdf01639cam 2200313za 45009.835330CaOODSP20221107150634cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|eng dCaOODSPengengfren-cn---XB421-353/1-PDFCanada. Parliament. House of Commons.An Act to amend the Old Age Security Act (Canada Pension Plan payments) [electronic resource] = Loi modifiant la Loi sur la sécurité de la vieillesse (versements—Régime depensions du Canada).Loi modifiant la Loi sur la sécurité de la vieillesse (versements—Régime depensions du Canada)[Ottawa] ; House of Commons, 2017.ii, 1 p.Bill C-... ; Bill C-353, 1st session, 42nd Parliament"First reading, April 13, 2017."Cover title."This enactment amends the Old Age Security Act to provide that a pensioner’s guaranteed income supplement shall not be reduced as a result of an increase in the pensioner’s income under the Canada Pension Plan if that increase results solely from the indexation of that pension"--Summary, p. ii.Text in English and in French.gccstLegislationgccstPensionsAn Act to amend the Old Age Security Act (Canada Pension Plan payments) (CaOODSP)9.835332Bill C-...Bill C-353, 1st session, 42nd Parliament(CaOODSP)9.500659PDF173 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-353-1.pdf01778cam 2200313za 45009.835332CaOODSP20221107150635cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|fre dCaOODSPfrefreengn-cn---XB421-353/1-PDFCanada. Parlement. Chambre des communes.An Act to amend the Old Age Security Act (Canada Pension Plan payments) [ressource électronique] = Loi modifiant la Loi sur la sécurité de la vieillesse (versements—Régime depensions du Canada).Loi modifiant la Loi sur la sécurité de la vieillesse (versements—Régime depensions du Canada)[Ottawa] : Chambre des communes, 2017.ii, 1 p.Projet de loi C- ... ; Projet de loi C-353, 1re session, 42e législature« Première lecture le 13 avril 2017. »Titre de la couv.« Le texte modifie la Loi sur la sécurité de la vieillesse afin de prévoir que les montants versés aux pensionnés au titre du supplément de revenu garanti ne peuvent être réduits du seul fait que leur revenu a augmenté par suite de l’indexation à la hausse de la pension qui leur est versée dans le cadre du Régime de pensions du Canada »--Sommaire, p. ii.Texte en français et en anglais.gccstLégislationgccstPensionAn Act to amend the Old Age Security Act (Canada Pension Plan payments) (CaOODSP)9.835330Projet de loi C-...Projet de loi C-353, 1re session, 42e législature(CaOODSP)9.500660PDF173 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-353-1.pdf01642cam 2200325za 45009.835335CaOODSP20221107150635cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|eng dCaOODSPengengfren-cn---XB421-354/1-PDFCanada. Parliament. House of Commons.An Act to amend the Department of Public Works and Government Services Act (use of wood) [electronic resource] = Loi modifiant la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux (utilisation du bois)Loi modifiant la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux (utilisation du bois)[Ottawa] : House of Commons, 2017.ii, 1 p.Bill C-... ; Bill C-354, 1st session, 42nd ParliamentCover title."First reading, April 13, 2017.""This enactment amends the Department of Public Works and Government Services Act to require that, in the awarding of certain contracts, preference be given to projects that promote the use of wood"--Summary, p. ii.Text in English and in French.gccstLegislationgccstWoodgccstPurchasingAn Act to amend the Department of Public Works and Government Services Act (use of wood) (CaOODSP)9.835352Bill C-...Bill C-354, 1st session, 42nd Parliament(CaOODSP)9.500659PDF163 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-354-1.pdf01750cam 2200325za 45009.835352CaOODSP20221107150637cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|fre dCaOODSPfrefreengn-cn---XB421-354/1-PDFCanada. Parlement. Chambre des communes.An Act to amend the Department of Public Works and Government Services Act (use of wood) [ressource électronique] = Loi modifiant la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux (utilisation du bois).Loi modifiant la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux (utilisation du bois)[Ottawa] : Chambre des communes, 2017.ii, 1 p.Projet de loi C- ... ; Projet de loi C-354, 1re session, 42e législatureTitre de la couv.« Première lecture le 13 avril 2017. »« Le texte modifie la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux afin d’exiger que, dans l’attribution de certains marchés, la préférence soit accordée aux projets favorisant l’utilisation du bois »--Sommaire, p. ii.Texte en français et en anglais.gccstLégislationgccstBoisgccstAchatAn Act to amend the Department of Public Works and Government Services Act (use of wood) (CaOODSP)9.835335Projet de loi C-...Projet de loi C-354, 1re session, 42e législature(CaOODSP)9.500660PDF163 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-354-1.pdf02305cam 2200349za 45009.835434CaOODSP20221107150649cr |||||||||||170419s2017 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---YC33-0/421-10E-PDFCanada. Parliament. Senate. Standing Committee on National Security and Defence.Military underfunded [electronic resource] : the walk must match the talk / the Honourable Daniel Lang, chair ; the Honourable Mobina S.B. Jaffer, deputy chair.[Ottawa] : Senate, 2017.viii, 46 p.Report of the Standing Senate Committee on National Security and Defence ; [42nd Parliament, 1st Session, 10th report]Issued also in French under title: Sous-financement des Forces armée canadiennes : passons de la parole aux actes."April 2017."Cover title.With: Report highlights.Includes bibliographic references."This report focuses on broader issues related to the Canadian military and the defence policy review. Specifically, it addresses: the continual underfunding of Canada’s own security needs, and through that the military; the problems of an overly-complex procurement system that lapses billions of dollars annually and under delivers equipment to the military; risks to Canada’s critical infrastructure; the need for cross-party consensus on military issues; and the need for quadrennial defence policy reviews and reviews of national security strategy and foreign policy"--Executive Summary, p. iv.gccstDefense policygccstArmed forcesLang, Dan,1948-Jaffer, Mobina.Sous-financement des Forces armées canadiennes (CaOODSP)9.835437Report of the Standing Senate Committee on National Security and Defence ;[42nd Parliament, 1st Session, 10th report](CaOODSP)9.505249PDF2.01 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sen/yc33-0/YC33-0-421-10-eng.pdfReportPDF2.01 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sen/yc33-0/YC33-0-421-10-1-eng.pdfReport highlights02575cam 2200349za 45009.835437CaOODSP20221107150650cr |||||||||||170419s2017 onc |o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---YC33-0/421-10F-PDFCanada. Parlement. Sénat. Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense.Sous-financement des Forces armées canadiennes [ressource électronique] : passons de la parole aux actes / l'honorable Daniel Lang, présidente ; l'honorable Mobina S.B. Jaffer, vice-présidente.[Ottawa] : Sénat, 2017.vii, 52 p. Rapport du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense ; [42e législature, 1re session, 10e rapport]Publi. aussi en anglais sous le titre : Military underfunded: the walk must match the talk.« Avril 2017. »Titre de la couv.Avec: Points saillants du rapport.Comprend des références bibliographiques.« Le présent rapport porte sur des enjeux touchant à l’armée canadienne et à l’Examen de la politique de défense. Plus précisément, les enjeux abordés sont les suivants : le sous-financement continu de la sécurité au Canada, et par le fait même de l’armée; les problèmes du système d’approvisionnement qui, excessivement complexe, laisse des milliards de dollars inutilisés chaque année et ne fournit pas à l’armée l’équipement dont elle a besoin; les risques pour l’infrastructure essentielle du Canada; l’importance du consensus interpartis sur les enjeux militaires; l’importance de l’examen quadriennal de la politique de défense et de l’examen de la stratégie de sécurité nationale et de la politique étrangère »--Résumé, p. iii.gccstPolitique de défensegccstForces arméesLang, Dan,1949-Jaffer, Mobina.Military underfunded (CaOODSP)9.835434Rapport du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense ;[42e législature, 1re session, 10e rapport](CaOODSP)9.501649PDF2.04 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sen/yc33-0/YC33-0-421-10-fra.pdfRapport.PDF2.04 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sen/yc33-0/YC33-0-421-10-1-fra.pdfPoints saillants du rapport.01964cam 2200349za 45009.835356CaOODSP20221107150638cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|fre dCaOODSPfrefreengn-cn---XB421-45/1-PDFCanada. Parlement. Chambre des communes.An Act respecting cannabis and to amend the Controlled Drugs and Substances Act, the Criminal Code and other Acts [ressource électronique] = Loi concernant le cannabis et modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, le Code criminel et d’autres lois.Loi concernant le cannabis et modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, le Code criminel et d’autres loisTitre abrégé : Loi sur le cannabis[Ottawa] : Chambre des communes, 2017.iii, 131 p.Projet de loi C- ... ; Projet de loi C-45, 1re session, 42e législatureTitre de la couv.« Première lecture le 13 avril 2017. »Date originale de publication : 2017/04/13; date de publication : 2017/04/28.Comprend des références bibliographiques.« Le texte édicte la Loi sur le cannabis afin de permettre un accès légal au cannabis et de contrôler et de réglementer sa production, sa distribution et sa vente »--Sommaire, p. ii.Texte en français et en anglais.gccstLégislationgccstMarijuanaAn Act respecting cannabis and to amend the Controlled Drugs and Substances Act, the Criminal Code and other Acts (CaOODSP)9.835354Projet de loi C-...Projet de loi C-45, 1re session, 42e législature(CaOODSP)9.500660PDF1.39 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-45-1.pdf01778cam 2200337za 45009.835354CaOODSP20221107150638cr |||||||||||170418s2017 onc |o||||f|0| 0|eng dCaOODSPengengfren-cn---XB421-45/1-PDFCanada. Parliament. House of Commons.An Act respecting cannabis and to amend the Controlled Drugs and Substances Act, the Criminal Code and other Acts [electronic resource] = Loi concernant le cannabis et modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, le Code criminel et d’autres loisLoi concernant le cannabis et modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, le Code criminel et d’autres loisShort title : Cannabis Act[Ottawa] : House of Commons, 2017.iii, 131 p.Bill C-... ; Bill C-45, 1st session, 42nd ParliamentCover title."First reading, April 13, 2017."Original published on: 2017/04/13; published on: 2017/04/28."This enactment enacts the Cannabis Act to provide legal access to cannabis and to control and regulate its production, distribution and sale"--Summary, p. ii.Text in English and in French.gccstMarijuanagccstLegislationAn Act respecting cannabis and to amend the Controlled Drugs and Substances Act, the Criminal Code and other Acts (CaOODSP)9.835356Bill C-...Bill C-45, 1st session, 42nd Parliament(CaOODSP)9.500659PDF1.39 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/parl/XB421-45-1.pdf01887cam 2200301za 45009.835561CaOODSP20221107150707cr |||||||||||170421s2017 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---YC29-0/421-6E-PDFCanada. Parliament. Senate. Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament.Report on the case of privilege relating to leaks of the Auditor General's report on the audit of senators' expenses [electronic resource].[Ottawa] : Senate, 2017.iv, 51 p. Report of the Standing Committee on Rules, Procedures, and the Rights of Parliament ; [6th report, 42nd Parliament, 1st session]Issued also in French under title: Rapport sur le cas de privilège concernant les fuites de rapport du vérificateur général sur les dépenses des sénateurs.Cover title."April 2017.""This report deals with a serious matter: the leak, or unauthorized disclosure, of a highly sensitive document. This disclosure was a breach of parliamentary privilege. It damaged the reputations of individual senators and created a highly challenging situation for the Senate as a whole"--Introduction, p. 1.gccstParliamentary proceduregccstMembers of the SenategccstSenateRapport sur le cas de privilège concernant les fuites du rapport du vérificateur général sur les dépenses des sénateurs (CaOODSP)9.835566Report of the Standing Committee on Rules, Procedures, and the Rights of Parliament ;[6th report, 42nd Parliament, 1st session](CaOODSP)9.801442PDF4.63 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sen/yc29-0/YC29-0-421-6-eng.pdf01971cam 2200301za 45009.835566CaOODSP20221107150708cr |||||||||||170421s2017 onc |o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---YC29-0/421-6F-PDFCanada. Parlement. Sénat. Comité permanent du règlement, de la procédure et des droits du Parlement.Rapport sur le cas de privilège concernant les fuites du rapport du vérificateur général sur les dépenses des sénateurs [ressource électronique].[Ottawa] : Sénat, 2017.iv, 51 p.Rapport du Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement ;[42e législature, 1re session, 6e rapport]Publi. aussi en anglais sous le titre : Report on the case of privilege relating to leaks of the Auditor General's report on the audit of senator's expenses.Titre de la couv.« Avril 2017. »« Le présent rapport porte sur une question grave: la fuite, ou divulgation non autorisée, d’un document de nature hautement délicate. Cette fuite constituait une atteinte au privilège parlementaire. Elle a nui à la réputation de certains sénateurs et a plongé l’ensemble du Sénat dans une situation très difficile »--Introduction, p. 1.gccstProcédure parlementairegccstSénateurgccstSénatReport on the case of privilege relating to leaks of the Auditor General's report on the audit of senators' expenses (CaOODSP)9.835561Rapport du Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement ;[42e législature, 1re session, 6e rapport](CaOODSP)9.801443PDF5.07 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/sen/yc29-0/YC29-0-421-6-fra.pdf01644cam 2200301za 45009.835307CaOODSP20221107150631cr |||||||||||170418s2014 onca #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---CC515-1/2014E-PDFPublic Sector Pension Investment Board (PSP Investments) [electronic resource] : risk appetite overview.PSP Investments : risk appetite overviewRisk appetite overview[Ottawa] : [Public Sector Pension Investment Board], 2014.6 p. : ill.Title from cover."February 12, 2014."Issued also in French under title: Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public (Investissements PSP) : aperçu de l'appétit pour le risque."This document is an overview of our Risk Appetite Statement, which complements existing PSP Investments policies and procedures, such as the Statement of Investment Policies, Standards and Procedures (“SIP&P”). The Risk Appetite Overview outlines the appetite, attitude and tolerances to risk of the Board of Directors (“Board”) and management."--Introduction.gccstPensionsgccstInvestmentsgccstRisk managementCanada. Public Sector Pension Investment Board.Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public (Investissements PSP) (CaOODSP)9.835308PDF249 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/investpsp/CC515-1-2014-eng.pdf01905cam 2200301za 45009.835308CaOODSP20221107150631cr |||||||||||170418s2014 onca #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---CC515-1/2014F-PDFOffice d'investissement des régimes de pensions du secteur public (Investissements PSP) [ressource électronique] : aperçu de l'appétit pour le risque.Investissements PSP : aperçu de l'appétit pour le risqueAperçu de l'appétit pour le risque[Ottawa] : [Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public], 2014.7 p. : ill.Titre pris sur la couv.« Le 13 novembre 2014. »Publié aussi en anglais sous le titre: Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public (Investissements PSP) : aperçu de l'appétit pour le risque.« Le présent document constitue un aperçu de notre énoncé sur l’appétit pour le risque, qui complète des politiques et procédures existantes d’Investissements PSP, comme l’Énoncé des principes, normes et procédures en matière de placement (« Énoncé »). L’aperçu de l’appétit pour le risque décrit l’appétit pour le risque du conseil d’administration (« conseil ») et de la direction, leur attitude envers le risque et leur tolérance au risque. » -- Introduction.gccstPensiongccstInvestissementgccstGestion des risquesCanada. Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public.Public Sector Pension Investment Board (PSP Investments) (CaOODSP)9.835307PDF163 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/investpsp/CC515-1-2014-fra.pdf01573cam 2200301za 45009.835400CaOODSP20221107150644cr |||||||||||170419s1998 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-1-1998E-PDFRebate for builder-built unit (land purchased) [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1998.8 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Remboursement pour habitation construite par un constructeur (fonds acheté).Caption title."July 1998."Chapter 19.3.1 of the GST/HST memoranda series."This section of Chapter 19 supersedes paragraphs 8 to 21 in GST Memorandum 500-4-5, Housing and Other Real Property Rebates. Sidebarring indicates significant changes. The new housing rebate under section 254 applies to the federal portion of the HST on new or substantially renovated housing in the participating provinces in the same manner as it applies to the GST in the rest of Canada"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxCanada.Revenue Canada.Remboursement pour habitation construite par un constructeur (fonds acheté) (CaOODSP)9.835410GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF160 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-1-1998-eng.pdf01956cam 2200313za 45009.835410CaOODSP20221107150646cr |||||||||||170419s1998 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-1-1998F-PDFRemboursement pour habitation construite par un constructeur (fonds acheté) [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1998.8 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Rebate for builder-built unit (land purchased).Titre de départ."Juillet 1998."Chapitre 19.3.1 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Avis de modification : le 16 janvier 2002 ; Avis de modification: le 20 février 2002 ; Avis de modification: le 26 septembre 2005. »--p. [1].« Cette section du chapitre 19, Secteurs particuliers : Immeubles, annule et remplace les paragraphes 8 à 21 du mémorandum sur la TPS 500-4-5, Remboursements pour habitations et autres immeubles. Les traits verticaux dans la marge indiquent des changements importants. Le remboursement pour habitations neuves prévu à l’article 254 est accordé pour la composante fédérale de la TVH à l’égard d’habitations neuves ou ayant fait l’objet de rénovations majeures dans les provinces participantes de la même manière que pour la TPS ailleurs au Canada. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséeCanada.Revenu Canada.Rebate for builder-built unit (land purchased) (CaOODSP)9.835400Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF158 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-1-1998-fra.pdf01965cam 2200313za 45009.835416CaOODSP20221107150647cr |||||||||||170419s1998 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-2-1998E-PDFRebate for builder-built unit (land leased) [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1998.5 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Remboursement pour habitation construite par un constructeur (fonds loué).Caption title."July 1998."Chapter 19.3.2 of the GST/HST memoranda series."Notice of change: January 16, 2002 ; Notice of change: February 20, 2002"--p. [1]."This section of Chapter 19, Special Sectors: Real Property supersedes paragraphs 22 to 27 of GST memorandum 500-4-5, Housing and Other Real Property Rebates. Side-barring indicates significant changes. Section 254.1 of the Excise Tax Act (the Act) offers a new housing rebate in situations where an individual purchases a building that forms part of a new single unit residential complex or residential condominium unit and leases the land attributed to the complex or unit from the builder on a long-term basis or with an option to purchase. Section 254.1 also applies in situations where the builder assigns the leasehold interest in the underlying land on which the building is situated"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxCanada.Revenue Canada.Remboursement pour habitation construite par un constructeur (fonds loué) (CaOODSP)9.835418GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF141 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-2-1998-eng.pdf02050cam 2200301za 45009.835418CaOODSP20221107150647cr |||||||||||170419s1998 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-2-1998F-PDFRemboursement pour habitation construite par un constructeur (fonds loué) [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1998.7 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Rebate for builder-built unit (land leased).Titre de départ."Juillet 1998."Chapitre 19.3.2 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Cette section du chapitre 19, Secteurs particuliers : Immeubles, annule et remplace les paragraphes 22 à 27 du mémorandum sur la TPS 500-4-5, Remboursements pour habitations et autres immeubles. Les traits verticaux dans la marge indiquent des changements importants. L’article 254.1 de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi) offre un remboursement pour habitations neuves dans les cas où un particulier achète un bâtiment qui fait partie d’un immeuble d’habitation à logement unique neuf ou d’un logement en copropriété neuf, et qui loue le fonds alloué à l’habitation du constructeur selon un bail à longue durée ou comportant une option d’achat. L’article 254.1 s’applique également dans les cas où le constructeur a cédé le droit de tenure à bail dans le fonds sur lequel le bâtiment est sis. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséeCanada.Revenu Canada.Rebate for builder-built unit (land leased) (CaOODSP)9.835416Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF148 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-2-1998-fra.pdf01698cam 2200301za 45009.835421CaOODSP20221107150647cr |||||||||||170419s1998 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-3-1998E-PDFRebate for cooperative housing [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1998.4 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Remboursement pour habitation en coopérative.Caption title."July 1998."Chapter 19.3.3 of the GST/HST memoranda series."This section of Chapter 19, Special Sectors: Real Property supersedes paragraphs 28 to 31 in GST Memorandum 500-4-5, Housing and Other Real Property Rebates. Side-barring indicates significant changes. An individual who purchases a share of the capital stock in a cooperative housing corporation may qualify for a GST/HST housing rebate under section 255 of the Excise Tax Act (the Act). A purchaser of capital stock in a cooperative housing corporation may also be eligible for a housing rebate when the corporation substantially renovates the complex, if the eligibility requirements are met"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxCanada.Revenue Canada.Remboursement pour habitation en coopérative (CaOODSP)9.835424GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF124 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-3-1998-eng.pdf01918cam 2200301za 45009.835424CaOODSP20221107150648cr |||||||||||170419s1998 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-3-1998F-PDFRemboursement pour habitation en coopérative [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1998.4 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Rebate for cooperative housing.Titre de départ."Juillet 1998."Chapitre 19.3.3 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Cette section du chapitre 19, Secteurs particuliers : Immeubles, annule et remplace les paragraphes 28 à 31 du mémorandum sur la TPS 500-4-5, Remboursements pour habitations et autres immeubles. Les traits verticaux dans la marge indiquent des changements importants. Le particulier qui achète une part du capital social d'une coopérative d'habitation peut avoir droit à un remboursement de la TPS/TVH pour habitations en application de l'article 255 de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi). L'acheteur d'une part du capital social d'une coopérative d'habitation peut avoir droit aussi à un remboursement pour habitations lorsque la coopérative fait des rénovations majeures à l'immeuble, si les conditions d'admissibilité sont respectés. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséeCanada.Revenu Canada.Rebate for cooperative housing (CaOODSP)9.835421Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF130 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-3-1998-fra.pdf02053cam 2200313za 45009.835429CaOODSP20221107150649cr |||||||||||170419s1998 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-4-1998E-PDFRebate for owner-built homes [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1998.10 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Remboursement pour habitation construite par le propriétaire.Caption title."August 1998."Chapter 19.3.4 of the GST/HST memoranda series."Notice of change: February 20, 2002"--p. [1]."This section of Chapter 19, Special Sectors: Real Property supersedes paragraphs 32 to 39 of GST Memorandum 500-4-5, Housing and Other Real Property Rebates. Side-barring indicates significant changes. A GST/HST new housing rebate is provided for part of the tax paid by an individual who builds or substantially renovates his or her own primary place of residence or that of a relation of the individual or hires another person to do so. The amount of the housing rebate for owner-built homes is calculated on the tax paid for the purchase of land, building materials, construction costs and other improvements for the unit, and depends on the fair market value of the property when the construction or substantial renovation is substantially completed. For a discussion of terms which are used in this section, see Section 19.3, Real Property Rebates"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxCanada.Revenue Canada.Remboursement pour habitation construite par le propriétaire (CaOODSP)9.835432GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF149 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-4-1998-eng.pdf02308cam 2200313za 45009.835432CaOODSP20221107150649cr |||||||||||170419s1998 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-4-1998F-PDFRemboursement pour habitation construite par le propriétaire [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1998.10 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Rebate for owner-built homes.Titre de départ."Août 1998."Chapitre 19.3.4 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Avis de modification: le 20 février 2002. »--[p. 1].« Cette section du chapitre 19, Secteurs particuliers : Immeubles, annule et remplace les paragraphes 32 à 39 du mémorandum sur la TPS 500-4-5, Remboursements pour habitations et autres immeubles. Les traits verticaux dans la marge indiquent des changements importants. Un remboursement de la TPS/TVH pour habitations neuves est accordé pour la partie de la taxe payée par un particulier qui construit lui-même son lieu de résidence habituelle ou qui y fait des rénovations majeures, ou qui engage une autre personne pour le faire. Le montant du remboursement pour habitation construite par le propriétaire est calculé selon la taxe payée relativement à l'achat du fonds, aux matériaux de construction, aux frais de construction et aux autres améliorations apportées à l'habitation, et dépend de la juste valeur marchande du bien au moment où la construction ou les rénovations majeures sont achevées en grande partie. Pour connaître les expressions clés utilisées dans cette section, voyez la section 19.3, Remboursements pour immeubles. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséeCanada.Revenu Canada.Rebate for owner-built homes (CaOODSP)9.835429Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF149 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-4-1998-fra.pdf02081cam 2200313za 45009.835470CaOODSP20221107150654cr |||||||||||170420s1998 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-5-1998E-PDFRebate to owner of land leased for residential use [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1998.5 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Remboursement au propriétarie d'un fonds loué pour usage résidentiel.Caption title."August 1998.""Notice of change: January 30, 2002"--p. [1]. Chapter 19.3.5 of the GST/HST memoranda series."This section of Chapter 19, Special Sectors: Real Property supersedes paragraphs 57 to 61 of GST Memorandum 500-4-5, Housing and Other Real Property Rebates. Side-barring indicates significant changes. A person who supplies residential land by way of lease, licence or similar arrangement may apply, under certain conditions, for a rebate of GST/HST payable by the person in purchasing or improving the land. Generally, the rebate is available where the land has been supplied by way of lease, licence or similar arrangement under exempt conditions to a person who will be required to self-assess tax if the use of the land is for residential purposes. The rebate is also available where a lessor of the land who is required to self-assess tax supplies the land by assigning the lease. The rebate prevents double taxation of the property"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxCanada.Revenue Canada.Remboursement au propriétaire d'un fonds loué pour usage résidentiel (CaOODSP)9.835472GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF131 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-5-1998-eng.pdf02344cam 2200313za 45009.835472CaOODSP20221107150655cr |||||||||||170420s1998 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-5-1998F-PDFRemboursement au propriétaire d'un fonds loué pour usage résidentiel [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1998.5 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Rebate to owner of land leased for residential use.Titre de départ."Août 1998."Chapitre 19.3.5 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Avis de modification: le 30 janvier 2002. »--p. [1].« Cette section du chapitre 19, Secteurs particuliers : Immeubles, annule et remplace les paragraphes 57 à 61 du mémorandum sur la TPS 500-4-5, Remboursements pour habitations et autres immeubles. Les traits verticaux dans la marge indiquent des changements importants. La personne qui fournit par bail, licence ou accord semblable un fonds pour usage résidentiel peut demander, dans certaines conditions, un remboursement de la TPS/TVH qu’elle doit payer relativement à l’acquisition du fonds ou aux améliorations s’y rapportant. En général, le remboursement est accordé dans les cas où le fonds a été fourni par bail, licence ou accord semblable dans des conditions exonérées au profit d’une personne qui devra établir elle-même sa cotisation de taxe si le fonds sert à des fins résidentielles. Le remboursement est accordé également si le bailleur du fonds qui est tenu d’établir sa cotisation de taxe fournit le bien par cession de bail. Le remboursement a pour effet d’empêcher la double taxation du bien. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséeCanada.Revenu Canada.Rebate to owner of land leased for residential use (CaOODSP)9.835470Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF137 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-5-1998-fra.pdf01516cam 2200301za 45009.835473CaOODSP20221107150655cr |||||||||||170420s1998 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-6-1998E-PDFRebate on non-registrant's sale of real property [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1998.5 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Remboursement relatif à la vente d’un immeuble par un non-inscrit.Caption title."August 1998."Chapter 19.3.6 of the GST/HST memoranda series."This section of Chapter 19, Special Sectors: Real Property supersedes paragraphs 62 to 66 of GST Memorandum 500-4-5, Housing and Other Real Property Rebates. Side-barring indicates significant changes. Section 257 of the Excise Tax Act (the Act) provides a rebate of uncredited tax where a non-registrant makes a taxable supply of real property"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxCanada.Revenue Canada.Remboursement relatif à la vente d’un immeuble par un non-inscrit (CaOODSP)9.835474GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF129 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-6-1998-eng.pdf01689cam 2200301za 45009.835474CaOODSP20221107150655cr |||||||||||170420s1998 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-6-1998F-PDFRemboursement relatif à la vente d’un immeuble par un non-inscrit [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1998.6 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Rebate on non-registrant's sale of real property.Titre de départ."Août 1998."Chapitre 19.3.6 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Cette section du chapitre 19, Secteurs particuliers : Immeubles, annule et remplace les paragraphes 62 à 66 du mémorandum sur la TPS 500-4-5, Remboursements pour habitations et autres immeubles. Les traits verticaux dans la marge indiquent des changements importants. L’article 257 de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi) prévoit un remboursement de la taxe non admise au crédit dans les cas où un non-inscrit effectue la fourniture taxable d’un immeuble. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséeCanada.Revenu Canada.Rebate on non-registrant's sale of real property (CaOODSP)9.835473Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF131 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-6-1998-fra.pdf01427cam 2200325za 45009.835477CaOODSP20221107150655cr |||||||||||170321s1999 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-7-1998E-PDFReal property rebates - special issues [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1998.7 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Remboursements pour immeubles - sujets particuliers.Caption title."July 1998."Chapter 19.3.7 of the GST/HST memoranda series."Notice of change: May 2006"--p. [1]."This section of Chapter 19, Special Sectors: Real Property supersedes paragraphs 40 to 46, and 53 to 55 in GST Memorandum 500-4-5, Housing and Other Real Property Rebates. Side-barring indicates significant changes"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstReal estateCanada.Revenue Canada.Remboursements pour immeubles - sujets particuliers (CaOODSP)9.835478GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF141 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-7-1998-eng.pdf01502cam 2200313za 45009.835478CaOODSP20221107150656cr |||||||||||170420s1998 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-7-1998F-PDFRemboursements pour immeubles - sujets particuliers [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1998.9 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Real property rebates - special issues.Titre de départ."Juillet 1998."Chapitre 19.3.7 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Cette section du chapitre 19, Secteurs particuliers : Immeubles, annule et remplace les paragraphes 40 à 46 et 53 à 55 du mémorandum sur la TPS 500-4-5, Remboursements pour habitations et autres immeubles. Les traits verticaux dans la marge indiquent des changements importants. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstImmobilierCanada.Revenu Canada.Real property rebates - special issues (CaOODSP)9.835477Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF143 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-7-1998-fra.pdf01769cam 2200325za 45009.835563CaOODSP20221107150707cr |||||||||||170421s1998 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-3-1998E-PDFReal property rebates [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1998.6 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Remboursements pour immeubles.Caption title.July 1998."Chapter 19.3 of the GST/HST memoranda series."Notice of change: January 16, 2002 ; Notice of change : February 20, 2002 ; Notice of change: May 2006"--p. [1]."Section 19.3 supersedes GST Memorandum 500-4-5, Housing and Other Real Property Rebates as well as GST Memorandum 500-4-5-1, GST New Housing Rebates Transferred to Builders. This section of Chapter 19, Special Sectors: Real Property examines the provisions that allow for a full or partial rebate of GST/HST paid or payable in respect of real property. While eligibility for rebates under the HST generally follows the rules for rebates under the GST, there are particular considerations that are specific to rebates in the participating provinces"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxgccstReal estateCanada.Revenue Canada.Remboursements pour immeubles (CaOODSP)9.835568GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF140 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-1998-eng.pdf01865cam 2200325za 45009.835568CaOODSP20221107150708cr |||||||||||170421s1998 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-3-1998F-PDFRemboursements pour immeubles [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1998.7 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Real property rebates.Titre de départ."Juillet 1998."Chapitre 19.3 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Avis de modification : le 16 janvier 2002 ; Avis de modification: le 20 fevrier 2002 ; Avis de modification: Mai 2006 »--p. [1].« Ce mémorandum annule et remplace le mémorandum sur la TPS/TVH 2.1, Inscription requise, daté juin 1995. Des traits verticaux dans la marge indiquent des changements importants. Dans ce mémorandum on explique qui est tenu de s'inscrire aux fins de la taxe sur les produits et services (TPS)/taxe de vente harmonisée (TVH) en vertu de la Loi sur la taxe d’accise (la Loi). On y explique l'expression « personne » afin de déterminer plus clairement l'entité qui est tenue de s'inscrire, et on y précise quand et comment une personne doit s'inscrire »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséegccstImmobilierCanada.Revenu Canada.Real property rebates (CaOODSP)9.835563Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF139 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-3-1998-fra.pdf01726cam 2200301za 45009.835571CaOODSP20221107150709cr |||||||||||170421s1999 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-4-1-1999E-PDFCommercial real property - sales and rentals [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1999.12 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Immeubles commerciaux – ventes et locations.Caption title."August 1999."Chapter 19.4.1 of the GST/HST memoranda series."This memorandum includes the information from TIB B-054, Application of the Goods and Services Tax (GST) to Lease Inducements and updates that information to reflect the harmonized sales tax (HST) and amendments to section 232 (refund or adjustment of tax). TIB B-054 is cancelled. This memorandum examines the application of the Goods and Services Tax/Harmonized Sales Tax (GST/HST) to sales and rentals of commercial real property by persons other than public service bodies (PSBs). For information on supplies of real property by PSBs, see GST/HST Memorandum 19.6, Real Property and Public Service Bodies"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxCanada.Revenue Canada.Immeubles commerciaux - ventes et locations (CaOODSP)9.835573GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF168 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-4-1-1999-eng.pdf01954cam 2200301za 45009.835573CaOODSP20221107150709cr |||||||||||170421s1999 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-4-1-1999F-PDFImmeubles commerciaux - ventes et locations [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1999.13 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Commerical real property - sales and rentals.Titre de départ."Août 1999."Chapitre 19.4.1 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Ce mémorandum comprend les renseignements contenus dans le BIT B-054, Application de la taxe sur les produits et services (TPS) à l’égard des incitatifs à louer, et met cette information à jour afin de tenir compte de la TVH et des modifications apportées à l’article 232 (remboursement ou redressement de la taxe). Le BIT B-054 est annulé. Dans ce mémorandum on examine l’application de la taxe sur les produits et services/ taxe de vente harmonisée (TPS/TVH) aux ventes et aux locations d’immeubles commerciaux par des personnes autres que les organismes de services publics (OSP). Pour des renseignements sur les fournitures effectuées par les OSP, voyez le mémorandum sur la TPS/TVH 19.6, Les immeubles et les organismes de servicespublics. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséeCanada.Revenu Canada.Commercial real property - sales and rentals (CaOODSP)9.835571Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF178 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-4-1-1999-fra.pdf01548cam 2200313za 45009.835574CaOODSP20221107150709cr |||||||||||170421s1999 onc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---Rv3-1/19-4-2-1999E-PDFCommercial real property - deemed supplies [electronic resource].[Ottawa] : Revenue Canada, 1999.25 p.GST/HST memoranda seriesIssued also in French under title: Immeubles commerciaux - fournitures réputées.Caption title."August 1999."Chapter 19.4.2 of the GST/HST memoranda series."Notice of change, re: 19.4.2 Commercial real property - deemed supplies, paragraph 56: January 7, 2002"--p. [1]."This memorandum examines the GST/HST treatment of capital real property. In particular, it examines the treatment of a deemed supply (a deemed sale or a deemed purchase) that results from a significant change in the extent of a registrant’s use of capital real property in commercial activities"--p. [1]. gccstGoods and services taxgccstHarmonized sales taxCanada.Revenue Canada.Immeubles commerciaux - fournitures réputées (CaOODSP)9.835578GST/HST memoranda series (Online)(CaOODSP)9.832238PDF219 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-4-2-1999-eng.pdf01583cam 2200301za 45009.835578CaOODSP20221107150710cr |||||||||||170421s1999 onc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---Rv3-1/19-4-2-1999F-PDFImmeubles commerciaux - fournitures réputées [ressource électronique].[Ottawa] : Revenu Canada, 1999.27 p.Série des mémorandums sur la TPS/TVHPubli. aussi en anglais sous le titre : Commerical real property - deemed supplies.Titre de départ."Août 1999."Chapitre 19.4.2 de la série des mémorandums sur la TPS/TVH.« Ce mémorandum sur la TPS/TVH porte sur le traitement aux fins de la TPS/TVH des immobilisations (immeubles). On y examine plus particulièrement le traitement d’une fourniture réputée (une vente réputée ou un achat réputé) qui résulte d’un changement important de la mesure dans laquelle un inscrit utilise une immobilisation (immeuble) dans le cadre de ses activités commerciales. »--p. [1].gccstTaxe sur les produits et servicesgccstTaxe de vente harmoniséeCanada.Revenu Canada.Commercial real property - deemed supplies (CaOODSP)9.835574Série des mémorandums sur la TPS/TVH (En ligne)(CaOODSP)9.832258PDF234 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/arc-cra/Rv3-1-19-4-2-1999-fra.pdf01806cam 2200301za 45009.834913CaOODSP20221107150537cr |||||||||||170407s2003 quc #o f000 0 eng dCaOODSPengn-cn---CR22-71/2003E-PDFKishchuk, Natalie A., 1958-Performance report [electronic resource] : phase 1 of the Community-University Research Alliances (CURA) program : final report / prepared by: Natalie Kishchuk in collaboration with: SSHRC's Corporate Performance, Evaluation and Audit Division, and Strategic Programs and Joint Initiatives Division.Performance report : phase 1 of the CURA program : final reportKirkland, Québec : Social Sciences and Humanities Research Council, 2003.23 p."November 7, 2003."Title from cover.Issued also in French under title: Rapport de rendement : phase 1 du programme Alliances de recherche universités-communautés (ARUC) : rapport final."As part of SSHRC’s evaluation plan for 2002-2006, this Performance Report aimed to systematically compile evidence on results achieved and lessons learned in the pilot phase of the Community–University Research Alliances (CURA) Program. The report applies to the CURAs funded in the 1999-2000 competition and who applied for Completion Grants in 2002."--Executive Summary.gccstGrantsgccstResearchgccstUniversitiesSocial Sciences and Humanities Research Council of Canada.Rapport de rendement (CaOODSP)9.834915PDF369 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/crsh-sshrc/CR22-71-2003-eng.pdf01920cam 2200301za 45009.834915CaOODSP20221107150538cr |||||||||||170407s2003 quc #o f000 0 fre dCaOODSPfren-cn---CR22-71/2003F-PDFKishchuk, Natalie A., 1958-Rapport de rendement [ressource électronique] : phase 1 du programme Alliances de recherche universités-communautés (ARUC) : rapport final / préparé par : Natalie Kishchuk en collaboration avec: Division du rendement organisationnel, de l'évaluation et de la vérification et Division des programmes stratégiques et des initiatives conjointes du CRSH.Rapport de rendement : phase 1 du programme ARUC : rapport finalKirkland, Québec : Conseil de recherches en sciences humaines du Canada, 2003.25 p.« 7 novembre 2003. »Titre pris sur la couv.Publié aussi en anglais sous le titre: Performance report : phase 1 of the Community-University Research Alliances (CURA) program : final report.« Dans le cadre du plan d'évaluation du CRSH pour 2002-2006, le présent Rapport de rendement avait pour but de faire le bilan des résultats obtenus et des apprentissages de la phase pilote du programme d’Alliances de recherche universités-communautés (ARUC). Le rapport vise les ARUC financées dans le cadre du concours 1999-2000 et qui ont présenté une demande de subvention d'achèvement en 2002. » -- Résumé.gccstSubventiongccstRecherchegccstUniversitéConseil de recherches en sciences humaines du Canada.Performance report (CaOODSP)9.834913PDF386 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/crsh-sshrc/CR22-71-2003-fra.pdf01434cas 2200337za 45009.506220CaOODSP20221107133612cr |||||||||||150406d19862004oncwr p oss f0 a0eng|d1209-08670380-0547CaOODSPengn-cn---CS11-002E-PDFInfomat, a weekly review (Online)Infomat (Ott., Engl ed., Online)Infomat (Ottawa. English ed. Online)Infomat, a weekly review [electronic resource].Ottawa : Statistics Canada, 1986-2004.WeeklyBegan with Friday. June 27, 1986 issue; ceased with Friday, January 30, 2004 issue.Issued also in French under title: Infomat, revue hebdomadaire.Some issues digitized from print edition [produced by Statistics Canada].Highlights major Statistics Canada reports, reference papers and other releases. Contains charts, a summary of the latest monthly statistics and a complete list of publications released during the week, arranged alphabetically by originating division.gccstStatisticsStatistics Canada.Infomat, revue hebdomadaire (CaOODSP)9.502619Infomat (CaOODSP)9.514200Infomat, weekly bulletin (CaOODSP)9.83692401916cam 2200349za 45009.833393CaOODSP20221107150217cr |||||||||||170421s2017 onc obs f000 0 eng d978-0-660-07860-1CaOODSPengn-cn---CS11-626/2017-69E-PDFPicot, W. G.Immigrant businesses in knowledge-based industries [electronic resource] / by Garnett Picot and Yuri Ostrovsky.[Ottawa] : Statistics Canada, 2017.9 p.Economic insights, 1927-503X ; no. 069Issued also in French under title: Entreprises appartenant à des immigrants dans les industries fondées sur le savoir."Release date: March 17, 2017"--Cover.Includes bibliographical references."This article in the Economic Insights series describes the extent to which immigrant owned businesses are in the ‘knowledge-based’ economy, in the more traditional ethnic economy, or in other industrial sectors. It further outlines the differences among immigrant classes (family, refugee, business and economic classes) in the types of businesses owned. The analysis focuses on two types of businesses: privately-owned incorporated companies and the unincorporated self-employed"--p. 1.gccstBusinessesgccstImmigrantsgccstKnowledge based economygccstStatisticsOstrovsky, Yuri,1966-Statistics Canada.Entreprises appartenant à des immigrants dans les industries fondées sur le savoir (CaOODSP)9.833394Economic insights (Statistics Canada)1927-503X ; no. 069(CaOODSP)9.506764PDF356 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/11-626-x/11-626-x2017069-eng.pdf02095cam 2200349za 45009.833394CaOODSP20221107150218cr |||||||||||170421s2017 onc obs f000 0 fre d978-0-660-07861-8CaOODSPfren-cn---CS11-626/2017-69F-PDFPicot, W. G.Entreprises appartenant à des immigrants dans les industries fondées sur le savoir [ressource électronique] / par Garnett Picot et Yuri Ostrovsky.[Ottawa] : Statistique Canada, 2017.10 p.Aperçus économiques, 1927-5048 ; n° 069Publ. aussi en anglais sous le titre : Immigrant businesses in knowledge-based industries.« Date de diffusion : le 17 mars 2017 »--De la couv.Comprend des références bibliographiques.« Le présent article de la série Aperçus économiques décrit dans quelle mesure les entreprises appartenant à des immigrants participent à l’économie « fondée sur le savoir », à l’économie ethnique plus traditionnelle ou aux autres secteurs industriels. On y donne également un aperçu des différences entre les catégories d’immigrants (regroupement familial, réfugiés, catégorie des gens d’affaires et catégorie économique) dans les types d’entreprises leur appartenant. L’analyse porte sur deux types d’entreprises : entreprises privées constituées en société et travailleurs autonomes non constitués en société »--p. 1.gccstEntreprisegccstImmigrantgccstÉconomie du savoirgccstStatistiquesOstrovsky, Yuri,1966-Statistique Canada.Immigrant businesses in knowledge-based industries (CaOODSP)9.833393Aperçus économiques (Statistique Canada)1927-5048 ; n° 069(CaOODSP)9.503158PDF361 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/11-626-x/11-626-x2017069-fra.pdf02108cam 2200325za 45009.834970CaOODSP20221107150545cr |||||||||||170420s2017 oncd obs f000 0 eng d978-0-660-08253-0CaOODSPengn-cn---CS11-626/2017-72E-PDFGellatly, Guy.Recent developments in the Canadian economy [electronic resource] : spring 2017 / by Guy Gellatly and Elizabeth Richards, Analytical Studies Branch.[Ottawa] : Statistics Canada, 2017.10 p. : col. chartsEconomic insights, 1927-503X ; no. 072Issued also in French under title: Développements récents de l’économie canadienne : printemps 2017."Release date: April 20, 2017"--Cover.Includes bibliographical references."This article in the Economic Insights series provides users with an integrated summary of recent changes in output, employment, household demand, international trade and prices. Organized as a statistical summary of major indicators, the report is designed to inform about recent developments in the Canadian economy, highlighting major changes in the economic data during the second half of 2016 and early 2017. This article is also accompanied by a presentation, which highlights trends related to economic growth and labour market conditions since oil prices began to decline in mid-2014. Unless otherwise noted, the tabulations presented in this report are based on seasonally adjusted data available in CANSIM on April 7, 2017"--p. 1.gccstEconomic conditionsgccstStatisticsRichards, Elizabeth, 1984-Statistics Canada.Développements récents de l’économie canadienne (CaOODSP)9.834972Economic insights (Statistics Canada)1927-503X ; no 072(CaOODSP)9.506764PDF1.19 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/11-626-x/11-626-x2017072-eng.pdf02442cam 2200325za 45009.834972CaOODSP20221107150546cr |||||||||||170420s2017 oncd obs f000 0 fre d978-0-660-08254-7CaOODSPfren-cn---CS11-626/2017-72F-PDFGellatly, Guy.Développements récents de l’économie canadienne [ressource électronique] : printemps 2017 / par Guy Gellatly et Elizabeth Richards, Direction des études analytiques.[Ottawa] : Statistique Canada, 2017.12 p. : graph. en coul.Aperçus économiques, 1927-5048 ; n° 072Publ. aussi en anglais sous le titre : Recent developments in the Canadian economy: spring 2017.« Date de diffusion : le 20 avril 2017 »--De la couv.Comprend des références bibliographiques.« Le présent article de la série Aperçus économiques offre aux utilisateurs un aperçu intégré des changements récents qui ont touché la production, l’emploi, la demande des ménages, le commerce international et les prix. Structuré sous forme de sommaire statistique des principaux indicateurs économiques, il a pour but de fournir des renseignements sur les développements récents au sein de l’économie canadienne, en mettant l’accent sur les principaux changements dans les données économiques observés au cours du deuxième semestre de 2016 et au début de 2017. Cet article est accompagné d’une présentation qui souligne les tendances liées à la croissance économique et aux conditions du marché du travail depuis que les prix du pétrole ont commencé à diminuer au milieu de 2014. Sauf indication contraire, les totalisations présentées dans ce rapport sont fondées sur des données désaisonnalisées qui peuvent être consultées dans CANSIM à compter du 7 avril 2017 »--p. 1.gccstConditions économiquesgccstStatistiquesRichards, Elizabeth, 1984-Statistique Canada.Recent developments in the Canadian economy (CaOODSP)9.834970Aperçus économiques (Statistique Canada)1927-5048 ; n° 072(CaOODSP)9.503158PDF1.21 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/11-626-x/11-626-x2017072-fra.pdf04065cam 2200529za 45009.834990CaOODSP20221107150549cr |||||||||||170407s19741977onc #os f00| 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---CS94-738/1971-PDFCS94-739/1971-PDFCS94-740/1971-PDFCS94-741/1971-PDFCS94-742/1971-PDFCS94-743/1971-PDFCS94-744/1971-PDFCS94-745/1971-PDFCS94-747/1971-PDF1971 Census of Canada [electronic resource] : industries : vol. III - part 4 = Recensement du Canada 1971 : activités économiques : vol. III - partie 4.Recensement du Canada 1971 : activités économiques : vol. III - partie 4Economic characteristics : labour force : industries (appears only in some volumes)Ottawa : Statistics Canada = Statistique Canada, 1974-1977.9 v.Chiefly tables.Cover title.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Covers Bulletin 3.4-1 to 3.4-10.94-738. Introduction to volume III (part 4) -- 94-739. Historical, for Canada and provinces, 1951-1971 -- 94-740. Industries by sex, for Canada, regions and provinces -- 94-741. Industry divisions by sex, for Canada, provinces, and census divisions -- 94-742. Industries by sex, for census metropolitan areas, place of residence and place of work -- 94-743. Industries by sex, for census agglomerations of 25,000 and over (place of residence) and census agglomerations of 50,000 and over (place of work) -- 94-744. Industries by sex, for municipal subdivisions of 30,000 and over, place of residence and place of work -- 94-745. Industry divisions and major groups by sex, for municipal subdivisions from 10,000 to 30,000, place of residence and place of work -- 94-747. Employed labour force by industry, age and sex, for Canada and provinces.Text in English and French.gccstCensusgccstIndustryStatistics Canada.1971 Census of Canada (CaOODSP)9.835517PDF3.38 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-738-1971.pdfIntroduction to volume III (part 4)PDF770 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-739-1971.pdfHistorical, for Canada and provinces, 1951-1971PDF2.21 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-740-1971.pdfIndustries by sex, for Canada, regions and provincesPDF4.63 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-741-1971.pdfIndustry divisions by sex, for Canada, provinces, and census divisionsPDF3.59 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-742-1971.pdfIndustries by sex, for census metropolitan areas, place of residence and place of workPDF5.67 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-743-1971.pdfIndustries by sex, for census agglomerations of 25,000 and over (place of residence) and census agglomerations of 50,000 and over (place of work)PDF5.63 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-744-1971.pdfIndustries by sex, for municipal subdivisions of 30,000 and over, place of residence and place of workPDF3.82 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-745-1971.pdfIndustry divisions and major groups by sex, for municipal subdivisions from 10,000 to 30,000, place of residence and place of workPDF4.39 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-747-1971.pdfEmployed labour force by industry, age and sex, for Canada and provinces01502cam 2200301za 45009.835475CaOODSP20221107150655cr |||||||||||170420s1972 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS12-502/1972E-PDFStandard commodity classification manual [electronic resource] : vol. 1 - the classification.3rd ed., rev.Ottawa : Statistics Canada, 1972.235 p.Issued also in French under title: Classification type des produits : volume 1 - la classification."Revised 1972.""A working manual."Digitized edition from print [produced by Statistics Canada]."Standardization of definitions and techniques in the gathering and compilation of statistics is an important function of a central statistical office such as Statistics Canada. Standard classification systems are vital instruments for co-ordinating data obtained from different sources. The Standard Commodity Classification is the second in a series of standard classifications published by Statistics Canada"--Preface, p. [4].gccstClassificationgccstStatisticsStatistics Canada.Classification des produits (CaOODSP)9.835479PDF30.66 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-502-1972-eng.pdf01591cam 2200301za 45009.835479CaOODSP20221107150656cr |||||||||||170420s1972 onc |o f|0| 0 fre dCaOODSPfren-cn---CS12-502/1972F-PDFClassification des produits [ressource électronique] : volume 1 - la classification.3e éd., rév.Ottawa : Statistique Canada, 1972.295 p.Publi. aussi en anglais sous le titre : Standard commodity classification manual: vol. 1 - the classification.« Révisée 1972. »« Manuel de travail. »Édition numérisée de l'imprimé [par Statistique Canada].« La normalisation des définitions et des techniques de collecte et d'exploitation des statistiques est l'une des fonctions importantes d'un organisme central de statistique tel que Statistique Canada. Les classification normalisées constituent des moyens essentiels de coordination des données provenant de differentes sources. La Classification type des produits est le deuxième élément d'une série de classification types publiées par Statistique Canada »--Préface, p. [5].gccstStatistiquesgccstClassificationStatistique Canada.Standard commodity classification manual (CaOODSP)9.835475PDF43.77 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-502-1972-fra.pdf01761cam 2200301za 45009.835500CaOODSP20221107150659cr |||||||||||170420s1972 onc |o||||f|0| 0|fre dCaOODSPfrefreengn-cn---CS12-540/1972-PDFDictionary of the 1971 Census terms [ressource électronique].Dictionnaire des termes du recensement de 1971Ottawa : Statistics Canada, 1972.82, 88 p.Titre de la p. de titre addit : Dictionnaire des termes du recensement de 1971.Édition numérisée de l'imprimé [par Statistique Canada].« Le dictionnaire fournit des renseignements sur données du recensement. II définit les questions qui ont été posées, énumere les réponses inscrites dans le fichier principal et indique, s'il y a lieu, le sous-groupe de population pour lequel des données sont disponibles. Le dictionnaire indique également si le concept existait lors des recensements de 1961 et 1966: it donne la fraction de sondage pour toutes les questions posées a un échantillon de la population. Il degage les différences entre les questions des trois derniers recensements et enfin, il fait ressortir les difficultés d'interprétation que peut présenter tel ou tel concept »--p. 1Texte en français et en anglais avec p. de titre addit.gccstRecensementgccstStatistiquesStatistique Canada.Dictionary of the 1971 Census terms (CaOODSP)9.835498PDF19.71 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS12-540-1972.pdf01401cam 2200313za 45009.835505CaOODSP20221107150659cr |||||||||||170420s1984 onc |o||||f|0| 0|eng d0-660-52817-7CaOODSPengengfren-cn-nkCS11-608/1984-PDFHistorical statistics of New Brunswick [electronic resource] = Statistiques historiques du Nouveau-Brunswick.Statistiques historiques du Nouveau-BrunswickOttawa : Statistics Canada, 1984.231 p.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Includes bibliographic references."This edition of historical data provides a valuable reference document for readers interested in New Brunswick statistical series. Historical Statistics of New Brunswick provides a comprehensive socio-economic profile of the province over the years leading up to its Bicentenary celebration"--Preface.Text in English and in French.gccstStatisticsgccstCanadian historyStatistics Canada.Historical statistics of New Brunswick (CaOODSP)9.835511PDF39.82 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS11-608-1984.pdf01485cam 2200313za 45009.835511CaOODSP20221107150700cr |||||||||||170420s1984 onc |o||||f|0| 0|fre d0-660-52817-7CaOODSPfrefreengn-cn-nkCS11-608/1984-PDFHistorical statistics of New Brunswick [ressource électronique] = Statistiques historiques du Nouveau-Brunswick.Statistiques historiques du Nouveau-BrunswickOttawa : Statistique Canada, 1984.231 p.Édition numérisée de l'imprimé [par Statistique Canada].Comprend des références bibliographiques.« Cette édition de données historiques constitue un document de réference précieux pour ceux qui s'intéressent aux séries statistiques du Nouveau-Brunswick. La publication Statistiques historiques du Nouveau-Brunswick trace un profil socio-économique complet de cette dernière depuis sa naissance jusqu'â la célébration de son bicentenaire »--Préface.Texte en français et en anglais.gccstHistoire du CanadagccstStatistiquesStatistique Canada.Historical statistics of New Brunswick (CaOODSP)9.835505PDF39.82 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS11-608-1984.pdf01221cam 2200289za 45009.835512CaOODSP20221107150700cr |||||||||||170420s1984 onc |o f|0| 0 eng d0-660-11645-6CaOODSPengn-cn---CS11-607/1984E-PDFTrois-Rivières [electronic resource] : a metropolitan profile.[Ottawa] : Statistics Canada, [1984].116 p.Issued also in French under title: Trois-Rivières : profil d'une métropole.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Includes bibliographic references."This book is produced in honour of the 350th anniversary of Trois-Rivières. Trois-Rivières: A Metropolitan Profile gives a short historical sketch of the city as well as a description of its contemporary status"--Preface.gccstCanadian historygccstStatisticsStatistics Canada.Trois-Rivières (CaOODSP)9.835515PDF8.30 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS11-607-1984-eng.pdf01246cam 2200289za 45009.835515CaOODSP20221107150701cr |||||||||||170420s1984 onc |o f|0| 0 fre d0-660-91313-5CaOODSPfren-cn---CS11-607/1984F-PDFTrois-Rivières [ressource électronique] : profil d'une métropole.[Ottawa] : Statistique Canada, [1984].116 p.Publi. aussi en anglais sous le titre : Trois-Rivières: a metropolitan profile.Édition numérisée de l'imprimé [par Statistique Canada].Comprend des références bibliographiques.« Le présent ouvrage vise a souligner le 350 anniversaire de Trois-Rivières. Trois-Rivières : Profil d'une métropole fait une esquisse historique de la ville et décrit ensuite le Trois-Rivières contemporain »--Préface.gccstHistoire du CanadagccstStatistiquesStatistique Canada.Trois-Rivières (CaOODSP)9.835512PDF8.18 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS11-607-1984-fra.pdf04528cam 2200529za 45009.835517CaOODSP20221107150701cr |||||||||||170407s19741977onc #os f00| 0 fre dCaOODSPfreengfren-cn---CS94-738/1971-PDFCS94-739/1971-PDFCS94-740/1971-PDFCS94-741/1971-PDFCS94-742/1971-PDFCS94-743/1971-PDFCS94-744/1971-PDFCS94-745/1971-PDFCS94-747/1971-PDF1971 Census of Canada [ressource électronique] : industries : vol. III - part 4 = Recensement du Canada 1971 : activités économiques : vol. III - partie 4.Recensement du Canada 1971 : activités économiques : vol. III - partie 4Caractéristiques économiques : population active : activités économiques (seulement dans quelques volumes)Ottawa : Statistics Canada = Statistique Canada, 1974-1977.9 v.Nombreux tableaux.Titre de la couv.Édition numérisée de l’imprimé [par Statistique Canada].Couvre le Bulletin 3.4-1 à 3.4-10.94-738. Introduction au volume III (partie 4) -- 94-739. Tableau chronologique, Canada et provinces, 1951-1971 -- 94-740. Activités économiques selon le sexe, Canada, régions et provinces -- 94-741. Divisions d'activité économique selon le sexe, Canada, provinces et divisions de recensement -- 94-742. Activités économiques selon le sexe, régions métropolitaines de recensement, lieu de résidence et lieu de travail -- 94-743. Activités économiques selon le sexe, agglomérations de recensement de 25,000 habitants et plus (lieu de résidence) et agglomérations de recensement de 50,000 habitants et plus (lieu de travail) -- 94-744. Activités économiques selon le sexe, subdivisions municipales de 30,000 habitants et plus, lieu de résidence et lieu de travail -- 94-745. Divisions et groupes d'activité économique, par sexe, subdivisions municipales, de 10,000 à 30,000 habitants lieu de résidence et lieu de travail -- 94-747. Population active occupée selon l'activité économique, l'âge et le sexe, Canada et provinces.Texte en anglais et en français.gccstRecensementgccstIndustrieStatistique Canada.1971 Census of Canada (CaOODSP)9.834990PDF3.38 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-738-1971.pdfIntroduction au volume III (partie 4)PDF770 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-739-1971.pdfTableau chronologique, Canada et provinces, 1951-1971PDF2.21 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-740-1971.pdfActivités économiques selon le sexe, Canada, régions et provincesPDF4.63 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-741-1971.pdfDivisions d'activité économique selon le sexe, Canada, provinces et divisions de recensementPDF3.59 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-742-1971.pdfActivités économiques selon le sexe, régions métropolitaines de recensement, lieu de résidence et lieu de travailPDF5.67 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-743-1971.pdfActivités économiques selon le sexe, agglomérations de recensement de 25,000 habitants et plus (lieu de résidence) et agglomérations de recensement de 50,000 habitants et plus (lieu de travail)PDF5.63 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-744-1971.pdfActivités économiques selon le sexe, subdivisions municipales de 30,000 habitants et plus, lieu de résidence et lieu de travailPDF3.82 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-745-1971.pdfDivisions et groupes d'activité économique, par sexe, subdivisions municipales, de 10,000 à 30,000 habitants lieu de résidence et lieu de travailPDF4.39 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-747-1971.pdfPopulation active occupée selon l'activité économique, l'âge et le sexe, Canada et provinces01291cam 2200301za 45009.835521CaOODSP20221107150701cr |||||||||||170420s1992 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS11-0001/1992E-PDFWolfson, Michael C., 1947-Kinder and gentler [electronic resource] : a comparative analysis of incomes of the elderly in Canada and the U.S. / M. C. Wolfson and B. B. Murphy.[Ottawa] : Statistics Canada, 1992.[62] p."A paper preapred for the Meeting of the North American Economics and Finance Association, New Orleans, January 2, 1992."Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Includes bibliographic references."This paper provides recent basic information on the economic position of the elderly in Canada and the U.S."--p. [1].gccstSeniorsgccstPensionsgccstIncomeMurphy, Brian B.Statistics Canada. Analytical Studies Branch.PDF5.65 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS11-0001-1992-eng.pdf01534cam 2200289za 45009.835529CaOODSP20221107150703cr |||||||||||170420s1993 onc |o f|0| 0 eng dCaOODSPengn-cn---CS11-0002/1993E-PDFPicot, W. G.Permanent layoffs and displaced workers [electronic resource] : cyclical sensitivity, concentration, and experience following the layoff / by Garnett Picot and Wendy Pyper.[Ottawa] : Statistics Canada, 1993.45 p."Presented at a conference on unemployment at Laurentian University, March 26-27, 1993."Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Includes bibliographic references."Rather than test a particular hypothesis, the goal of this paper is to provide an empirical overview of permanent layoffs: how they vary over the business cycle, where they are concentrated in the Canadian economy, and what befell workers displaced from their jobs in the late 1980s. Such background information is essential when developing labour adjustment policies and programs"--p. 2.gccstWorkersgccstUnemploymentPyper, Wendy.Canada.Statistics Canada. Business and Labour Market Analysis Division.PDF4.70 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS11-0002-1993-eng.pdf05157cam 2200577za 45009.835551CaOODSP20221107150706cr |||||||||||170421s19751977onc #os f00| 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---CS94-748/1971-PDFCS94-749/1971-PDFCS94-750/1971-PDFCS94-751/1971-PDFCS94-752/1971-PDFCS94-753/1971-PDFCS94-754/1971-PDFCS94-755/1971-PDFCS94-756/1971-PDFCS94-757/1971-PDFCS94-758/1971-PDF1971 Census of Canada [electronic resource] : industries : vol. III - part 5 = Recensement du Canada 1971 : activités économiques : vol. III - partie 5.Recensement du Canada 1971 : activités économiques : vol. III - partie 5Economic characteristics : labour force : industries (appears only in some volumes)Ottawa : Statistics Canada = Statistique Canada, 1975-1977.11 v.Chiefly tables.Cover title.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Covers Bulletin 3.5-1 to 3.5-11.94-748. Introduction to volume III (part 5) -- 94-749. Industries by sex, showing age, marital status, level of schooling and class of worker, for Canada -- 94-750. Industries by sex, showing age, marital status, level of schooling and class of worker, for the Atlantic provinces -- 94-751. Industries by sex, showing age, marital status, level of schooling and class of worker, for Quebec and Ontario -- 94-752. Industries by sex, showing age, marital status, level of schooling and class of worker, for Western provinces -- 94-753. Industries by sex, showing level of schooling by age and school attendance, for Canada -- 94-754. Industries by sex, showing period of immigration, birthplace and ethnic group, for Canada and provinces -- 94-755. Industries by sex, showing age, class of worker and number of non-Canadian born, for census metropolitan areas (Calgary - Quebec) -- 94-756. Industries by sex, showing age, class of worker and number of non-Canadian born, for census metropolitan areas (Regina - Winnipeg) -- 94-757. Industry divisions and major groups by sex, showing age, class of worker and number of married females, for census metropolitan areas (place of work) -- 94-758. Industries by sex, showing occupation major groups, for Canada.Text in English and French.gccstCensusgccstIndustryStatistics Canada.1971 Census of Canada (CaOODSP)9.835554PDF2.50 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-748-1971.pdfIntroduction to volume III (part 5)PDF2.47 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-749-1971.pdfIndustries by sex, showing age, marital status, level of schooling and class of worker, for CanadaPDF3.21 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-750-1971.pdfIndustries by sex, showing age, marital status, level of schooling and class of worker, for the Atlantic provincesPDF4.11 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-751-1971.pdfIndustries by sex, showing age, marital status, level of schooling and class of worker, for Quebec and OntarioPDF5.91 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-752-1971.pdfIndustries by sex, showing age, marital status, level of schooling and class of worker, for Western provincesPDF2.30 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-753-1971.pdfIndustries by sex, showing level of schooling by age and school attendance, for CanadaPDF5.97 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-754-1971.pdfIndustries by sex, showing period of immigration, birthplace and ethnic group, for Canada and provincesPDF9.28 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-755-1971.pdfIndustries by sex, showing age, class of worker and number of non-Canadian born, for census metropolitan areas (Calgary - Quebec)PDF7.17 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-756-1971.pdfIndustries by sex, showing age, class of worker and number of non-Canadian born, for census metropolitan areas (Regina - Winnipeg)PDF4.63 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-757-1971.pdfIndustry divisions and major groups by sex, showing age, class of worker and number of married females, for census metropolitan areas (place of work)PDF2.91 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-758-1971.pdfIndustries by sex, showing occupation major groups, for Canada05630cam 2200577za 45009.835554CaOODSP20221107150706cr |||||||||||170421s19751977onc #os f00| 0 fre dCaOODSPfreengfren-cn---CS94-748/1971-PDFCS94-749/1971-PDFCS94-750/1971-PDFCS94-751/1971-PDFCS94-752/1971-PDFCS94-753/1971-PDFCS94-754/1971-PDFCS94-755/1971-PDFCS94-756/1971-PDFCS94-757/1971-PDFCS94-758/1971-PDF1971 Census of Canada [ressource électronique] : industries : vol. III - part 5 = Recensement du Canada 1971 : activités économiques : vol. III - partie 5.Recensement du Canada 1971 : activités économiques : vol. III - partie 5Caractéristiques économiques : population active : activités économiques (seulement dans quelques volumes)Ottawa : Statistics Canada = Statistique Canada, 1975-1977.11 v.Nombreux tableaux.Titre de la couv.Édition numérisée de l’imprimé [par Statistique Canada].Couvre le Bulletin 3.5-1 à 3.5-11.94-748. Introduction au volume III (partie 5) -- 94-749. Activités économiques selon le sexe, par âge, état matrimonial, niveau de scolarité et statut, Canada -- 94-750. Activités économiques selon le sexe, par âge, état matrimonial, niveau de scolarité et statut, provinces de l'Atlantique -- 94-751. Activités économiques selon le sexe, par âge, état matrimonial, niveau de scolarité et statut, Québec et Ontario -- 94-752. Activités économiques selon le sexe, par âge, état matrimonial, niveau de scolarité et statut, provinces de l'Ouest -- 94-753. Activités économiques selon le sexe par niveau de scolarité selon l'âge et la fréquentation scolaire, Canada -- 94-754. Activités économiques selon le sexe par période d'immigration, lieu de naissance et groupe ethnique, Canada et provinces -- 94-755. Activités économiques selon le sexe par âge, statut et nombre de personnes nées à l'extérieur du Canada, régions métropolitaines de recensement (Calgary - Québec) -- 94-756. Activités économiques selon le sexe par âge, statut et nombre de personnes nées à l'extérieur du Canada, régions métropolitaines de recensement (Regina - Winnipeg) -- 94-757. Divisions et grands groupes d'activité économique selon le sexe par âge, status et nombre de femmes mariées, régions métropolitaines de recensement (lieu de travail) -- 94-758. Activités économiques selon le sexe et par grand groupe professionnel, Canada.Texte en anglais et en français.gccstRecensementgccstIndustrieStatistique Canada.1971 Census of Canada (CaOODSP)9.835551PDF2.50 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-748-1971.pdfIntroduction au volume III (partie 5)PDF2.47 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-749-1971.pdfActivités économiques selon le sexe, par âge, état matrimonial, niveau de scolarité et statut, CanadaPDF3.21 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-750-1971.pdfActivités économiques selon le sexe, par âge, état matrimonial, niveau de scolarité et statut, provinces de l'AtlantiquePDF4.11 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-751-1971.pdfActivités économiques selon le sexe, par âge, état matrimonial, niveau de scolarité et statut, Québec et OntarioPDF5.91 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-752-1971.pdfActivités économiques selon le sexe, par âge, état matrimonial, niveau de scolarité et statut, provinces de l'OuestPDF2.30 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-753-1971.pdfActivités économiques selon le sexe par niveau de scolarité selon l'âge et la fréquentation scolaire, CanadaPDF5.97 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-754-1971.pdfActivités économiques selon le sexe par période d'immigration, lieu de naissance et groupe ethnique, Canada et provincesPDF9.28 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-755-1971.pdfActivités économiques selon le sexe par âge, statut et nombre de personnes nées à l'extérieur du Canada, régions métropolitaines de recensement (Calgary - Québec)PDF7.17 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-756-1971.pdfActivités économiques selon le sexe par âge, statut et nombre de personnes nées à l'extérieur du Canada, régions métropolitaines de recensement (Regina - Winnipeg)PDF4.63 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-757-1971.pdfDivisions et grands groupes d'activité économique selon le sexe par âge, status et nombre de femmes mariées, régions métropolitaines de recensement (lieu de travail)PDF2.91 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-758-1971.pdfActivités économiques selon le sexe et par grand groupe professionnel, Canada04762cam 2200601za 45009.835580CaOODSP20221107150710cr |||||||||||170421s19751977onc #os f00| 0 eng dCaOODSPengengfren-cn---CS94-759/1971-PDFCS94-760/1971-PDFCS94-761/1971-PDFCS94-762/1971-PDFCS94-763/1971-PDFCS94-764/1971-PDFCS94-765/1971-PDFCS94-766/1971-PDFCS94-767/1971-PDFCS94-768/1971-PDFCS94-769/1971-PDFCS94-770/1971-PDF1971 Census of Canada [electronic resource] : income of individuals : vol. III - part 6 = Recensement du Canada 1971 : revenu des particuliers : vol. III - partie 6.Recensement du Canada 1971 : revenu des particuliers : vol. III - partie 6Economic characteristics : income of individuals (appears only in some volumes)Ottawa : Statistics Canada = Statistique Canada, 1975-1977.12 v.Chiefly tables.Cover title.Digitized edition from print [produced by Statistics Canada].Covers Bulletin 3.6-1 to 3.6-12.94-759. Introduction to volume III (part 6) -- 94-760. Income of indivduals by sex, age, marital status, and period of immigration -- 94-761. Income of indivduals by source, for Canada and provinces -- 94-762. Income of indivduals by labour force acitivity, work experience, age and sex, for Canada, provinces, and census metropolitan areas -- 94-763. Income of indivduals by schooling, age and sex, for Canada and provinces -- 94-764. Employment income by sex, class or worker, age and weeks worked, full- and part-time -- 94-765. Employment income by sex, occupation and class of worker, for Canada -- 94-766. Employment income by sex and occupation, for provinces -- 94-767. Employment income for full-time, full-year workers by sex and occupation, for Canada and provinces -- 94-768. Employment income by sex, occupation and schooling, for Canada -- 94-769. Employment income by sex, occupation and schooling, for provinces -- 94-770. Appendix - list of occupation codes and titles.Text in English and French.gccstCensusgccstIncomeStatistics Canada.1971 Census of Canada (CaOODSP)9.835598PDF3.85 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-759-1971.pdfIntroduction to volume III (part 6)PDF5.04 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-760-1971.pdfIncome of indivduals by sex, age, marital status, and period of immigrationPDF2.25 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-761-1971.pdfIncome of indivduals by source, for Canada and provincesPDF4.33 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-762-1971.pdfIncome of indivduals by labour force acitivity, work experience, age and sex, for Canada, provinces, and census metropolitan areasPDF6.91 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-763-1971.pdfIncome of indivduals by schooling, age and sex, for Canada and provincesPDF3.78 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-764-1971.pdfEmployment income by sex, class or worker, age and weeks worked, full- and part-timePDF4.75 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-765-1971.pdfEmployment income by sex, occupation and class of worker, for CanadaPDF11.22 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-766-1971.pdfEmployment income by sex and occupation, for provincesPDF9.11 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-767-1971.pdfEmployment income for full-time, full-year workers by sex and occupation, for Canada and provincesPDF2.08 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-768-1971.pdfEmployment income by sex, occupation and schooling, for CanadaPDF10.86 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-769-1971.pdfEmployment income by sex, occupation and schooling, for provincesPDF1.15 MBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-770-1971.pdfAppendix - list of occupation codes and titles05122cam 2200601za 45009.835598CaOODSP20221107150713cr |||||||||||170421s19751977onc #os f00| 0 fre dCaOODSPfreengfren-cn---CS94-759/1971-PDFCS94-760/1971-PDFCS94-761/1971-PDFCS94-762/1971-PDFCS94-763/1971-PDFCS94-764/1971-PDFCS94-765/1971-PDFCS94-766/1971-PDFCS94-767/1971-PDFCS94-768/1971-PDFCS94-769/1971-PDFCS94-770/1971-PDF1971 Census of Canada [ressource électronique] : income of individuals : vol. III - part 6 = Recensement du Canada 1971 : revenu des particuliers : vol. III - partie 6.Recensement du Canada 1971 : revenu des particuliers : vol. III - partie 6Caractéristiques économiques : revenus des particuliers (seulement dans quelques volumes)Ottawa : Statistics Canada = Statistique Canada, 1975-1977.12 v.Nombreux tableaux.Titre de la couv.Édition numérisée de l’imprimé [par Statistique Canada].Couvre le Bulletin 3.6-1 à 3.6-12.94-759. Introduction au volume III (partie 6) -- 94-760. Revenu des particuliers selon le sexe, l'âge, l'état matrimonial et la période d'immigration -- 94-761. Revenu des particuliers selon la source, Canada et provinces -- 94-762. Revenu des particuliers selon l'activité, les antécédents de travail, l'âge et le sexe, Canada, provinces et régions métropolitaines de recensement -- 94-763. Revenu des particuliers selon la scolarité, l'âge et le sexe, Canada et provinces -- 94-764. Revenu de l'emploi selon le sexe, le statut, l'âge et le nombre de semaines travaillées à plein temps et à temps partiel -- 94-765. Revenu de l'emploi selon le sexe, la profession et le statut, Canada -- 94-766. Revenu de l'emploi selon le sexe et la profession, provinces -- 94-767. Revenu de l'emploi des travailleurs à plein temps à longueur d'année selon le sexe et la profession, Canada et provinces -- 94-768. Revenu de l'emploi selon le sexe, la profession et la scolarité, Canada -- 94-769. Revenu de l'emploi selon le sexe, la profession et la scolarité, provinces -- 94-770. Appendice - liste des codes et des titres de profession.Texte en anglais et en français.gccstRecensementgccstRevenuStatistique Canada.1971 Census of Canada (CaOODSP)9.835580PDF3.85 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-759-1971.pdfIntroduction au volume III (partie 6)PDF5.04 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-760-1971.pdfRevenu des particuliers selon le sexe, l'âge, l'état matrimonial et la période d'immigrationPDF2.25 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-761-1971.pdfRevenu des particuliers selon la source, Canada et provincesPDF4.33 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-762-1971.pdfRevenu des particuliers selon l'activité, les antécédents de travail, l'âge et le sexe, Canada, provinces et régions métropolitaines de recensementPDF6.91 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-763-1971.pdfRevenu des particuliers selon la scolarité, l'âge et le sexe, Canada et provincesPDF3.78 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-764-1971.pdfRevenu de l'emploi selon le sexe, le statut, l'âge et le nombre de semaines travaillées à plein temps et à temps partielPDF4.75 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-765-1971.pdfRevenu de l'emploi selon le sexe, la profession et le statut, CanadaPDF11.22 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-766-1971.pdfRevenu de l'emploi selon le sexe et la profession, provincesPDF9.11 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-767-1971.pdfRevenu de l'emploi des travailleurs à plein temps à longueur d'année selon le sexe et la profession, Canada et provincesPDF2.08 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-768-1971.pdfRevenu de l'emploi selon le sexe, la profession et la scolarité, CanadaPDF10.86 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-769-1971.pdfRevenu de l'emploi selon le sexe, la profession et la scolarité, provincesPDF1.15 Mohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/CS94-770-1971.pdfAppendice - liste des codes et des titres de profession01028cas 2200301za 45009.834243CaOODSP20221107150406cr |||||||||||170324d19711985oncdr p o f0###b0fre|d0380-6103CaOODSPfren-cn---CS11-001F-PDFLe quotidien de Statistique Canada [ressource électronique].[Ottawa : Statistique Canada, [1971-1985]Quotidien3 août 1971-29 mars 1985.Publi. aussi en anglais sous le titre : Statistics Canada daily.Les numéros quotidiens sont regroupés en volumes mensuel.Édition numérisée de l’imprimé [par Statistique Canada].gccstStatistiqueStatistique Canada.Statistics Canada daily.(CaOODSP)9.909584Quotidien du BFS (CaOODSP)9.834235Le quotidien (CaOODSP)9.82797001531cam 2200313za 45009.834481CaOODSP20221107150439cr |||||||||||170421s2017 onc ob f000 0 eng d978-0-660-08114-4CaOODSPengn-cn---CS12-586/2017E-PDFStatistics Canada's quality assurance framework [electronic resource].3rd ed., 2017.[Ottawa] : Statistics Canada, 2017.56 p.Issued also in French under title: Le cadre d'assurance de la qualité de Statistique Canada.Cover title."Release date: April 21, 2017."Includes bibliographical references."The Quality Assurance Framework (QAF) serves as the highest-level governance tool for quality management at Statistics Canada. The QAF gives an overview of the quality management and risk mitigation strategies used by the Agency’s program areas. The QAF is used in conjunction with Statistics Canada management practices, such as those described in the Quality Guidelines"--Abstract provided by publisher.gccstFederal departmentsgccstQuality standardsgccstGovernanceStatistics Canada.Le cadre d'assurance de la qualité de Statistique Canada (CaOODSP)9.834483PDF452 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/12-586-x/12-586-x2017001-eng.pdf01684cam 2200313za 45009.834483CaOODSP20221107150439cr |||||||||||170421s2017 onc ob f000 0 fre d978-0-660-08115-1CaOODSPfren-cn---CS12-586/2017F-PDFStatistique Canada.Le cadre d'assurance de la qualité de Statistique Canada [ressource électronique].3e éd., 2017.[Ottawa] : Statistique Canada, 2017.60 p.Publ. aussi en anglais sous le titre : Statistics Canada's quality assurance framework.Titre de la couv.« Date de diffusion : le 21 avril 2017. »Comprend des références bibliographiques.« Le Cadre d’assurance de la qualité (CAQ) est l’outil de gouvernance de niveau le plus élevé pour la gestion de la qualité à Statistique Canada. Il fournit un aperçu des stratégies de gestion de la qualité et d’atténuation des risques adoptées par les différents secteurs de programme de l’organisme. Le CAQ est utilisé conjointement avec les pratiques de gestion de Statistique Canada, comme celles décrites dans les Lignes directrices concernant la qualité »--Résumé fournis par l'éditeur.gccstMinistère du gouvernement fédéralgccstNorme de qualitégccstGouvernanceStatistics Canada's quality assurance framework (CaOODSP)9.834481PDF501 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/12-586-x/12-586-x2017001-fra.pdf02389cam 2200361za 45009.832095CaOODSP20221107145914cr |||||||||||170420s2017 oncd obs f000 0 eng d978-0-660-07587-7CaOODSPengn-cn---CS11-631/2017-1E-PDFRichards, Elizabeth, 1984-Recent developments in the Canadian economy [electronic resource] : how have the decline in oil prices and a weaker Canadian dollar affected Canada’s economy? / Elizabeth Richards, Analytical Studies Branch.How have the decline in oil prices and a weaker Canadian dollar affected Canada’s economy?[Ottawa] : Statistics Canada, 2017.32 p. : col. charts[A presentation series from Statistics Canada about the economy, environment and society, 2368-6723]Issued also in French under title: Développements récents de l’économie canadienne : quelle a été l’incidence du repli des prix du pétrole et de la dépréciation du dollar canadien sur l’économie du Canada?Cover title."April 20, 2017.”Includes bibliographical references."This presentation focuses on key changes in the Canadian economic data since oil prices began to decline in mid-2014. The presentation highlights recent trends related to economic growth and labour market conditions, the impact of lower oil prices in current dollar terms and in volume terms, and the impact of a weaker Canadian dollar on merchandise trade and manufacturing. This presentation complements the release of Recent Developments in the Canadian Economy: Spring 2017. The graphs are based on seasonally adjusted data available in CANSIM on April 7th, 2017"--Provided by publisher.gccstExchange ratesgccstPetroleumgccstEconomic impactgccstStatisticsStatistics Canada.Développements récents de l’économie canadienne (CaOODSP)9.832097A presentation series from Statistics Canada about the economy, environment and society,2368-6723(CaOODSP)9.507934PDF446 KBhttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/11-631-x/11-631-x2017001-eng.pdf02673cam 2200361za 45009.832097CaOODSP20221107145914cr |||||||||||170420s2017 oncd obs f000 0 fre d978-0-660-07588-4CaOODSPfren-cn---CS11-631/2017-1F-PDFRichards, Elizabeth, 1984-Développements récents de l’économie canadienne [ressource électronique] : quelle a été l’incidence du repli des prix du pétrole et de la dépréciation du dollar canadien sur l’économie du Canada? / Elizabeth Richards, Direction des études analytiques.Quelle a été l’incidence du repli des prix du pétrole et de la dépréciation du dollar canadien sur l’économie du Canada?[Ottawa] : Statistique Canada, 2017.32 p. : graph. en coul.[Une série de présentations de Statistique Canada sur l’économie, l’environnement et la société, 2368-6731]Publ. aussi en anglais sous le titre : Recent developments in the Canadian economy: how have the decline in oil prices and a weaker Canadian dollar affected Canada’s economy?Titre de la couv.« Le 20 avril 2017. »Comprend des références bibliographiques.« Cette présentation met l’accent sur les principaux changements observés dans les données économiques depuis que les prix du pétrole ont commencé à diminuer au milieu de 2014. La présentation souligne les tendances récentes liées à la croissance économique et aux conditions du marché du travail, l’incidence de la réduction des prix du pétrole en dollar courants et en volume, et l’incidence de la dépréciation du dollar canadien sur le commerce de marchandises et la fabrication. Cette présentation constitue un complément à la publication Développements récents de l’économie canadienne : printemps 2017. Les graphiques sont fondées sur les données désaisonnalisées disponibles dans CANSIM le 7 avril 2017 » -- Fourni par l'éditeur.gccstTaux de changegccstPétrolegccstImpact économiquegccstStatistiquesStatistique Canada.Recent developments in the Canadian economy (CaOODSP)9.832095Une série de présentations de Statistique Canada sur l’économie, l’environnement et la société,2368-6731(CaOODSP)9.504312PDF414 Kohttps://publications.gc.ca/collections/collection_2017/statcan/11-631-x/11-631-x2017001-fra.pdf