Policy on the time limit for making a complaint of reprisal : application of Subsections 19.1(2) and 19.1(3) of the Public Servants Disclosure Protection Act. : PG4-21/2015E-PDF
"The Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada (PSIC) is the only body with the authority under the Public Servants Disclosure Protection Act (PSDPA) to receive complaints of reprisal. Subsection 19.1 (2) of the PSDPA, which pertains to complaints of reprisal, states that: “the complaint must be filed not later than 60 days after the day on which the complainant knew, or in the Commissioner’s opinion ought to have known, that the reprisal was taken”. The time for filing at subsection 19.1 (2) can be extended “if the Commissioner feels it is appropriate considering the circumstances of the complaint” as outlined at subsection 19.1(3) of the PSDPA. The underlying principles governing the application of this discretionary authority are the presumption of good faith, the upholding of public trust and integrity of public servants, and the protection of persons who disclose wrongdoing. The Commissioner’s zero tolerance for reprisal underscores the seriousness of the impact of reprisal on public servants and in the integrity of the public service"--Context, p. [1-2].
Lien permanent pour cette publication :
publications.gc.ca/pub?id=9.835075&sl=1
Ministère/Organisme | Canada. Office of the Public Sector Integrity Commissioner. |
---|---|
Titre | Policy on the time limit for making a complaint of reprisal : application of Subsections 19.1(2) and 19.1(3) of the Public Servants Disclosure Protection Act. |
Variante du titre | Application of Subsections 19.1(2) and 19.1(3) of the Public Servants Disclosure Protection Act |
Type de publication | Monographie |
Langue | [Anglais] |
Autres langues publiées | [Français] |
Format | Électronique |
Document électronique | |
Note(s) | Issued also in French under title: Politique sur le délai relatif au dépôt d’une plainte en matière de représailles : application des paragraphes 19.1(2) et (3) de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles. Caption title. "This policy takes effect on October 1st, 2015." |
Information sur la publication | [Ottawa] : Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada, [2016] |
Description | [7] p. (un-numbered pages) |
Numéro de catalogue |
|
Descripteurs | Public service Disclosure of wrongdoing Whistleblower protection |
Demander des formats alternatifs
Pour demander une publication dans un format alternatif, remplissez le formulaire électronique des publications du gouvernement du Canada. Utilisez le champ du formulaire «question ou commentaire» pour spécifier la publication demandée.- Date de modification :