An Act to establish Orange Shirt Day : A Day for Truth and Reconciliation = Loi instituant la Journée du chandail orange pour la vérité et la réconciliation. : XB421-386/1-PDF
"This enactment establishes September 30 in each and every year as Orange Shirt Day: A Day for Truth and Reconciliation”--Summary, p. ii.
Lien permanent pour cette publication :
publications.gc.ca/pub?id=9.848082&sl=1
Ministère/Organisme | Canada. Parliament. House of Commons. |
---|---|
Titre | An Act to establish Orange Shirt Day : A Day for Truth and Reconciliation = Loi instituant la Journée du chandail orange pour la vérité et la réconciliation. |
Variante du titre | Loi instituant la Journée du chandail orange pour la vérité et la réconciliation Short title: Orange Shirt Day : A Day for Truth and Reconciliation Act |
Titre de la série | Bill C-... ; Bill C-386, 1st session, 42nd Parliament |
Type de publication | Série - Voir l'enregistrement principal |
Langue | Bilingue-[Anglais | Français] |
Format | Électronique |
Document électronique | |
Note(s) | Cover title. "First reading, November 29, 2017." Text in English and French. |
Information sur la publication | [Ottawa] : House of Commons of Canada = Chambre des communes du Canada, 2017. |
Description | ii, 2 p. |
Numéro de catalogue |
|
Descripteurs | Residential schools Aboriginal affairs Commemoration Legislation |
Demander des formats alternatifs
Pour demander une publication dans un format alternatif, remplissez le formulaire électronique des publications du gouvernement du Canada. Utilisez le champ du formulaire «question ou commentaire» pour spécifier la publication demandée.- Date de modification :