Glossary : English-French : derived from : Thesaurus of Canadian construction terminology = Lexique : français-anglais : dérivé de : Thesaurus de la terminologie canadienne en construction. : C73-1470/1-PDF
« Ce lexique est tiré du Thesaurus canadien de la construction, qui a été préparé dans le cadre du Programme BEAM du ministère de l'Industrie et du Commerce. Il a été produit automatiquement à partir des programmes d'informatique destinés à l'élaboration du Thesaurus, et contient à peu près 7,200 termes. Pour faciliter la recherche des mots, ceux-ci ont été disposés à l'inverse de la manière habituelle; l'utilisateur doit lire de la colonne de droite à celle de gauche » -- Lexique.
Lien permanent pour cette publication :
publications.gc.ca/pub?id=9.876325&sl=1
Ministère/Organisme | Canada. Ministère de l'industrie et du commerce. |
---|---|
Titre | Glossary : English-French : derived from : Thesaurus of Canadian construction terminology = Lexique : français-anglais : dérivé de : Thesaurus de la terminologie canadienne en construction. |
Variante du titre | Lexique : français-anglais : dérivé de : Thesaurus de la terminologie canadienne en construction Thésaurus de la terminologie canadienne en construction Programme Beam |
Type de publication | Monographie |
Langue | Bilingue-[Français | Anglais] |
Format | Électronique |
Document électronique | |
Note(s) | En couverture: Programme Beam. Édition numérisée de l’imprimé [par Innovation, Sciences et Développement économique Canada]. Texte en anglais et en français. |
Information sur la publication | Ottawa, Canada : Construction Division, Materials Branch, Department of Industry, Trade and Commerce = Division de la construction, Direction des matériaux, Ministère de l'industrie et du commerce, Février 1972. |
Description | 1 ressource en ligne (E95, F89 pages) |
Numéro de catalogue |
|
Édition | Édition préliminaire |
Descripteurs | Industrie de la construction Terminologie Dictionnaire |