[The little Arctic tern and the big polar bear] / [author Leah Illauq ; translated by A.E. Spalding and Minnie Moore]. : R44-15/1962-PDF
"The following story is written in the new Roman orthography which was devised to serve as a standard system of writing the Eskimo language spoken in Canada. However, once in possession of such a tool kit, there remains the task of making it available to the Eskimo people themselves. Of course, this cannot be done without first having a certain body of literature expressed in the new system of writing. Though a certain amount of material written in the new orthography already exists, the following tale entitled "The Little Arctic Tern and the Big Polar Bear" is, to our knowledge, the first piece of creative literature to appear in the standard Roman orthography."--Introduction.
Lien permanent pour cette publication :
publications.gc.ca/pub?id=9.837369&sl=1
Ministère/Organisme | Canada. Northern Administration Branch. Welfare Division. Canada. Indian and Northern Affairs Canada. |
---|---|
Titre | [The little Arctic tern and the big polar bear] / [author Leah Illauq ; translated by A.E. Spalding and Minnie Moore]. |
Variante du titre | Imirqutailakuluk Nanuaalullu |
Type de publication | Monographie |
Langue | [Inuktitut] |
Format | Électronique |
Document électronique | |
Note(s) | Title from introduction. Digitized edition from print [produced by Indigenous and Northern Affairs Canada]. Text in Inuktitut with introductions in Inuktitut, French, and English, followed by two English translations. |
Information sur la publication | Ottawa : Northern Affairs and National Resources, Welfare Division, 1962. |
Auteur / Contributeur | Illauq, Leah. Spalding, Alex. Moore, Minnie. |
Description | 1 v. (various pagings) : ill. |
Numéro de catalogue |
|
Descripteurs | Inuit Children's literature Writing |