<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><marc:collection xmlns:marc="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
  <marc:record>
    <marc:leader>00000nam  2200000za 4500</marc:leader>
    <marc:controlfield tag="001">9.826841</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="003">CaOODSP</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="005">20221107144656</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="007">cr |||||||||||</marc:controlfield>
    <marc:controlfield tag="008">161102s2014    onc    |o    f|0| 0 fre d</marc:controlfield>
    <marc:datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">CaOODSP</marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">fre</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="043" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">n-cn--</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="086" ind1="1" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">P24-603-2/2012F-PDF</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="110" ind1="1" ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Canada. </marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Travaux publics et services gouvernementaux Canada.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
      <marc:subfield code="a">2012-603 évaluation des programmes du Bureau de la traduction. </marc:subfield>
      <marc:subfield code="n">Vol. 2. </marc:subfield>
      <marc:subfield code="p">Programme de traduction et autres services linguistiques, rapport final </marc:subfield>
      <marc:subfield code="h">[ressource électronique] /  </marc:subfield>
      <marc:subfield code="c">Bureau de la vérification et de l'évaluation.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="246" ind1="1" ind2="4">
      <marc:subfield code="i">Titre de la couv. : </marc:subfield>
      <marc:subfield code="a">Rapport final, 2012-603 évaluation des programmes du Bureau de la traduction.   </marc:subfield>
      <marc:subfield code="n">Vol. 2. </marc:subfield>
      <marc:subfield code="p">Programme de traduction et autres services linguistiques</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="246" ind1="3" ind2="0">
      <marc:subfield code="a">Évaluation des programmes du Bureau de la traduction</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">[Ottawa] : </marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, </marc:subfield>
      <marc:subfield code="c">2014.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">v, 36 p.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">« Le 21 janvier 2014 ».</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Titre de depart.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">Publi. aussi en anglais sous le titre : 2012-603 evaluation of the Translation Bureau programs, volume 2: Translation and Other Linguistic Services Program, final report.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
      <marc:subfield code="a">« La présente évaluation a permis de déterminer la pertinence et le rendement continus du Programme de traduction et autres services linguistiques du Bureau de la traduction (organisme de service spécial au sein de TPSGC) entre le 1er avril 2008 et le 31 mars 2013. Le Programme fait partie du sous-programme 1.6.3 de l’Architecture d’alignement de programmes 2012-2013 du Ministère » -- p. i.</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="692" ind1="0" ind2="7">
      <marc:subfield code="2">gccst</marc:subfield>
      <marc:subfield code="a">Traduction</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="692" ind1="0" ind2="7">
      <marc:subfield code="2">gccst</marc:subfield>
      <marc:subfield code="a">Langue officielle</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="692" ind1="0" ind2="7">
      <marc:subfield code="2">gccst</marc:subfield>
      <marc:subfield code="a">Gouvernement fédéral</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="775" ind1="0" ind2="8">
      <marc:subfield code="t">2012-603 evaluation of the Translation Bureau programs.   </marc:subfield>
      <marc:subfield code="w">(CaOODSP)9.826836</marc:subfield>
    </marc:datafield>
    <marc:datafield tag="856" ind1="4" ind2="0">
      <marc:subfield code="q">PDF</marc:subfield>
      <marc:subfield code="s">1.05 Mo</marc:subfield>
      <marc:subfield code="u">https://publications.gc.ca/collections/collection_2016/spac-pspc/P24-603-2-2012-fra.pdf</marc:subfield>
    </marc:datafield>
  </marc:record>
</marc:collection>
