Lexique Panlatin d'Internet . : S53-34/2001-IN
Lien permanent pour cette publication :
publications.gc.ca/pub?id=9.674394&sl=1
Ministère/Organisme | Canada. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Bureau de la traduction. |
---|---|
Titre | Lexique Panlatin d'Internet . |
Type de publication | Monographie |
Langue | Bilingue-[Anglais | Français] |
Format | Électronique |
Document électronique | |
Note(s) | «Un lexique multilingue qui rassemble les termes les plus usités d'Internet. À partir d'une nomenclature de 300 termes et de l'anglais comme langue de référence, le projet a permis de rassembler la terminologie relative à Internet dans les langues romanes suivantes : catalan, espagnol, français, galicien, italien, portugais et roumain.»--Web site (http://www.translationbureau.gc.ca/pwgsc_internet/francais/03_tools_f/03_pubs_f /fr/panlatin.htm) Texte en français, anglais, catalan, espagnol, galicien, italien, portugais et roumain. |
Information sur la publication | Ottawa : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2001. |
Description | 479 p. |
ISBN | 0-662-31313-5 |
Numéro de catalogue |
|
Descripteurs | Dictionnaire Internet |
Demander des formats alternatifs
Pour demander une publication dans un format alternatif, remplissez le formulaire électronique des publications du gouvernement du Canada. Utilisez le champ du formulaire «question ou commentaire» pour spécifier la publication demandée.- Date de modification :