L'accès à la justice dans les deux langues officielles : améliorer la capacité bilingue de la magistrature des cours supérieures / Étude du commissaire aux langues officielles du Canada en partenariat... : SF31-112/2013F-PDF
« Le commissaire aux langues officielles, en partenariat avec François Boileau, commissaire aux services en français de l’Ontario et Michel Carrier, commissaire aux langues officielles du Nouveau-Brunswick, a décidé en 2012 d’effectuer un examen approfondi de deux questions qui touchent de près la capacité bilingue de la magistrature des cours supérieures : le processus de nomination des juges et la formation linguistique offerte aux juges qui sont nommés aux cours supérieures » -- Sommaire, page 1.
Lien permanent pour cette publication :
publications.gc.ca/pub?id=9.934432&sl=1
| Ministère/Organisme |
|
|---|---|
| Titre | L'accès à la justice dans les deux langues officielles : améliorer la capacité bilingue de la magistrature des cours supérieures / Étude du commissaire aux langues officielles du Canada en partenariat avec la commissaire aux langues officielles du Nouveau-Brunswick et le commissaire aux services en français de l’Ontario. |
| Type de publication | Monographie |
| Langue | [Français] |
| Autres langues publiées | [Anglais] |
| Format | Texte numérique |
| Document électronique | |
| Autres formats offerts | Texte matériel-[Anglais | Français] |
| Note(s) |
|
| Information sur la publication |
|
| Description | 1 ressource en ligne (ii, 43 pages) : illustrations, graphiques |
| Numéro de catalogue |
|
| Descripteurs |
Demander des formats alternatifs
Pour demander une publication dans un format alternatif, remplissez le formulaire électronique des publications du gouvernement du Canada. Utilisez le champ du formulaire «question ou commentaire» pour spécifier la publication demandée.Détails de la page
- Date de modification :