La bi-textualité : vers une nouvelle génération d'aides à la traduction et la terminologie / Pierre Isabelle.: Co28-1/105-1993F-PDF

« Les postes de travail de traducteur actuels se concentrent encore trop peu sur les aspects proprement traductionnels de la tâche du traducteur. Nous montrons que le concept de bi-texte permet d'envisager de nouvelles possibilités à cet égard. Un bi-texte consiste en un couple de textes (une source et sa traduction) unis par une représentation explicite de leurs correspondances traductionnelles. Structurée en bi-texte, la production d'un service de traduction devient une véritable mémoire d'entreprise, dont les richesses peuvent être exploitées à l'aide d'outils comme le concordancier bilingue. Le concept de bi-texte permet également d'envisager le développement d'outils de critique de traductions, capables par exemple de détecter la présence de faux-amis dans une traduction. Nous disposons des algorithmes requis pour calculer automatiquement une représentation bi-textuelle (partielle), à partir d'un texte et sa traduction. Nous en sommes à l'étape de maquettage d'outils de concordance bilingue et de critique de traductions »--Résumé.

Permanent link to this Catalogue record:
publications.gc.ca/pub?id=9.873144&sl=0

Publication information
Department/Agency Canada. Industrie et sciences Canada.
Centre d'innovation en technologies de l'information (Canada)‏.
Title La bi-textualité : vers une nouvelle génération d'aides à la traduction et la terminologie / Pierre Isabelle.
Publication type Monograph
Language [French]
Other language editions [English]
Format Electronic
Electronic document
Other formats Paper-[French]
Note(s) Publié aussi en anglais sous le titre : Bi-text : toward a new generation of support tools for translation and terminology.
Édition numérisée de l’imprimé [par Innovation, sciences et développement économique Canada].
Comprend des références bibliographiques.
Également disponible en format imprimé.
Comprend un résumé en anglais.
Publishing information Laval : Industrie et Sciences Canada, Centre d'innovation en technologies de l'information, 1993.
©1993
Author / Contributor Isabelle, Pierre, auteur.
Description 1 ressource en ligne (29 pages)
Catalogue number
  • Co28-1/105-1993F-PDF
Subject terms Traduction
Request alternate formats
To request an alternate format of a publication, complete the Government of Canada Publications email form. Use the form’s “question or comment” field to specify the requested publication.
Date modified: