<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><marc:collection xmlns:marc="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
  <marc:record>
    <marc:leader>00000nas  2200000za 4500</marc:leader>
    <marc:controlfield tag="001">9.826086</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="003">CaOODSP</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="005">20221107144515</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="007">cr |||||||||||</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="008">161019u1989uuuuoncuu m o    f0###|0eng|d</marc:controlfield>
    <marc:datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">CaOODSP</marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">eng</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">eng</marc:subfield>
      <marc:subfield code="a">fre</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="043" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">n-cn---</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="086" ind1="1" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">S52-3-PDF</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="130" ind1="0" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Glossary (Canada. Translation Bureau. Terminology and Linguistic Services Directorate)</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
      <marc:subfield code="a">Glossary </marc:subfield>
      <marc:subfield code="h">[electronic resource] = </marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Lexique. </marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Ottawa : </marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Translation Bureau, Dept. of the Secretary of State of Canada = Bureau de la traduction, Secrétariat d'État du Canada,</marc:subfield>
      <marc:subfield code="c">[1989?]- </marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">v. </marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="520" ind1="0" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">A series of terminological publications developed by the Translation Bureau to promote and facilitate technical communication in English and French within the federal Public Service as well as the private sector, based on data drawn from the terminology bank of the Secretary of State of Canada (TERMIUM).</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="530" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Issued also in print format.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="550" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Issued by the Terminology and Linguistic Services Directorate.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="692" ind1="0" ind2="7">
      <marc:subfield code="2">gccst</marc:subfield>
      <marc:subfield code="a">Terminology</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="710" ind1="1" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Canada. </marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Public Works and Government Services Canada. </marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Translation Bureau.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="710" ind1="1" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Canada.</marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Department of the Secretary of State.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="776" ind1="0" ind2="#">
      <marc:subfield code="t">Glossary =  </marc:subfield>
      <marc:subfield code="w">(CaOODSP)9.509600</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="792" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="t">Glossary </marc:subfield>
      <marc:subfield code="e">fre</marc:subfield>
      <marc:subfield code="w">(CaOODSP)9.826102</marc:subfield>
    </marc:datafield>
  </marc:record>
</marc:collection>
