La bi-textualité : vers une nouvelle génération d'aides à la traduction et la terminologie / par Pierre Isabelle.  : Co28-1/105-1993F

Un bi-texte consiste en un couple de textes (une source et sa traduction) unis par une représentation explicite de leurs correspondances traductionnelles. Structurée en bi-texte, la production d'un service de traduction devient une véritable mémoire d'entreprise, dont les richesses peuvent être exploitées à l'aide d'outils comme le concordancier bilingue. Le concept de bi-texte permet également d'envisager le développement d'outils de critique de traductions, capables par exemple de détecter la présence de faux-amis dans une traduction.--Résumé

Lien permanent pour cette publication :
publications.gc.ca/pub?id=9.679024&sl=1

Renseignements sur la publication
Ministère/Organisme Canada. Industrie et Sciences Canada. Centre d'innovation en technologies de l'information.
Titre La bi-textualité : vers une nouvelle génération d'aides à la traduction et la terminologie / par Pierre Isabelle.
Type de publication Monographie
Langue [Français]
Autres langues publiées [Anglais]
Format Papier
Autres formats offerts Électronique-[Français]
Note(s) «Un bi-texte consiste en un couple de textes (une source et sa traduction) unis par une représentation explicite de leurs correspondances traductionnelles. Structurée en bi-texte, la production d'un service de traduction devient une véritable mémoire d'entreprise, dont les richesses peuvent être exploitées à l'aide d'outils comme le concordancier bilingue. Le concept de bi-texte permet également d'envisager le développement d'outils de critique de traductions, capables par exemple de détecter la présence de faux-amis dans une traduction.»--Résumé. Déjà paru sous le même titre dans META, Vol. 37, N° 4, 1992, pp. 721-737.
Information sur la publication Laval - Québec : Industrie et Sciences Canada. 1993.
Reliure Reliure à anneaux
Description 29p. : références ; 28 cm.
ISBN 0-662-98645-8
Numéro de catalogue
  • Co28-1/105-1993F
Descripteurs Traduction
Terminologie
Technologie de l'information
Demander des formats alternatifs
Pour demander une publication dans un format alternatif, remplissez le formulaire électronique des publications du gouvernement du Canada. Utilisez le champ du formulaire «question ou commentaire» pour spécifier la publication demandée.
Date de modification :